Hello, you have come here looking for the meaning of the word
სიმამრი. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
სიმამრი, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
სიმამრი in singular and plural. Everything you need to know about the word
სიმამრი you have here. The definition of the word
სიმამრი will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
სიმამრი, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Pronunciation
Noun
სიმამრი • (simamri) (plural სიმამრები)
- father-in-law, more specifically one's wife's father
Declension
Postpositional inflection of სიმამრი (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
სიმამრზე (simamrze)
|
სიმამრებზე (simamrebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
სიმამრთან (simamrtan)
|
სიმამრებთან (simamrebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
სიმამრში (simamrši)
|
სიმამრებში (simamrebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
სიმამრივით (simamrivit)
|
სიმამრებივით (simamrebivit)
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
სიმამრისთვის (simamristvis)
|
სიმამრებისთვის (simamrebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
სიმამრისებრ (simamrisebr)
|
სიმამრებისებრ (simamrebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
სიმამრისკენ (simamrisḳen)
|
სიმამრებისკენ (simamrebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
სიმამრისგან (simamrisgan)
|
სიმამრებისგან (simamrebisgan)
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
სიმამრისადმი (simamrisadmi)
|
სიმამრებისადმი (simamrebisadmi)
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
სიმამრიდან (simamridan)
|
სიმამრებიდან (simamrebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
სიმამრითურთ (simamriturt)
|
სიმამრებითურთ (simamrebiturt)
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
სიმამრამდე (simamramde)
|
სიმამრებამდე (simamrebamde)
|
Coordinate terms
First step
|
Second step
|
Third step
|
Result
|
The first three columns denote particular steps of relationship, in order words they show what distant relatives share.
The fourth column is for a translation. Note that no translation word occurs more than once in that column.
any [1] |
- |
- |
ნათესავი (natesavi)
|
father/mother |
- |
- |
მშობელი (mšobeli)
|
father |
- |
პაპა (ṗaṗa), ბაბუა (babua)
|
sister |
პაპიდა (ṗaṗida), ბაბუდა (babuda)
|
father |
დიდი ბაბუა (didi babua), დიდი პაპა (didi ṗaṗa)
|
mother |
დიდი ბებია (didi bebia)
|
mother |
- |
ბებია (bebia), დიდედა (dideda), ბაბო (babo)
|
brother |
- |
ბიძა (biʒa)
|
son/daughter |
ბიძაშვილი (biʒašvili)
|
son/daughter |
- |
- |
შვილი (švili)
|
son/daughter |
- |
შვილიშვილი (švilišvili)
|
son/daughter |
შვილთაშვილი (šviltašvili)
|
wife/husband |
father/mother |
მძახალი (mʒaxali)
|
father |
- |
- |
მამა (mama)
|
brother |
wife |
ბიცოლა (bicola), ძალუა (ʒalua), ძალო (ʒalo)
|
sister |
- |
მამიდა (mamida)
|
son/daughter |
მამიდაშვილი (mamidašvili)
|
mother |
- |
- |
დედა (deda)
|
sister |
- |
დეიდა (deida)
|
sister |
son/daugher |
დეიდაშვილი (deidašvili)
|
wife |
- |
- |
ცოლი (coli)
|
sister |
- |
ცოლისდა (colisda)
|
husband |
ქვისლი (kvisli)
|
brother |
- |
ცოლისძმა (colisʒma)
|
father |
- |
სიმამრი (simamri)
|
mother |
- |
სიდედრი (sidedri)
|
husband |
- |
- |
ქმარი (kmari)
|
brother |
- |
მაზლი (mazli)
|
wife |
შილი (šili)
|
sister |
- |
მული (muli)
|
mother |
- |
დედამთილი (dedamtili)
|
father |
- |
მამამთილი (mamamtili)
|
husband/wife |
|
- |
მეუღლე (meuɣle)
|
any |
- |
მოყვარე (moq̇vare)
|
son/brother |
wife |
- |
რძალი (rʒali) [2]
|
daughter/sister |
husband |
- |
სიძე (siʒe) [3]
|
daughter |
- |
- |
ასული (asuli)
|
son |
- |
- |
ძე (ʒe)
|
sister |
- |
- |
და (da)
|
brother |
- |
- |
ძმა (ʒma)
|
- ^ except family members
- ^ by extension, it can also refer to any close relative's wife
- ^ by extension, it can also be used by woman's close relatives
|