Hello, you have come here looking for the meaning of the word
վերջ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
վերջ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
վերջ in singular and plural. Everything you need to know about the word
վերջ you have here. The definition of the word
վերջ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
վերջ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Armenian
Etymology
Inherited from Old Armenian վերջ (verǰ).
Pronunciation
Noun
վերջ • (verǰ)
- end, ending, finish
- վերջ գտնել ― verǰ gtnel ― to end
- վերջ դնել ― verǰ dnel ― to end, to put to an end
- վերջ տալ ― verǰ tal ― 1) same as վերջ դնել; 2) to erase, to wipe out, to detroy
- վերջ ունենալ ― verǰ unenal ― to end, to finish
- վերջերի վերջը ― verǰeri verǰə ― end of all ends, the very end
- վերջը ― verǰə ― 1) after everything, in the end; 2) not now, later, at the end; 3) at the very end; 4) finally; 5) coming, future
- վերջը առնել ― verǰə aṙnel ― to end, to finish
- վերջը ասեմ / վերջը ինչ ասեմ ― verǰə asem / verǰə inčʻ asem ― (colloquial) to sum up; in short
- վերջը վերջը ― verǰə verǰə ― finally, in the end
- վերջը բարի լինի / Աստված վերջը բարի անե ― verǰə bari lini / Astvac verǰə bari ane ― expression wishing for a happy and successful ending
- վերջը գալ՝ հասնել ― verǰə gal, hasnel ― to approach death
- ամեն բանի վերջն է գովելի ― amen bani verǰn ē goveli ― expression saying that people judge the effects of a job or boast before the job is done
- վերջերս / վերջերքս ― verǰers / verǰerkʻs ― recently, lately, in the last few days
- վերջ ի վերջո ― verǰ i verǰo ― at the very end, finally
- վերջում ― verǰum ― in the end
- ի վերջո ― i verǰo ― (archaic) see վերջ ի վերջո
- սկզբից մինչև վերջը ― skzbicʻ minčʻew verǰə ― from beginning to end, all the way
Declension
Postposition
վերջ • (verǰ) (Western Armenian)
- after
- Synonyms: հետո (heto), (Western Armenian) ետք (etkʻ)
- գործէն վերջ ― gorcēn verǰ ― after work
- ասկէ վերջ ― askē verǰ ― after this
Derived terms
Old Armenian
Etymology
The origin is uncertain.
Noun
վերջ • (verǰ)
- end, finish, conclusion, close
- ի վերջ, ի վերջէ, ի վերջոյ ― i verǰ, i verǰē, i verǰoy ― after, behind, at last, after all, in conclusion, finally, lastly
- ի վերջ կոյս ― i verǰ koys ― backwards, back, behind
- ի վերջ կոյս գնալ ― i verǰ koys gnal ― to go backwards
- ի վերջ նահանջել ― i verǰ nahanǰel ― to draw back, to repress, to hold in, to check, to restrain
- ի վերջ հասանել ― i verǰ hasanel ― to have already one foot in the grave
- ի վերջ/ի վերջէ եկեալք ― i verǰ/i verǰē ekealkʻ ― survivors, posterity
- եկն ի վերջն ― ekn i verǰn ― he was at his life's end
- end, extremity, bound, limit; tail; back; the rear of the army
- ի վերջի թեւոյն անկեալ ― i verǰi tʻewoyn ankeal ― assailed the army in the rear
- հասէք ի վերջս նոցա ― hasēkʻ i verǰs nocʻa ― destroy the enemy's rear
- ժամանակաւ ի վերջէ ― žamanakaw i verǰē ― latest or nearest
- ի վերջոյս երթեալ զօրէն չար գազանի ― i verǰoys ertʻeal zōrēn čʻar gazani ― given to perversity as a beast
- վերջ բանիս այս ― verǰ banis ays ― the pith of my discourse is this
- cadence, fall
- (in the plural) border, hem, selvage; fringe, trimming; pinking, ribbon, galloon
Declension
Derived terms
Descendants
References
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “վերջ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “վերջ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “վերջ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press