Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
blíður gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
blíður, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
blíður in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
blíður wissen müssen. Die Definition des Wortes
blíður wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
blíður und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- blíð·ur
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- sanft, freundlich, mild, lieb
- gastfreundlich
- Wetter: heiter, gut
Herkunft:
- Das färöische Adjektiv stammt von altnordisch bliðr „froh, freundlich, mild, lieblich“. Die weitere Etymologie ist germanisch *bleiþa- „heiter, mild, fröhlich, freundlich“; indogermanisch *bhlei- „glänzen“.
Synonyme:
- vinaligur
- hjartaligur, gestablíður
- góður
Gegenwörter:
- illur, óður, harður
- óblíður
- ringur
Unterbegriffe:
- findarblíður, smørblíður, sorgblíður
- burturblíður, gestablíður, inniblíður, óblíður
Beispiele:
- Tað er bert eitt sprutt, so er hann blíður aftur.
- Das ist nur ein Wutausbruch, aber dann ist er wieder lieb.
- Teir skiltust ikki í blíðum.
- Sie trennten sich nicht im Guten.
- veraltet: Tey eru blíð.
- Sie sind lieb (zueinander). (Sie sind ineinander verliebt.)
Redewendungen:
- er lambið hvítt, verður árið blítt - ist das Lamm weiß, wird das Jahr gut (wenn das erste neugeborene Lamm, dass man sieht, weiß ist, gibt es schönes Wetter in dem Jahr)
Charakteristische Wortkombinationen:
- í øllum blíðum - im besten Sinne
- hvørki við blíðum ella hørðum - weder im Sanften noch im Harten (weder im Guten noch im Schlechten)
- blíðar heilsanir - liebe/freundliche Grüße
Wortbildungen:
- z.B.: blídligur (freundlich), blídni (Freundlichkeit, Gastfreundschaft), blíðan (lieblich), blíði (Sanftheit, Milde), blíðka (mildern, besänftigen), blíðking (Milderung, Besänftigung), blíðlátin (freundlich aussehend), blíðmæli (Schmeicheleien, Euphemismus), blíðmæltur (freundlich, mit sanften Worten), blíðoygdur (mit freundlichem Ausdruck in den Augen), blíðskapur (Freundlichkeit, Gastfreundschaft), blíðskortaður/blíðsnýðutur (mit einem glücklichen, strahlenden Gesicht), blíðspentur (freundlich, mild)
Übersetzungen
sanft, freundlich, mild, lieb
- Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 90.