Hei, du har kommet så langt på jakt etter betydningen av ordet
de. I DICTIOUS vil du ikke bare kunne kjenne alle betydningene av ordboken for ordet
de, men vi vil også snakke om dets etymologi, dets egenskaper, og du vil vite hvordan du sier
de i entall og i flertall. Alt du trenger å vite om ordet
de er her. Definisjonen av ordet
de vil hjelpe deg å være mer presis og korrekt når du snakker eller skriver tekstene dine. Å kjenne definisjonen av
de, så vel som definisjonen av andre ord, beriker vokabularet og gir oss flere og bedre språklige ressurser.
- Se også: dé og De
Norsk
Pronomen
de
- Personlig pronomen, tredje person flertall. Det vil si personer som hverken er taleren eller tilhøreren.
Grammatikk
Refleksive pronomen, se seg
Uttale
Oversettelser
Flerspråklig
Forkortelse
de
- Den offisielle ISO 639-1-språkkoden for tysk.
Synonymer
- ger, deu (ISO 639-2, ISO 639-3)
Esperanto
Preposisjon
de
- fra
Fransk
Uttale
- IPA: /də/
- SAMPA: /d@/
Preposisjon
de
- Fra.
- Je viens de Norvège. – Jeg kommer fra Norge.
- Du matin au soir. – Fra morgen til kveld.
- Av.
- Om et utgangspunkt.
- Partir loin d’ici. – Reise langt av sted.
- Om opprinnelse.
- Être de bonne famille. – Være av god familie.
- I genetivsforhold.
- L’autre côté de la rue. – Andre siden av gaten.
- Roi du Danemark. – Kongen av Danmark.
- Roi de Suède. – Kongen av Sverige.
- Med hensyn til.
- Être petit de taille. – Være liten av vekst.
Bruksmerknad
- de blir d’ før en vokal.
- de + le = du
Etymologi
Fra latin de.
Interlingua
Preposisjon
de
- fra
Nederlandsk
Artikkel
de
- -en, -a, -ene, -ane (bestemt artikkel hankjønn/hunkjønn + flertall)
Uttale
- IPA: /də/
Avledede termer
Se også
Portugisisk
Preposisjon
de
- av
Spansk
Preposisjon
de
- av, fra
Bruksmerknad
- de + el = del
Svensk
Pronomen
de
- de/dei; Personlig pronomen, tredje person flertall. Det vil si personer som hverken er taleren eller tilhøreren.