Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
vita . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
vita , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
vita i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
vita finns här. Definitionen av ordet
vita hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
vita och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Substantivo
vi .ta , feminino
vida
existência
realidade , vida real
(anatomia ) cintura
parafuso
(Botânica ) ramo de videira
Antônimos
Sinônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) ;
Derivado de vita (1);
Do latim vitis ;
Do latim vite .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Verbo
vi.ta
saber , ter conhecimento sobre
buscar , procurar , investigar
Conjugação
Etimologia
Do nórdico antigo .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta
(Botânica ) planta aquática do gênero Potamogeton
Declinação
Substantivo do grupo 9 (nominativo singular em -a , genitivo plural em -ojen )
Pronúncia
Ver também
Referências
Substantivo
vi .ta
debate , discussão , altercação
Declinação
Possessivos de vita (–tok )
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta
vida
Expressões
Verbetes derivados
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Verbo
vi.ta , transitivo
saber
ficar de frente para
Conjugação
Conjugação de vita
Infinitivo
vita
Particípio perfeito
vitað
Supino
–
Particípio presente
–
Pessoa
Indicativo
Subjuntivo
Imperativo
Presente
Pretérito
Presente
Pretérito
ég
veit
vissi
viti
vissi
–
þú
veizt
vissir
vitir
vissir
vit
hann, hún, það
veit
vissi
viti
vissi
–
við
vitum
vissum
vitum
vissum
–
þið
vitið
vissuð
vitið
vissuð
vitið
þeir, þær, þau
vita
vissu
viti
vissu
–
Expressões
eftir því sem ég best veit : pelo que sei, até onde sei
eins og alþjóð veit : não ser segredo, não ser novidade alguma/nenhuma, todo mundo sabe (que) (lit.: "como o país inteiro sabe")
láta einhvern vita : avisar (alguém)
Látið mig vita ef ykkur vantar eitthvað. (Avisa-me se precisares de algo.)
vita á : ser um presságio de
vita af sér : saber disso, estar ciente disso
Hann er laglegur og veit af sér. (Ele é bonito e sabe disso.)
vita ekki haus né sporð á : não fazer/ter (a menor/mínima) ideia de, não saber nada sobre
Veistu hverskonar maður hann er? Nei, ég veit ekki haus né sporð á honum. (Sabes que tipo de homem ele é? Não faço a menor ideia.)
vita fyrir víst/satt : ter certeza, estar certo (sobre)
Hann er svindlari og ég veit þetta fyrir víst. (Ele é um vigarista e eu tenho certeza disso.)
vita með vissu : ter certeza, não ter dúvidas
vita vel : ter certeza
Viti menn! : Olha só!, Vejam só!, Quem diria!
það er ekki/aldrei að vita : nunca se sabe
Það er aldrei að vita hvenær næsta tækifæri býðst. (Nunca se sabe quando aparecerá a próxima oportunidade.)
það má fjandinn/guð/hamingjan/Óðinn vita : (só) Deus sabe
Hvernig förum við að því að borga þetta? Það má fjandinn vita. (Como pagaremos isso? Só Deus sabe.)
Sinônimos
vi.ta , masculino
acusativo singular indefinido de viti
dativo singular indefinido de viti
genitivo singular indefinido de viti
vi.ta , masculino , plural
acusativo plural indefinido de viti
genitivo plural indefinido de viti
vi.ta , neutro , plural
genitivo plural indefinido de vit
"vita" é uma forma flexionada de viti . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
"vita" é uma forma flexionada de vit . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Etimologia
Do nórdico antigo .
Ver também
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida :
La vita è lunga. (A vida é longa.)
modo de viver :
Questa è una vita da schifo! (Essa vida dá nojo!)
(anatomia ) cintura
L'abito le stava stretto in vita . (A roupa estava apertando-lhe a cintura.)
Antônimos
Expressões
a vita : eterno, pela vida inteira
assicurazioni sulla vita : seguro de vida
avere vita lunga : durar muito
ciclo di vita : ciclo de vida
dare alla vita : procriar
dare la vita a : dar vida a, gerar
dare la vita per : dar a vida por, sacrificar-se por
dovere la vita a : dever a vida a
essere in fin di vita : estar nas últimas, estar quase morrendo
essere (tutta) la vita di : ser a vida de, ser a maior paixão de, ser o mais importante na vida de:
Disegnare è tutta la sua vita. (Desenhar é sua vida.)
essere tra la vita e la morte : estar entre a vida e a morte, correr risco de vida
in vita : vivo, vivente
pericolo di vita : risco de vida
togliersi la vita : tirar a própria vida, matar-se, suicidar-se
vita notturna : vida noturna
Verbetes derivados
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida
Antônimos
Expressões
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
Referências
Substantivo
vītă, -ae , feminino de primeira declinação
vida
subsistência
modo de viver
vida, biografia :
vita Virgilii (a vida de Virgílio)
realidade , vida real
vigor
(figurado ) humanidade , existência
Declinação
Antônimos
Verbetes derivados
Etimologia
Talvez de uma forma anterior hipotética viv ĭtă através do consonantismo gerando viĭ tă e com a fusão destas gerando uma vogal longa vī tă . Derivado do verbo vivo (“viver”). Comparado com o grego antigo βῐ́οτος (bíotos) (“vida”).
Descendentes
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
"vita ", in Saraiva , Francisco dos Santos. Novíssimo Dicionário Latino-Portuguez . 7.ed. Rio de Janeiro: Editora Garnier, 1927.
Substantivo
vi .ta , feminino
(dialeto de Ventimiglia ) vida
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Substantivo
vi .ta , feminino
vida
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Adjetivo
vi.ta
acabado , concluído , terminado , completo
(figurado ) morto
Verbo
vi.ta
acabar , terminar , concluir
Ver também
No Wikcionário
Substantivo
vi .ta , feminino
vida
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida :
La vita da Jesus vegn documentada en plirs acts.
Antônimos
Expressões
Grafias alternativas de vita (variantes dialetais)
Alto engadino : vita
Baixo engadino : vita
Rumantsch Grischun : vita
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
(galurês ) vida
Antônimos
Expressões
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida :
A quistioni si a vita isisti a quarchi autra bbanna eni na cosa ca si sta cuntinannu a discurriri.
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta classe 8 ,, plural
forma plural de kita :
guerras , batalhas , brigas
"vita" é uma forma flexionada de kita . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Ver também
Referências
Substantivo
vi .ta comum
clara (de ovo )
(anatomia ) branco do olho
Declinação
Substantivo comum do 1º grupo (–as /–or )
Sinônimos
vi.ta
forma definida não masculina de vit
vi.ta , plural
forma plural de vit
"vita" é uma forma flexionada de vit . As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.
Pronúncia
Ver também
No Wikcionário
Referências
Substantivo
vi .ta , feminino
vida :
Łe notisie sora ła vita de ła santa praticamente no łe eşiste. (Notícias sobre a vida da santa praticamente não existem.)
Antônimos
Etimologia
Do latim vita (la ) .
Ver também
No Wikcionário
Referências