płakać

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes płakać gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes płakać, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man płakać in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort płakać wissen müssen. Die Definition des Wortes płakać wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonpłakać und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

płakać (Polnisch)

Verb

Aspekt
imperfektiv perfektiv
płakać
Zeitform Person Wortform
Präsens ja płaczę
ty płaczesz
on, ona, ono płacze
Imperativ Singular płacz
Präteritum on płakał
ona płakała
oni płakali
Adverbialpartizip Partizip Aktiv Partizip Passiv
płacząc płaczący płakany
Alle weiteren Formen: Flexion:płakać

Worttrennung:

pła·kać

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild płakać (Info)

Bedeutungen:

intransitiv: Tränen vergießen; weinen
intransitiv: Trauer über etwas empfinden; beklagen, wehklagen, jammern
intransitiv: jemandem unter Tränen Vorwürfe machen; klagen, beklagen
transitiv, veraltet: beweinen
intransitiv, veraltet: etwas fordern, sich nach etwas sehnen

Synonyme:

opłakiwać

Sinnverwandte Wörter:

beczeć
biadać, lamentować, ubolewać
narzekać, skarżyć się, utyskiwać, żalić się

Beispiele:

„Jak mnie dziecko do zdrowia powróciłaś cudem, / (Gdy od płaczącéj matki, pod Twoję opiekę / Ofiarowany, martwą podniosłem powiekę; / I zaraz mogłem pieszo, do Twych świątyń progu / Iść za wrócone życie podziękować Bogu;) / Tak nas powrócisz cudem na Ojczyzny łono.“

Charakteristische Wortkombinationen:

płakać nad czyimś losem
płakać na kogoś

Übersetzungen

PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „płakać
Słownik Języka Polskiego – PWN: „płakać
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „płakać
Słownik Ortograficzny – PWN: „płakać

Quellen:

  1. Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource), Seite 8.