Hallo, je bent hier gekomen op zoek naar de betekenis van het woord
de. In DICTIOUS vind je niet alleen alle woordenboekbetekenissen van het woord
de, maar kom je ook meer te weten over de etymologie, de kenmerken en hoe je
de in enkelvoud en meervoud uitspreekt. Alles wat je moet weten over het woord
de is hier. De definitie van het woord
de zal u helpen preciezer en correcter te zijn bij het spreken of schrijven van uw teksten. Kennis van de definitie van
de, maar ook van die van andere woorden, verrijkt uw woordenschat en verschaft u meer en betere taalkundige bronnen.
- in de betekenis van ‘lidwoord’ voor het eerst aangetroffen in 1100 [1]
- Middelnederlands: die
- Oudnederlands: thie, thia
- Germaans: *sa
- Indo-Europees: *só
|
|
- West: Engels: the, that, those (Angelsaksisch: sē), Duits: der, (Oudhoogduits: dēr), Fries: de, dy (Oudfries: thī)
- Noord: Zweeds/Deens/Noors: den, det, de (Nynorsk: det, dei, Oudnoords: sá), IJslands: sá, Faeröers: tann, tað, sá
- Oost: Gotisch: sa
|
de
- voorafgaand aan een zelfstandig naamwoord om aan te geven dat het niet om een willekeurig persoon of ding gaat, maar dat duidelijk is om wie of wat het specifiek gaat
- Een hond is vaak lief, maar de hond van mijn oom is vals.
- (formeel) voorafgaand aan een zelfstandig naamwoord om aan te geven dat het om de hele categorie gaat
- De hond is een dier met een staart.
- voorafgaand aan een bijvoeglijke naamwoord of rangtelwoord als dit zelfstandig gebruikt wordt
- Van die honden is de tweede van links vals, maar de zwarte is heel lief.
- per (bij prijzen)
- Deze stof kost zes euro de meter.
- Omdat de net als het wordt gebruikt als het om een specifiek geval gaat, wordt het een bepaald lidwoord genoemd, in tegenstelling tot een dat een willekeurig geval aanduidt en onbepaald lidwoord heet. Maar als het bepaald lidwoord wordt gebruikt voor een generieke aanduiding van de hele categorie kan de betekenis dicht bij die van het onbepaald lidwoord liggen (vergelijk 2. met "Een hond is een dier met een staart"). Voor onzijdige bepaalde zelfstandige naamwoorden in het enkelvoud wordt geen de, maar het gebruikt.
- dé (benadrukt)
- degene, dewelke, dewijl, dezelfde, dezulke
- Vroeger volgden lidwoorden de naamvallen waarmee het bijbehorende zelfstandig naamwoord werd verbogen; deze verbogen vormen komen soms terug in afgeleide woorden en versteende uitdrukkingen. Streektalen kennen of kenden soms andere vormen. Het verdwijnen van deze vormen is geleidelijk gegaan en niet voor alle vormen in hetzelfde tempo. Het stelselmatig toepassen ervan lijkt bovendien altijd meer iets uit zeer verzorgde schrijftaal te zijn geweest. In de spreektaal wordt den ook los van de naamvallen gebruikt voor woorden die beginnen met een klinker of met h.
De man; de vrouw; de boeken
1. (de) wordt gebruikt voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden in het enkelvoud en altijd voor het meervoud, waarbij het een specifieke persoon of ding aanduidt in plaats van het algemene geval
|
|
- Kiribatisch: te, na, ta, to, a
- Nedersaksisch: de (nds) m/v, mv, 't (nds) o, t (nds) o
- Noors: -en (no) v/m, -a (no) v, -et (no) o
- Nynorsk: -en (nn) m, -a (nn) v, -et (nn) o
- Spaans: el (es) enkm, los (es) mvm, la (es) enkv, las (es) mvv
- Tuvaluaans: a
- Zweeds: -en (sv) o, g, -et (sv) o
|
de
- van (alleen in de onderstaande verbindingen)
aan het Frans ontleende uitdrukkingen met de
de
- van (alleen in de onderstaande verbindingen)
de
- van (alleen in de onderstaande verbindingen)
99 % |
van de Nederlanders;
|
100 % |
van de Vlamingen.[2]
|
de
- de; bepaald lidwoord voor vrouwelijke naamwoorden en voor naamwoorden in meervoud
de
- van
de
- de; bepaald lidwoord voor vrouwelijke naamwoorden en voor naamwoorden in meervoud
de
- van
de
- de
de
- de
de + lenitie
- van
dē + ablatief
- (van plaats)
- van, uit, van...uit.
- «de castris procedere»
- uit het legerkamp weggaan
- van...af
- «de vehiculo dicebat»
- hij zei vanaf de wagen
- (van tijd)
- onmiddellijk na.
- «statim de auctione venire»
- meteen na de veiling komen
- nog in de loop van, nog tijdens.
- «de nocte venire»
- nog tijdens in de nacht komen
- (afstamming)
- van
- (delen van een geheel aanduidend)
- van, uit.
- «unus de multis milibus.»
- een van de vele soldaten
- (een zaak aanduiden waaruit iets anders is ontstaan)
- uit, van.
- (een geldbron aanduidend)
- uit, van.
- «de publico»
- uit de staatskas
- (causaal)
- wegens, door, om.
- «qua de causa»
- om welke reden
- overeenkomstig, naar.
- «de mea sententia»
- overeenkomstig mijn straf
- betreffende
- «de ceteris»
- betreffende het overige
de
- af-, weg-.
- neer, af-.
- on-, ont- (als iets ontbreekt).
- volledig, zeer.
- IPA: /ðɐ/ (Etsbergs), /də/ (Maastrichts)
de
- de, het.
