ܥܒܕ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܥܒܕ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܥܒܕ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܥܒܕ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܥܒܕ you have here. The definition of the word ܥܒܕ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܥܒܕ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Root
ܥ ܒ ܕ (ˁ b d)
8 terms

From Aramaic עֲבַד (ʿăḇaḏ), from a Central Semitic innovation; compare Hebrew עָבַד (avád, to work) and Arabic عَبَدَ (ʕabada, to serve).

Pronunciation

Verb

ܥܵܒ݂ܹܕ݂ (ˁāḇēḏ)

  1. to do
    ܠܵܐ ܫܵܠܹܝܬܘܿܢ ܡ̣ܢ ܥܒ݂ܵܕ݂ܵܐ ܥܒ݂ܵܕ݂̈ܝܵܬ݂ܵܐ ܚܘܼܠܡܵܢܵܝܹ̈ܐ.lā šālētōn min ˁḇāḏā ˁḇāḏyāṯā ḥulmānāyē.Do not stop doing healthy activities.
    • Colossians 3:23:
      ܘܟܠ ܡܸܢܕܝܼ ܕܥܵܒ݂ܕ݂ܝܼܬܘܿܢ، ܥܒ݂ܘܿܕ݂ܘܼܢ ܠܹܗ ܡ̣ܢ ܟܠܹܗ ܠܸܒܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܐܲܝܟ݂ ܕܐܸܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܘܠܵܐ ܠܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ،
      w-kul mindī dˁāḇḏītōn, ˁḇōḏūn lēh min kullēh libbāwḵōn, ayḵ d-in l-māryā w-lā l-bnaynāšā,
      And whatever you do, do it heartedly, as to the Lord and not to men,
  2. to make, create
    Synonym: ܒܵܪܹܐ (bārē)
    ܟܹܐ ܒܵܥܹܝܢ ܝܵܕ݂ܥܹܢ ܡܲܢܝܼ ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܹܗ ܗܵܕ݂ܹܐ ܐܘܿܝܡܵܐ.kē bāˁēn yāḏˁēn manī ˁḇīḏ lēh hāḏē ōymā.I want to know who made this dress.
  3. to pick or harvest fruit, vegetables, or herbs
    ܥܒ݂ܘܿܕ݂ ܠܝܼ ܚܲܕ݇ܬܹܪ݇ܝܢ݇ ܬܘܼܬ݂ܹ̈ܐˁḇōḏ lī ḥattēy tūṯēPick a few mulberries for me.
  4. (with ܢܲܦ̮ܫܹܗ or ܓܵܢܹܗ) to feign (attempt to deceive by false acting)
    ܠܵܐ ܡܗܲܝܡܢܝܼܬܘܿܢ ܕܘܼܓܠܹܗ. ܝܼܠܹܗ ܒܸܥܒ݂ܵܕ݂ܵܐ ܢܲܦ̮ܫܹܗ ܡܸܣܟܹܝܢܵܐlā mhaymnītōn duglēh. īlēh biˁḇāḏā nafšēh miskēnāDon’t believe his lies. He is making himself out to be innocent.
    ܒܸܥܒ݂ܵܕ݂ܵܐ ܢܲܦ̮ܫܵܗ̇ ܠܵܐ ܟܹܐ ܫܵܡܥܵܐ ܠܝܼbiˁḇāḏā nafšāh lā kē šāmˁā līShe’s feigning that she can’t hear me.
  5. (with ܛܵܒ݂ܬܵܐ (ṭāḇtā, goodness, charity)) to do a good deed for, show kindness
  6. (colloquial) used to express foreign verbs that don’t fit the structure of the language
    ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܝܼ ܒ݂ܵܟܝܘܼܡˁḇīḏ lī ḇākyūmI vacuumed (literally, “I did vacuum”)
    ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܹܗ ܐܘܿܪܕܲܪ ܡܹܐܟ݂ܘܼܠܬܵܐˁḇīḏ lēh ōrdar mēḵultāHe ordered food (literally, “He did order food”)
Usage notes
  • (foreign verbs): This is mostly restricted to non-Semitic languages, as expressing verbs borrowed from Arabic is usually though a verb borrowing fully incorporated into the language, due to the similarity of both languages being Semitic.
