Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Dixtosa/XMLize.js/test. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Dixtosa/XMLize.js/test, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Dixtosa/XMLize.js/test in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Dixtosa/XMLize.js/test you have here. The definition of the word User:Dixtosa/XMLize.js/test will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Dixtosa/XMLize.js/test, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
From Old Frenchtest(“an earthen vessel, especially a pot in which metals were tried”), from Latintestum(“the lid of an earthen vessel, an earthen vessel, an earthen pot”), from *terstus, past participle of the root seen also in terra(“earth”) for *tersa(“dry land”); see terra, thirst.
Thanks to that penny he had just spent so recklessly he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
Jèrriais: Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "roa-jer" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Jèrriais: Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "roa-jer" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Jèrriais: Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "roa-jer" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.