abgeben

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot abgeben. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot abgeben, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire abgeben au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot abgeben est ici. La définition du mot abgeben vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deabgeben, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de geben (« donner ») avec la particule séparable ab- (« l’éloignement »)

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gebe ab
2e du sing. du gibst ab
3e du sing. er gibt ab
Prétérit 1re du sing. ich gab ab
Subjonctif II 1re du sing. ich gäbe ab
Impératif 2e du sing. gib ab!
2e du plur. gebt ab!
Participe passé abgegeben
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

abgeben \ˈap.ˌɡeː.bən\ transitif (verbe fort, classe 5) (voir la conjugaison)

  1. Céder, donner, restituer, rendre.
    • Am Schluss geben Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab. : À la fin, vous me rendrez votre devoir.
    • Detlef ist besoffen Auto gefahren, wurde von den Bullen angehalten und musste seinen Lappen abgeben.
      Detlef a conduit ivre, a été arrêté par les flics et a dû rendre son permis.
    • Eine Urinprobe abgeben bedeutet immer, dass Sie nüchtern den Morgenurin in ein Behälter oder Becher geben müssen, den Sie im Vorfeld von Ihrem Hausarzt bekommen haben. — (« Urinprobe abgeben – Tipps und Hilfestellungen », dans Wartezimmer Online )
      Donner un échantillon d’urine signifie toujours que vous devez, à jeun, verser l’urine du matin dans un récipient ou un gobelet que votre médecin de famille vous aura remis au préalable.
  2. Faire (une promesse, une déclaration).
    • ein Dementi abgeben
      démentir
    • Damals hatte das "Volksbegehren Artenvielfalt - Rettet die Bienen" gerade ein Rekordergebnis eingefahren, die Staatsregierung wollte punkten und gab diese Zusage von sich aus ab. — (Christian Sebald, « Naturschützer fordern weniger Gift auf den Äckern », dans Süddeutsche Zeitung, 12 juillet 2022 )
      A l’époque, le « initiative populaire pour la biodiversité - sauver les abeilles » venait d’enregistrer un résultat record, le gouvernement de l’Etat voulait marquer des points et a fait cette promesse de lui-même.
  3. Dégager (de la chaleur, de l’énergie).
    • Der wichtigste Übertragungsweg der neuartigen Krankheit ist nach derzeitigem Kenntnisstand die Tröpfcheninfektion, bei der die Coronaviren von infizierten Menschen oder Tieren in die Luft abgegeben und dann eingeatmet werden. — (« Jeder fünfzigste Patient in China stirbt am Coronavirus », dans Der Spiegel, 4 février 2020 )
      Selon les connaissances actuelles, le principal mode de transmission de cette nouvelle maladie est l'infection par gouttelettes, au cours de laquelle les coronavirus sont dégagés dans l’air par des personnes ou des animaux infectés, puis inhalés.
  4. (Sport) Passer (la balle à un autre joueur).
  5. (Sport) Perdre (une manche, une partie).
    • Auch den zweiten Satz hat er abgegeben. : Il a également perdu la deuxième manche.
  6. (Sens figuré) Faire, être, être qualifié de.
    • Er gäbe einen guten Politiker ab. : Il ferait un bon politique.
  7. Vendre, distribuer.
    • Wie kannst du es zulassen, dass dein sechsjähriger Sohn Knallkörper zündet, die nur an Erwachsene abgegeben werden dürfen?
      Comment peux-tu permettre à ton fils de six ans d’allumer des pétards qui ne peuvent être distribués qu’à des adultes ?
  8. Faire, laisser (une impression).
    • Um bei seinem Bankberater eine gute Figur abzugeben, übersetzt Victor auch angelsächsische Bestseller, Unterhaltungsliteratur, die der Literatur den Status einer minderen Kunst für Minderbedarfte verleihen. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Pour garder bonne figure auprès de son banquier, Victor traduit aussi des best-sellers anglo-saxons divertissants, qui donnent à la littérature un statut d’art mineur pour des mineurs.

Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Proverbes et phrases toutes faites

Dérivés

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « abgeben  »
  • Berlin : écouter « abgeben  »
  • Berlin : écouter « abgeben  »