Conjugation
Conjugation of ܥܵܒ݂ܹܕ݂
present participle ܥܒ݂ܵܕ݂ܵܐ (ˁḇāḏā)
verbal noun ܥܒ݂ܵܕ݂ܵܐ (ˁḇāḏā)
singular plural
past participle m ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܵܐ (ˁḇīḏā) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܹ̈ܐ (ˁḇīḏē)
f ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܬܵܐ (ˁḇīḏtā)
agent noun m ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܵܐ (ˁāḇōḏā) ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܹ̈ܐ (ˁāḇōḏē)
f ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܬܵܐ (ˁāḇōḏtā) ܥܵܒ݂ܘܿܕ݂ܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (ˁāḇōḏyāṯā)
instance noun ܥܒ݂ܵܕ݂ܬܵܐ (ˁḇāḏtā) ܥܒ݂ܵܕ݂̈ܝܵܬ݂ܵܐ (ˁḇāḏyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܝܼ (ˁḇīḏ lī) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܘܼܟ݂ (ˁḇīḏ lūḵ) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܹܗ (ˁḇīḏ lēh) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܲܢ (ˁḇīḏ lan) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁḇīḏ lāwḵōn) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܗܘܿܢ (ˁḇīḏ lhōn)
f ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܵܟ݂ܝ (ˁḇīḏ lāḵ) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܵܗ̇ (ˁḇīḏ lāh)
non-past m ܥܵܒ݂ܕ݂ܹܢ (ˁāḇḏēn) ܥܵܒ݂ܕ݂ܹܬ (ˁāḇḏēt) ܥܵܒ݂ܹܕ݂ (ˁāḇēḏ) ܥܵܒ݂ܕ݂ܲܚ (ˁāḇḏaḥ) ܥܵܒ݂ܕ݂ܝܼܬܘܿܢ (ˁāḇḏītōn) ܥܵܒ݂ܕ݂ܝܼ (ˁāḇḏī)
f ܥܵܒ݂ܕ݂ܵܢ (ˁāḇḏān) ܥܵܒ݂ܕ݂ܵܬܝ (ˁāḇḏāt) ܥܵܒ݂ܕ݂ܵܐ (ˁāḇḏā)
imperative m ܥܒ݂ܘܿܕ݂ (ˁḇōḏ) ܥܒ݂ܘܿܕ݂ܘܼܢ (ˁḇōḏūn)
f ܥܒ݂ܘܿܕ݂ܝ (ˁḇōḏ)
passive past m ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܸܢ (ˁḇīḏin) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܸܬ (ˁḇīḏit) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ (ˁḇīḏ) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܸܚ (ˁḇīḏiḥ) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܝܼܬܘܿܢ (ˁḇīḏītōn) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܝܼ (ˁḇīḏī)
f ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܲܢ (ˁḇīḏan) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܲܬܝ (ˁḇīḏat) ܥܒ݂ܝܼܕ݂ܵܐ (ˁḇīḏā)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܥ|ܒ݂|ܕ݂}}

Etymology 2

Root
ܥ ܒ ܕ (ˁ b d)
8 terms

Pronunciation

Noun

ܥܲܒ݂ܸܕ (ˁaḇidm sg (plural ܥܲܒ݂ܕܲܝ̈ (ʿaḇday))

  1. construct state singular of ܥܲܒ݂ܕܵܐ (ˁaḇdā, servant; slave)
Usage notes
  • This word takes the form ܥܲܒ݂ܕ (ˁaḇd) when followed by a vowel to avoid superfluity of vowels.
Derived terms