Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Annexe:Prononciation du W en français. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Annexe:Prononciation du W en français, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Annexe:Prononciation du W en français au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Annexe:Prononciation du W en français est ici. La définition du mot
Annexe:Prononciation du W en français vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Annexe:Prononciation du W en français, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Cette annexe donne des indications sur la façon dont la lettre W écrite doit être interprétée du point de vue de la prononciation, dans différents cas.
Avertissement : Cette lettre a été introduite en français pour écrire des mots empruntés à d’autres langues. La prononciation de ces mots est très influencée par leur prononciation dans la langue d’origine, la prononciation du W est donc très variable selon les cas.
W utilisé seul, ou dans un sigle prononcé lettre par lettre
- On prononce \du.blə ve\ : le W est une consonne, BMW…
- mais :
- en Belgique, se prononce souvent \we\ : WC, BMW…
- en France, se prononce \ve\ dans : WC (et BMW, dans les zones proches de l’Allemagne, sous l’influence de l’allemand)
après A : AW
après E : EW
après O : OW
- la prononciation de OW est \o\ dans des mots venant de l’anglais : arrow-root, bow-window, brownie, brownien…
- mais le O et le W se prononcent séparément quand le O termine un préfixe, par exemple :
après AU : AUW
Autres cas
- La prononciation est généralement \w\ dans les mots venant de l’anglais ou du néerlandais : sandwich, walkman, wallon, Walter, wasabi, Waterloo, waterpolo, waterproof, watt, web, week-end, whisky, whist, Wii (console de jeu), wiki, Wikipédia, Wiktionnaire…
- mais devient \v\, sauf en Belgique où il reste prononcé \w\, pour des mots venant de l’anglais et commençant par WR : wrap
- mais devient \v\, sauf en Belgique où il reste prononcé \w\, pour wagon et ses dérivées qui proviennent pourtant du néerlandais : wagon, wagonnet…
- La prononciation est normalement \v\ dans les mots venant de l’allemand ou de l’alsacien (ou quand la prononciation a été influencée par l’allemand) : walkyrie, Wagner, wagnérien, Lech Walesa, warrant, weltanschauung, wergeld, winstub, woïwodie, wisigoth, wolfram, wormien, würmien, wyandotte…
- mais se prononce \w\ en Belgique pour la plupart des mots ci-dessus.
- les deux prononciations \w\ ou \v\ sont en concurrence pour certains mots : wengé/wenge (en général \w\), welche, welter, wilaya…