Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ὅπως. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ὅπως, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ὅπως in singular and plural. Everything you need to know about the word
ὅπως you have here. The definition of the word
ὅπως will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ὅπως, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
From ὅς (hós, “who, which”) + πῶς (pôs, “how”).
Pronunciation
- IPA(key): /hó.pɔːs/ → /ˈo.pos/ → /ˈo.pos/
Adverb
ὅπως • (hópōs) (interrogative or relative adverb)
- (relative to ὥς (hṓs) or οὕτως (hoútōs)) in such a manner, as
- (with the ordinary regimen of the relative adverb)
- (with indicative)
- (with the future indicative) in what manner, how
- (with ἄν (án) and subjective in indefinite sentences) in whatever way, just as, however
- (with optative after historical tenses)
- (οὐκ ἔστιν) there is no way in which, it cannot be that
- (in Attic poets, like ὡς (hōs) in comparisons)
- (also like ὡς (hōs) or ὅτι (hóti), with superlative of adverbs)
- (with a genitive added)
- (of time) when
- (used to introduce the statement of a fact)
- (οὐχ ὅπως...ἀλλά) is not only not..but..
- (rare, following another clause)
- (in indirect questions) how, in what way or manner
- (with indicative)
- (of past tenses)
- (future)
- (with subjunctive)
- (with optative)
- (with optative and ἄν (án), expressing a wish)
- (ὅπως ἄν with the subjunctive makes the manner or purpose indefinite)
- (Xenophon occasionally uses ὅπως somewhat like ὥστε (hṓste), with infinitive)
- (after verbs of fear and caution)
- (with future indicative)
- (with aorist subjunctive)
- (with optative representing subjunctive after an historical tense)
- (this construction is most frequent in an imperative and prohibitive, in the original construction some verb implying caution or circumspection precedes)
- (with future indicative)
- (aorist subjunctive)
- (used as the echo to a preceding πῶς (pôs))
- (with a genitive of manner)
Descendants
See also
type |
interrogative |
indefinite |
(medial) demonstrative |
proximal demonstrative |
distal demonstrative |
relative |
indefinite relative |
identity |
other
|
basic
|
τίς |
τις, ἔνιοι |
†ὁ, οὗτος |
ὅδε |
ἐκεῖνος |
ὅς |
ὅστις |
ὁ αὐτός (αὑτός), ὁμός |
ἕτερος, ἄλλος
|
dual
|
πότερος |
πότερος, ποτερός |
|
|
|
ὁπότερος |
|
|
quality
|
ποῖος |
ποιός |
†τοῖος, τοιοῦτος |
τοιόσδε |
|
οἷος |
ὁποῖος |
ὅμοιος |
ἑτεροῖος, ἀλλοῖος
|
quantity
|
πόσος |
ποσός |
†τόσος, τοσοῦτος |
τοσόσδε |
|
ὅσος |
ὁπόσος |
|
|
manner
|
πῶς |
πως |
†τώς, †ὥς, οὕτως |
ὧδε |
|
ὡς |
ὅπως |
ὁμῶς |
ἑτέρως, ἄλλως
|
method, path, place
|
πῇ |
πῃ |
τῇ, ταύτῃ |
τῇδε |
ἐκείνῃ |
ᾗ |
ὅπῃ |
|
ἄλλῃ
|
place
|
ποῦ, †πόθι |
που, †ποθι |
ἐνταῦθα |
ἐνθάδε |
ἐκεῖ, ἔνθα, †ἐκεῖθι |
οὗ, ἔνθα, †ὅθι |
ὅπου, †ὁπόθι |
αὐτόθι, ὁμοῦ |
ἄλλοθι
|
source
|
πόθεν |
ποθεν |
†τόθεν, ἔνθεν, ἐντεῦθεν |
ἐνθένδε |
ἐκεῖθεν |
ὅθεν |
ὁπόθεν |
†ὁμόθεν |
ἄλλοθεν
|
destination
|
ποῖ, †πόσε |
ποι |
ἔνθα, ἐνταῦθα |
ἐνθάδε, δεῦρο |
ἐκεῖσε |
οἷ |
ὅποι, †ὁπόσε |
αὐτόσε, ὁμόσε |
ἄλλοσε
|
time
|
πότε, πῆμος |
ποτέ, ποτε, τοτέ, ἐνίοτε |
τότε, τῆμος |
τημόσδε |
|
ὅτε, ἦμος |
ὁπότε, †ὁππῆμος |
ἅμα |
ἄλλοτε
|
exact time
|
πηνίκα |
|
†τηνίκα, τηνικαῦτα |
τηνικάδε |
|
ἡνίκα |
ὁπηνίκα |
αὐτίκα |
|
duration of time
|
|
|
τέως |
|
|
ἕως |
|
|
|
size, age
|
πηλίκος |
πηλίκος |
†τηλίκος, τηλικοῦτος |
τηλικόσδε |
|
ἡλίκος |
ὁπηλίκος |
ὁμῆλιξ |
|
repetition
|
ποσάκις, ποσίνδα |
ποσάκις |
τουτάκις, τοσάκις |
|
|
†ὁσάκις ὁποσάκις |
ὁποσάκις |
|
|
multiplication
|
ποσαπλάσιος |
|
|
|
|
ὁσαπλάσιος, ὁσαπλασίων |
|
|
|
order
|
πόστος |
ποστός |
|
|
|
|
ὁπόστος |
|
|
† Forms rarely or never used in Classical Attic prose Relative also used in exclamations; either relative or indefinite relative used in indirect questions.
|
Conjunction
ὅπως • (hópōs)
- that, in order that
- (with subjunctive)
- (after principal tenses, or after subjunctive or imperative)
- (after historical tenses, when there is no perfect form, or when the aorist represents the perfect)
- (with optative after historical tenses)
- (with indicative)
- (of historical tenses, to express a consequence which has not followed, or cannot follow)
- (of future)
- (used of will and endeavour, instead of the infinitive)
Further reading
- “ὅπως”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ὅπως”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ὅπως”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ὅπως in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ὅπως in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ὅπως”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3704 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.