uit

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot uit. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot uit, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire uit au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot uit est ici. La définition du mot uit vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deuit, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : UIT

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Onomatopée

uit \ɥit\

  1. Bruit évoquant une action effectuée très rapidement.
    • Le grand rouge s’approchait sans avoir l’air de rien, regardait à droite et à gauche, s’il n’y avait pas de chefs, puis, en passant, uit !… Je n’ai jamais vu siffler un verre de vin si lestement. — (Alphonse Daudet, Les trois sommations, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 170)

Prononciation

  • France (Vosges) : écouter « uit  »
  • France (Vosges) : écouter « uit  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Afrikaans

Étymologie

Du vieux néerlandais uit (« hors de »).

Préposition

uit \Prononciation ?\

  1. De, hors de.

Synonymes

Prononciation

  • Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « uit  »

Ancien français

Adjectif numéral

uit \Prononciation ?\

  1. Variante de oit.
    • Set feiz o uit — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome II, p. 227, c. 1165)

Créole guadeloupéen

Étymologie

Du français huit.

Adjectif numéral

uit \ɥit\

  1. Huit.

Créole haïtien

Étymologie

(Date à préciser) Du français huit.
 Référence nécessaire

Adjectif numéral

uit \ɥit\

  1. Huit.

Variantes

Précédé
de sèt
Cardinaux en créole haïtien Suivi
de nèf

Créole réunionnais

Étymologie

(Date à préciser) Du français huit.

Adjectif numéral

uit \Prononciation ?\ féminin

  1. Huit.

Néerlandais

Étymologie

Du proto-germanique *ūt (en) (« hors de »). Cognat de l’anglais out et de l'allemand aus.

Préposition

uit \Prononciation ?\

  1. De, hors de.
    • uit de stad
      hors de la ville
    • uit het oog uit het hart
      loin des yeux, loin du cœur
    • uit de problemen
      tiré d’affaire
    • uit de mode
      démodé
  2. À cause de, de.
    • uit voorzorg
      à titre préventif, en guise de précaution
    • uit liefde
      par amour

Adverbe

uit \Prononciation ?\

  1. Dehors, sorti.
    • mijn dochter is uit
      ma fille est sortie
  2. Fini, terminé.
    • wij zijn er nog niet helemaal uit
      on n’est pas sorti de l’auberge
    • ik kan er niet over uit
      je n'en reviens pas
  3. (Transport) sortie (d’autoroute)

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « uit  »
  • (Région à préciser) : écouter « uit  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « uit  »

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →

Poitevin-saintongeais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

uit (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Huit.

Références

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3

Yupik central

Forme de nom commun

uit

  1. Absolutif pluriel de ui.
  2. Relatif pluriel de ui.

Prononciation

  • Dialecte du bas Kuskokwim :