Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
los gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
los, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
los in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
los wissen müssen. Die Definition des Wortes
los wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
los und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung:
- dieses Adjektiv wird nur als Prädikativum mit dem Hilfsverb sein verwendet und wird nicht dekliniert. Es ist in seiner Bedeutung und Verwendung von dem Adjektiv lose zu unterscheiden
Worttrennung:
- los, keine Steigerung
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: los (Info)
- Reime: -oːs
Bedeutungen:
- los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein
- los sein im Sinne von: es geschieht etwas Bemerkenswertes
- nichts los sein im Sinne von: nichts vorstellen, zu nichts zu gebrauchen sein
Herkunft:
- entstanden aus dem mittel- und althochdeutschen lōs (abgeschnitten, gelöst)
Synonyme:
- befreit, frei von
Gegenwörter:
- fest, befestigt, versehen mit
Unterbegriffe:
- kontaktlos, schaffnerlos
Beispiele:
- Meine ewigen Schmerzen bin ich endlich los.
- Er ist seine Schulden endlich los.
- Hier ist heute aber eine Menge los.
- Mit ihm war noch nie wirklich viel los.
Redewendungen:
- los sein
- etwas los sein
Wortbildungen:
- Adjektive/Adverbien: lose
- Substantive: Losigkeit
- Verben: lösen, löschen (die Ladung löschen), losbekommen, losbrechen, loseisen, loshaken, loskaufen, losketten, loskommen, loskriegen, losmachen, loslassen, loslösen, losbinden, losreißen, lossagen, losschnallen, losschneiden
Übersetzungen
los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein
los sein im Sinne von: es geschieht etwas Bemerkenswertes
nichts los sein im Sinne von: nichts vorstellen, zu nichts zu gebrauchen sein
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „los“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „los“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „los“
- The Free Dictionary „los“
- Duden online „los (losgelöst, abgetrennt)“
- Wahrig Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „los“ auf wissen.de
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Worttrennung:
- los
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: los (Info)
- Reime: -oːs
Bedeutungen:
- Aufforderung: schnell!, ab!, auf!
- mit der Präposition „von“: weg, getrennt
- umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben der Bewegung, die mit los- gebildet werden
- umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben, die eine Drehbewegung ausdrücken
Herkunft:
- entstanden aus dem mittel- und althochdeutschen lōs (abgeschnitten, gelöst)
Sinnverwandte Wörter:
- let’s fetz
Beispiele:
- Los, los, los!
- Susanne, los jetzt!
- Achtung, fertig, los!
- Endlich ist Gunter los von seiner Frau.
- Heimerich ist schon mit dem Motorrad los.
- Sie will schon mal los.
- Diese Schraube wäre los.
Übersetzungen
|
|
- Arabisch (DMG):
- Englisch: come on → en!, get moving → en!, go → en!, go on → en!, let’s go → en! let’s roll → en!
- Esperanto: ek → eo!
- Französisch: allez → fr!, vas-y → fr! / allons-y → fr! / allez-y → fr!, on y va → fr!, hardi → fr!, hop → fr!, partez → fr!, vite → fr!; Kanada: (etymologische Schreibweise) envoie → fr! / (mundartnahe Schreibweisen) envoueille → fr! / enweille → fr! (auch: aweille → fr! / awaille → fr! / awaye → fr!) / enwèye → fr! / seltener: enwoïe → fr!
- Hebräisch (CHA): קָדִימָה (ḳāḏīmā) → he , nur in Plene-Schreibung: יַאלְלָה (yallā) → he
- Klingonisch: Ha’ → tlh
- Niederländisch: vooruit → nl
- Polnisch: naprzód → pl!
- Portugiesisch: vá → pt! / vai → pt! / vamos → pt!, vá lá → pt! / vai lá → pt! / vamos lá → pt!; Brasilien: simbora → pt! / embora → pt!, vamo lá → pt!, regional (Ceará): arrocha → pt!, rumbora → pt! / rumborimbora → pt!
- Russisch: давай (davaj☆) → ru, марш (marš☆) → ru
- Schwedisch: vi sticker → sv, vi ger oss av → sv, gå → sv, stick → sv, iväg → sv
- Spanisch: ¡vamos → es!, ¡ya → es!
- Wallonisch: hay → wa, alez → wa, abeye → wa
|
mit der Präposition „von“: weg, getrennt
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „los“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „los“
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-05504-9 , „los“, Seite 1029
- Duden online „los (Aufforderung, locker)“
Quellen:
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-05504-9 , „los“, Seite 1029
- ↑ Elke Hentschel, Harald Weydt: Handbuch der deutschen Grammatik. Lehrbuch. 5. Auflage. Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston 2021, ISBN 978-3-11-062965-1, Seite 213.
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-05504-9 , „los“, Seite 1029
Nebenformen:
- lose
Worttrennung:
- los
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: los (Info)
- Reime: -oːs
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs losen
los ist eine flektierte Form von losen. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:losen. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag losen. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: las
- Anagramme: sol, Sol
Worttrennung:
- los
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Personalpronomen: für die 3. Person (n, Sachen und Tiere), Plural, Akkusativ bzw. auch Dativ (Objektfall); sie, ihnen
Gegenwörter:
- me, te, le, la, lo, nos, vos, les, las
Oberbegriffe:
- pronomine
Beispiele:
- Mi patre los lavava.
- Mein Vater wusch sie .
- Mi patre los dava qualcun a mangiar.
- Mein Vater gab ihnen etwas zu Fressen.
Übersetzungen
Für siehe Übersetzungen zu sie,
zu ihnen
- Verzeichnis Pronomen (Interlingua)
- Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua“
- Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – german«) im Interlingua-Wiktionary: »los« unter l
- Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „los“
- Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 105