Reconstruction:Proto-Slavic/reťi

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/reťi. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/reťi, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/reťi in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/reťi you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/reťi will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/reťi, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology 1

From a Proto-Indo-European *rek-, with the following proposed cognates:

Regardless, Sanskrit रचयति (racáyati, to work, to construct) (see the root रच् (rac) for more) is adduced as a cognate in both cases.

Verb

*reťi pf (imperfective *govorìti or *mъlviti)

  1. to say
Conjugation
Derived terms
Descendants
Further reading
  • Chernykh, P. Ja. (1999) “реку”, in Историко-этимологический словарь русского языка (in Russian), 3rd edition, volume 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 109
  • Šanskij, N. M. (2004) “речь”, in Školʹnyj etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka (in Russian), Moscow: Drofa
References
  1. 1.0 1.1 Derksen, Rick (2008) “*rekti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 433:v. (c) ‘speak, say’
  2. ^ Vasmer, Max (1964–1973) “реку”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка (in Russian), Moscow: Progress

Etymology 2

From earlier *regti, with further etymology uncertain. Boryś derives descendants from *ręgati/*rǫgati (to offend, to scorn), while Brückner derives Slovene régniti from *ręžati (to have a wide open mouth), all ultimately from Proto-Indo-European *wreng- (to twist, wring). This makes the missing nasal in Polish problematic, however. Snoj alternatively suggests the above to be onomatopoeic, comparing Czech řehtat (to neigh), Latin ringor (to snarl).

Łuczyński proposed to derive it from Proto-Indo-European *h₁regʷ- (to be dark). For meaning shift from “dark, black” > “empty” compare Sanskrit रजस् (rajas, darkness; space), Tigrinya ፀሊም (ṣ́älim, black, dark, empty). The original Slavic meaning could therefore be “to make blanks”, which was narrowed down to “to cut”.

Verb

*reťi impf

  1. to cut, crack
Inflection
Descendants
References
  1. ^ Wiesław Boryś (1992) “rzega”, in Stanisław Urbańczyk, editor, Język polski (in Polish), volume 72, number 1, Kraków: Towarzystwo Milosnikow Jezyka Polskiego, →ISSN, page 28
  2. ^ Brückner, Aleksander (1927) “rzężeć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
  3. ^ Snoj, Marko (2016) “regniti”, in Slovenski etimološki slovar (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si
  4. ^ Snoj, Marko (2016) “rẹ̑gati”, in Slovenski etimološki slovar (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si
  5. 5.0 5.1 Michał Łuczyński (2020) “2.1.7 Srus. Rьglъ”, in Bogowie dawnych Słowian. Studium onomastyczne, Kielce: Kieleckie Towarzystwo Naukowe, →ISBN, pages 121-127