Hello, you have come here looking for the meaning of the word
mordeo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
mordeo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
mordeo in singular and plural. Everything you need to know about the word
mordeo you have here. The definition of the word
mordeo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
mordeo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
mordeo (vai alla coniugazione) seconda coniugazione (paradigma: mordĕo, mordes, momordi, morsum, mordēre)
- mordere
- et canes non mordent eos qui resident - anche i cani non mordono quelli che stanno fermi (Tommaso d'Aquino, Summa Theologiae, prima pars II, quaestio XLVII, art. IV, arg. 1)
- iaculum Clanis ore momordit - Clani morse la lancia con la bocca (Ovidio, Le metamorfosi, liber V, 144)
- Lucius ille malus collum mammasque meas pectusque momordit - quel furfante di Lucio mi morse il collo, e le mammelle, e il petto (Giovanni Pontano, Carmina, XI, 5)
- (per estensione) masticare, rodere, rosicchiare
- (per estensione), (del fuoco, acidi etc.) erodere, corrodere, consumare, bruciare
- (per estensione) stringere, serrare, tenere stretto
- (per estensione) penetrare in, affondare in, trapassare, perforare
- (senso figurato) mordere, danneggiare, fare male, tormentare, affliggere
- matutina parum cautos iam frigora mordent - già i freddi della mattina mordono chi non è abbastanza coperto (Orazio, Sermones, liber I, satira VI, 45)
- pectora legitimus casta momordit amor - il mio innocente amore mi tormentò il petto (Ovidio, Eroidi, epistula XIII (Laodamia Protesilao), 30)
- dolore (...) occulto mordetur - è tormentata da un dolore segreto (Ovidio, Le metamorfosi, liber II, 806)
- mŏr | dĕ | ō
- (pronuncia classica) IPA: /ˈmor.de.oː/
- (pronuncia ecclesiastica) IPA: /ˈmor.de.o/
dal proto-italico *mordeō, a sua volta discendente del proto-indoeuropeo *(s)merd-, "mordere"; etimologicamente correlato al sanscrito मर्दति (márdati), "comprimere, schiacciare" e म्रदते (mradate), "polverizzare"; ed al greco antico σμερδνός (smerdnós), "spaventoso" e σμερδαλέος (smerdaléos), "terribile"
- (mordere) mando, morsico (tardo)
- (masticare) mando, manduco
- (corrodere, erodere) rodo, corrodo, erodo, edo, peredo
- (stringere) stringo, perstringo, adstringo, premo, comprimo
- (trapassare, perforare) perfodio, transeo, transfigo, transfodio
- (fare male, affliggere) affligo, contristo, vexo, crucio, excrucio
- (derivati) mordax, mordicus, mordosus, morsus, morsum, morsico
- (composti) admordeo/ammordeo, commordeo, demordeo, immordeo, obmordeo, praemordeo, remordeo
- discendenti in altre lingue
-