Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ბებია. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ბებია, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ბებია in singular and plural. Everything you need to know about the word
ბებია you have here. The definition of the word
ბებია will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ბებია, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Etymology
From Old Georgian ბებიაჲ (bebiay).
Pronunciation
Noun
ბებია • (bebia) (plural ბებიები)
- grandmother, grannie, granny
Inflection
Postpositional inflection of ბებია (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking a dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
ბებიაზე (bebiaze)
|
ბებიებზე (bebiebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
ბებიასთან (bebiastan)
|
ბებიებთან (bebiebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
ბებიაში (bebiaši)
|
ბებიებში (bebiebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
ბებიასავით (bebiasavit)
|
ბებიებივით (bebiebivit)
|
postpositions taking a genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
ბებიისთვის (bebiistvis)
|
ბებიებისთვის (bebiebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
ბებიისებრ (bebiisebr)
|
ბებიებისებრ (bebiebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
ბებიისკენ (bebiisḳen)
|
ბებიებისკენ (bebiebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
ბებიისგან (bebiisgan)
|
ბებიებისგან (bebiebisgan)
|
postpositions taking an instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
ბებიიდან (bebiidan)
|
ბებიებიდან (bebiebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
ბებიითურთ (bebiiturt)
|
ბებიებითურთ (bebiebiturt)
|
postpositions taking an adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
ბებიამდე (bebiamde)
|
ბებიებამდე (bebiebamde)
|
Synonyms
Coordinate terms
First step
|
Second step
|
Third step
|
Result
|
The first three columns denote particular steps of relationship, in order words they show what distant relatives share.
The fourth column is for a translation. Note that no translation word occurs more than once in that column.
any [1] |
- |
- |
ნათესავი (natesavi)
|
father/mother |
- |
- |
მშობელი (mšobeli)
|
father |
- |
პაპა (ṗaṗa), ბაბუა (babua)
|
sister |
პაპიდა (ṗaṗida), ბაბუდა (babuda)
|
father |
დიდი ბაბუა (didi babua), დიდი პაპა (didi ṗaṗa)
|
mother |
დიდი ბებია (didi bebia)
|
mother |
- |
ბებია (bebia), დიდედა (dideda), ბაბო (babo)
|
brother |
- |
ბიძა (biʒa)
|
son/daughter |
ბიძაშვილი (biʒašvili)
|
son/daughter |
- |
- |
შვილი (švili)
|
son/daughter |
- |
შვილიშვილი (švilišvili)
|
son/daughter |
შვილთაშვილი (šviltašvili)
|
wife/husband |
father/mother |
მძახალი (mʒaxali)
|
father |
- |
- |
მამა (mama)
|
brother |
wife |
ბიცოლა (bicola), ძალუა (ʒalua), ძალო (ʒalo)
|
sister |
- |
მამიდა (mamida)
|
son/daughter |
მამიდაშვილი (mamidašvili)
|
mother |
- |
- |
დედა (deda)
|
sister |
- |
დეიდა (deida)
|
sister |
son/daugher |
დეიდაშვილი (deidašvili)
|
wife |
- |
- |
ცოლი (coli)
|
sister |
- |
ცოლისდა (colisda)
|
husband |
ქვისლი (kvisli)
|
brother |
- |
ცოლისძმა (colisʒma)
|
father |
- |
სიმამრი (simamri)
|
mother |
- |
სიდედრი (sidedri)
|
husband |
- |
- |
ქმარი (kmari)
|
brother |
- |
მაზლი (mazli)
|
wife |
შილი (šili)
|
sister |
- |
მული (muli)
|
mother |
- |
დედამთილი (dedamtili)
|
father |
- |
მამამთილი (mamamtili)
|
husband/wife |
|
- |
მეუღლე (meuɣle)
|
any |
- |
მოყვარე (moq̇vare)
|
son/brother |
wife |
- |
რძალი (rʒali) [2]
|
daughter/sister |
husband |
- |
სიძე (siʒe) [3]
|
daughter |
- |
- |
ასული (asuli)
|
son |
- |
- |
ძე (ʒe)
|
sister |
- |
- |
და (da)
|
brother |
- |
- |
ძმა (ʒma)
|
- ^ except family members
- ^ by extension, it can also refer to any close relative's wife
- ^ by extension, it can also be used by woman's close relatives
|
References
- Orbeliani, Sulxan-Saba (1685–1716) “ბებია”, in S. Iordanišvili, editor, Siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni [Collection of Georgian words, that is a dictionary], Tbilisi: Georgian SSR print, published 1949, page 47