Bepaalde lidwoorden in het Limburgs
|
|
enkelvoud
|
tweevoud
|
meervoud
|
mannelijk
|
vrouwelijk
|
onzijdig
|
mannelijk / vrouwelijk
|
onzijdig
|
geheel
|
gemuteerd
|
geheel
|
gemuteerd
|
geheel
|
gemuteerd
|
geheel
|
gemuteerd
|
geheel
|
gemuteerd
|
geheel
|
gemuteerd
|
nominatief
|
d'r, de, d'n |
t'r, te, t'n |
de, de-n |
te, te-n |
't |
'd |
d'ch¹ |
t'ch¹ |
de, die, d'r, die-r |
te, tie, t'r, tie-r |
de, die, d'r, die-r |
te, tie, t'r, tie-r
|
g'r, ge, g'n |
ch'r, che, ch'n |
ge, ge-n |
che, che-n |
ge, g't, g'd |
che, ch't, ch'd |
g'ch¹, g'¹ |
ch'ch¹, ch'¹ |
ge, gie, g'r, gie-r |
che, chie, ch'r, chie-r |
ge, gie, g'r, gie-r |
che, chie, ch'r, chie-r
|
genitief
|
dès, 's |
tès |
dèr, 'r |
tèr, 'r |
dès, 's |
tès |
dèr, 'r |
tèr, 'r |
dèr, 'r |
tèr, 'r |
dèr, 'r |
tèr, 'r
|
gès |
chès |
gèr |
chèr |
gès |
chès |
gèr |
chèr |
gèr |
chèr |
gèr |
chèr
|
locatief
|
dèès |
tèès |
dèès |
tèès |
dèès |
tèès |
dèèch¹ |
tèèch¹ |
dèèch¹ |
tèèch¹ |
dèès, dèèr |
tèès, tèèr
|
gèès |
chèès |
gèès |
chèès |
gèès |
chèès |
gèèch¹ |
chèèch¹ |
gèèch¹ |
chèèch¹ |
gèès, gèèr |
chèès, chèèr
|
datief
|
d'm, de, d'n |
t'm, te, t'n |
de, d'r |
te, t'r |
't, d'm |
'd, t'm |
d'ch¹ |
t'ch¹ |
de, die, d'r, die-r, d'n |
te, tie, t'r, tie-r, t'n |
de, die, d'r, die-r, d'n |
te, tie, t'r, tie-r, t'n
|
g'm, ge, g'n |
ch'm, che, ch'n |
ge, g'r |
che, ch'r |
ge, g't, g'm, g'd |
che, g't, g'd, g'm |
g'ch¹, g'¹ |
ch'ch¹, ch'¹ |
ge, gie, g'r, gie-r, g'n |
che, chie, ch'r, chie-r, ch'n |
ge, gie, g'r, gie-r, g'n |
che, chie, ch'r, chie-r, ch'n
|
accusatief
|
d'r, de, d'n |
t'r, te, t'n |
de, de-n |
te, te-n |
't |
'd |
d'ch¹ |
t'ch¹ |
de, die, d'r, die-r, d'n |
te, tie, t'r, tie-r, t'n |
de, die, d'r, die-r, d'n |
te, tie, t'r, tie-r, t'n
|
g'r, ge, g'n |
ch'r, che, ch'n |
ge, ge-n |
che, che-n |
ge, g't, g'd |
che, ch't, ch'd |
g'ch¹, g'¹ |
ch'ch¹, ch'¹ |
ge, gie, g'r, gie-r, g'n |
che, chie, ch'r, chie-r, ch'n |
ge, gie, g'r, gie-r, g'n |
che, chie, ch'r, chie-r, ch'n
|
- Deze vormen zijn buiten gebruik geraakt.
de
- onbeklemtoonde accusatief van doe.
|
enkelvoud
|
meervoud
|
bepaald
|
geheel
|
de
|
der
|
gemut.
|
te
|
ter
|
onbepaald
|
geheel
|
de
|
de
|
gemut.
|
te
|
te
|
de (+datief)
- Per.
- «Det kömp drèè de daag.»
- Dat kost drie euro per dag.
de
- de; bepaald lidwoord
- Afkomstig van het Oudnoordse voornaamwoord þeir
de
- deze, die
- deres (genitiefvorm)
- dem (accusatiefvorm, vorwerpsvorm)
de
- zij, ze
de
- (3e persoon meervoud) zij
- deres (genitiefvorm)
- dem (accusatiefvorm, vorwerpsvorm)
- Dem (accusatiefvorm, vorwerpsvorm van de beleefdheidsvorm)
de
- (in uit het Frans ontleende frasen) de
- (in uit het Latijn ontleende frasen) de
- Afkomstig van het Oudnoordse voornaamwoord þeir, ér / þit en it
de
- (2e persoon meervoud) jullie
- dykkar (genitiefvorm)
- dykk (accusatiefvorm, vorwerpsvorm)
- Dykk (accusatiefvorm, vorwerpsvorm van de beleefdheidsvorm)
de
- (in uit het Frans ontleende frasen) de
- (in uit het Latijn ontleende frasen) de
de
- de; bepaald lidwoord
de
- van, uit, over, als
de
- de; bepaald lidwoord
de
- van
de
- de; bepaald lidwoord
de
- dag
de
- derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd aantonende wijs van het imperfectieve werkwoord jít
de
- de; bepaald lidwoord voor vrouwelijke naamwoorden en voor naamwoorden in meervoud
de
- de; bepaald lidwoord
de
- (Oost-Veluws) de; bepaald lidwoord
de
- (plantkunde) kaneelboom, Cinnamomum cassia
de
- van
de
- (Oostwestfaals) (West-Münsterlands) (Zuidwestfaals) de; bepaald lidwoord
de
- totdat
de
- ze, zij (meervoud)