go

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes go gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes go, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man go in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort go wissen müssen. Die Definition des Wortes go wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vongo und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

go (Englisch)

Verb, unregelmäßig

Zeitform Person Wortform
simple present I, you, they go
he, she, it goes
simple past   went
present participle   going
past participle   gone

Worttrennung:

go, goes, went, go·ing, gone

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild go (Info) Lautsprecherbild go (australisch) (Info)
Reime: -əʊ

Bedeutungen:

gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…
go by (something): mit (etwas) fahren/fliegen
go by (X): (X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein
gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen: los!

Synonyme:

move, travel, fare, journey
be called, be known as
leave, depart

Sinnverwandte Wörter:

run, swim
advance, proceed; depart; roam, wend; pass, reach
walk, fly, drive, ride, bike, sail

Oberbegriffe:

move, travel

Beispiele:

Yesterday I went to school very early.
Gestern ging ich sehr früh zur Schule.
At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon
Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen
He doesn’t go to school by train.
Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule.
In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding
His name is Joachim, but he goes by Achim.
He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name.
"Speed bump, road hump, sleeping policeman – they go by many names but they all serve the same purpose – to slow down traffic."
"I have to go now." — "No, please don't go! I can't bear to be without you!"
Folks were always coming and going.
On your mark(s), get set, go!
Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!

Charakteristische Wortkombinationen:

(to) go away — weggehen
(to) go about, (to) go around („a sickness is going around“) — umgehen, umhergehen
(to) go about (doing something) — (etwas) angehen
(to) go upon (someone) — sich richten nach (jemandem)
(to) go in (something) — (etwas) betreten, in (etwas) eintreten
to go on foot / by foot = to walk — (zu Fuß) gehen
to go by air / by plane = to fly — (mit dem Flugzeug) fliegen
to go by car / by truck = to drive, to ride — mit dem Auto / dem Wagen fahren
to go by horse = to ridereiten
to go by train — mit dem Zug fahren
to go by bike = to bike — mit dem Fahrrad fahren
to go by bus = to ride — mit dem Bus fahren
to go by sea ≈ to sail — mit dem Schiff / dem Boot fahren, auf dem Seeweg reisen

Übersetzungen

Englischer Wikipedia-Artikel „Go (verb)
Merriam-Webster Online Dictionary „go
Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „go
PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „go
LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „go
dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „go

Quellen:

  1. Pattie Boyd, Penny Junor, Wonderful Tonight: George Harrison, Eric Clapton, and Me (2008), Seite 63
  2. Geoffrey W. Bromiley, The international standard Bible encyclopedia (1995), Seite 892
  3. Reports of Cases determined by the Supreme Court of the State of Missouri, 251. Band, April 1913, Seite 151
  4. Amanda Angus: The story behind speed bumps. In: SAGA. 17. Mai 2018, abgerufen am 1. Oktober 2023.
  5. Cupcake Brown, A Piece of Cake: A Memoir (2006)

go (Französisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

le go

Worttrennung:

go

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild go (Info)

Bedeutungen:

Spiel: Go

Herkunft:

seit dem Ende des 19. Jahrhunderts in der Schreibweise und seit den 1960er-Jahren in der heutigen Form bezeugte Entlehnung aus dem japanischen  (ご, go) → ja

Oberbegriffe:

jeu

Beispiele:

Charakteristische Wortkombinationen:

jouer au go

Übersetzungen

Französischer Wikipedia-Artikel „jeu de go
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „go
Larousse: Dictionnaires Françaisgo
Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1163
Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3, Seite 470

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „go
  2. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 1163.

go (Polnisch)

Deklinierte Form

Kasus 3. Person Maskulinum
Singular Plural
Nominativ on oni / one
Genitiv jego, go, niego, () ich, nich
Dativ jemu, mu, niemu im, nim
Akkusativ jego, go, niego () ich / je, nie
Instrumental nim nimi
Lokativ nim nich
Vokativ
Alle weiteren Formen: Polnische Personalpronomen

Anmerkung zur Verwendung:

Die Form go wird nur in unbetonter Stellung verwendet und sollte somit nie am Satzanfang stehen. In betonter Stellung wird jego und nach Präpositionen niego (oder veraltet das Suffix ) verwendet.

Worttrennung:

go

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild go (Info)
Reime:

Grammatische Merkmale:

Genitiv Singular Maskulinum des Pronomens on
Akkusativ Singular belebtes Maskulinum des Pronomens on
Genitiv Singular Neutrum des Pronomens on
go ist eine flektierte Form von on.
Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag on.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Beispiele:

Zobacz jaki mały pies tam biegnie! – Gdzie? Nie widzę go.
Schau was für ein kleiner Hund dort läuft! – Wo? Ich sehe ihn nicht.
Dostałeś list, który ci napisałam? – Tak. Zaraz go przeczytałem.
Hast du den Brief erhalten, den ich dir geschickt habe? – Ja. Ich habe ihn sofort durchgelesen.
To pismo, nie pokazuj go nikomu!
Dieses Schreiben, zeige es niemandem!

Substantiv, n

Singular Plural
Nominativ go
Genitiv go
Dativ go
Akkusativ go
Instrumental go
Lokativ go
Vokativ go

Worttrennung:

go, kein Plural

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:
Reime:

Bedeutungen:

Spiel: Go

Oberbegriffe:

gra

Beispiele:

Charakteristische Wortkombinationen:

grać w go

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „go
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „go
Słownik Języka Polskiego – PWN: „go
Słownik Wyrazów Obcych – PWN: „go
Słownik Ortograficzny – PWN: „go

go (Umschrift)

Japanisch (Hepburn-shiki)
Fünf Geben
ehrenhaft Go (das Brettspiel)
Sprache, Wort

go ist die Umschrift folgender Zeichen:

Japanisch: (go) (Hiragana)
Japanisch: (go) (Katakana)
Koreanisch: (go)