vita

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes vita gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes vita, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man vita in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort vita wissen müssen. Die Definition des Wortes vita wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonvita und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

vita (Färöisch)

Zeitform Person Wortform
Präsens
eg veit
veitst
hann, hon, tað veit
vit
tit
teir, tær, tey
tygum
vita
Imperfekt
eg visti
visti
hann, hon, tað visti
vit
tit
teir, tær, tey
tygum
vistu
Imperativ Singular
Imperativ Plural
Partizip Präsens  
Partizip Perfekt  
Supinum   vitað

Worttrennung:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

wissen, kennen

Beispiele:

Tað veit eg ikki.
Das weiß ich nicht.
Veitst tú?
Weißt du?
Trupulleikin var, at teir vistu ikki, hvar teir vóru.
Das Problem war, dass sie nicht wussten, wo sie waren.
Hann hevur vitað um.
Er hat davon gewusst.

Charakteristische Wortkombinationen:

eingin veit - keiner weiß
eg veit eitt land, ið … - ich kenne ein Land, das …
fáa at vita - erfahren, herausbekommen
eg visti beinanvegin - ich wusste sofort
hon visti at siga - sie wusste zu berichten

Übersetzungen

Føroysk orðabók: „vita
Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 944.
Zeitform Person Wortform
Präsens ég veit
þú veist
hann veit
við vitum
þið vitið
þeir vita
Imperfekt ég vissi
Partizip Perfekt   vitað
Konjunktiv ég viti
Imperativ   vit
Alle weiteren Formen: Flexion:vita

Worttrennung:

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

wissen

Beispiele:

Übersetzungen

Icelandic Online Dictionary and Readings „vita
Beygingarlýsing íslensks nútímamáls „vita
Singular

Plural

la vita

le vite

Worttrennung:

vi·ta, Plural: vi·te

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vita (Info) Lautsprecherbild vita (Info), Plural:

Bedeutungen:

das Leben
der Lebenslauf, die Lebensbeschreibung
die Lebenszeit
die Taille

Herkunft:

vom lateinischen Wort vita → la

Unterbegriffe:

assicurazione sulla vita (Lebensversicherung); condotta di vita (Lebenswandel); costo della vita (Lebenshaltungskosten); elisir di lunga vita (Lebenselixier); livello di vita (Lebensstandard); pericolo di vita (Lebensgefahr); sistema di vita (Lebensweise); solita vita (Alltag, Alltagstrott); speranza di vita (Lebenserwartung); stile di vita (Lebensstil, Lifestyle); tenore di vita (Lebensstandard); vita di campagna (Landleben); vita di tutti i giorni (Alltag); vita domestica (Familienleben); vita interiore (Innenleben); vita notturna (Nachtleben); vita quotidiana (Alltag); vita sentimentale (Gefühlsleben)

Beispiele:

Charakteristische Wortkombinationen:

la dolce vita (das süße Leben)
togliersi la vita (sich das Leben nehmen)

Wortbildungen:

vitale, vitalità, vitamina, vitaccia

Übersetzungen

PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vita
LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vita

vita (Latein)

Kasus Singular Plural
Nominativ vīta vītae
Genitiv vītae vītārum
Dativ vītae vītīs
Akkusativ vītam vītās
Vokativ vīta vītae
Ablativ vītā vītīs

Worttrennung:

vi·ta, Genitiv: vi·tae

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vita (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

klassischlateinisch: (das) Leben
klassischlateinisch: Lebensweise
klassischlateinisch: Biografie
klassischlateinisch: Lebensunterhalt
Neulateinisch, Anatomie: Leben

Herkunft:

zu dem Verb vivere → la – „leben“[1]

Beispiele:

Unterbegriffe:

arbor vitae (baumartig verzweigte weiße Substanz des Kleinhirns)

Redewendungen:

vitam amittere

Sprichwörter:

vita brevis, ars longa

Übersetzungen


Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „vita“ (Zeno.org)
Gerhard Ahrens: Medizinisches und naturwissenschaftliches Latein, 2. Auflage, 1992, Langenscheidt, ISBN 3-324-00338-5, Seite 224 Eintrag „vita.

Quellen:

  1. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „vita“ (Zeno.org)

vita (Ungarisch)

Singular Plural
Nominativ a vita viták
Akkusativ vitát vitákat
Dativ vitának vitáknak
Inessiv vitában vitákban
Alle weiteren Formen: Flexion:vita

Worttrennung:

vi·ta Plural: vi·ták

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild vita (Info)

Bedeutungen:

(die) Auseinandersetzung f, (die) Diskussion f

Beispiele:

Übersetzungen

Ungarisches Wörterbuch: „sztaki szótár“vita