leżeć

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes leżeć gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes leżeć, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man leżeć in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort leżeć wissen müssen. Die Definition des Wortes leżeć wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonleżeć und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

leżeć (Polnisch)

Aspekt
imperfektiv perfektiv
leżeć poleżeć
Zeitform Person Wortform
Präsens ja leżę
ty leżysz
on, ona, ono leży
Imperativ Singular leż
Präteritum on leżał
ona leżała
oni leżeli
Adverbialpartizip Partizip Aktiv Partizip Passiv
leżąc leżący
Alle weiteren Formen: Flexion:leżeć

Worttrennung:

le·żeć

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild leżeć (Info)

Bedeutungen:

von Personen/Tieren: sich in einer horizontalen Position befinden: liegen
von Gegenständen: sich an einem Ort befinden: liegen
eine Fläche bedecken: liegen
sich dauerhaft an einem Ort befinden: liegen
begraben sein: liegen
umgangssprachlich: nicht im Umlauf sein: liegen, daliegen
umgangssprachlich: brachliegen
umgangssprachlich: liegen, passen, entsprechen
Kartenspiel: nicht die entsprechende Anzahl an Stichen nehmen:

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *ležati, das Zustandsverb zu *legti (polnisch lec → pl) „sich hinlegen; fallen, hinfallen“, das sich seinersetis auf die indogermanische Wurzel *legʰ- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch lažaś → dsb, obersorbisch ležeć → hsb, tschechisch ležet → cs, slowakisch ležať → sk, russisch лежать (ležatʹ→ ru, weißrussisch лажаць (lažacʹ→ be, ukrainisch лежати (ležaty→ uk, slowenisch ležati → sl, serbokroatisch лежати (ležati→ sh und bulgarisch лежа (leža→ bg sowie ferner mit althochdeutsch liggan (neuhochdeutsch liegen), altgriechisch λέχος (lechos→ grc und lateinisch lectus → la[1][2][3][4]

Sinnverwandte Wörter:

odpowiadać, pasować

Gegenwörter:

stać

Beispiele:

Mój brat leży na tapczanie.
Mein Bruder liegt auf dem Sofa.
Nasz kot uwielbia leżeć w słońcu.
Unsere Katze liebt es, in der Sonne zu liegen.
Książki leżały na stole.
Die Bücher lagen auf dem Tisch.
Śnieg leży na ulicy.
Schnee liegt auf der Straße.
Kurz leży na parapecie.
Staub liegt auf dem Fensterbrett.
Gdańsk leży nad Morzem Bałtyckim.
Danzig liegt an der Ostsee.
„W północno-wschodnim kącie Afryki leży Egipt, ojczyzna najstarszej cywilizacji w świecie.“[5]
In der nordöstlichen Ecke Afrikas liegt Ägypten, die Heimat der ältesten Zivilisation auf der Welt.
Moi dziadkowie leża na tym cmentarzu.
Meine Großeltern liegen auf diesem Friedhof.

Charakteristische Wortkombinationen:

leżeć w łóżku
leżeć na cmentarzu, leżeć w grobie, leżeć w ziemi

Wortbildungen:

doleżeć, należeć, odleżeć, poleżeć, przeleżeć, uleżeć, wyleżeć, zleżeć się
leżąćy, leżak, leże

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „leżeć
Słownik Języka Polskiego – PWN: „leżeć
Słownik Ortograficzny – PWN: „le%BFe%E6

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 286
  2. Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 273–275
  3. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 231
  4. Vasmer’s Etymological Dictionary: „лежать
  5. Bolesław Prus: Faraon. Powieść. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1935 (Pisma Bolesława Prusa, Tom XVIII, Wikisource), Seite 7.