amar

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes amar gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes amar, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man amar in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort amar wissen müssen. Die Definition des Wortes amar wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonamar und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

amar (Ido)

Verb

Wortform
Präsens amas
Präteritum amis
Futur amos
Konditional amus
Plusquamperfekt amabis
Optativ/Imperativ amez
Präsens Passiv amesas
Partizip
Präsens Aktiv
(als Adjektiv)
amanta

Worttrennung:

amar, Partizip II: ami·ta

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

transitiv, Emotion: intensives positives Gefühl für jemanden/etwas haben

Herkunft:

Wurzel (radiko) am aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch; geht auf Esperanto ami → eo zurück

Sinnverwandte Wörter:

amorar

Gegenwörter:

odiar

Beispiele:

Romeo amas Julia.
Romeo liebt Julia.
Mea onklulo amis kolektar postomarki.
Mein Onkel liebte es, Briefmarken zu sammeln / liebte das Sammeln von Briefmarken.
Anna amas flori.
Anna mag Blumen sehr/liebt Blumen.

Wortbildungen:

amo, amato

Übersetzungen

Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „amar
Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „amar“).
Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 10 „amar“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 10 „amar“.

amar (Interlingua)

Verb

veraltete Vorlage

Worttrennung:

a·mar, Präteritum: a·ma·va, Partizip II: a·ma·te

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

lieben

Beispiele:

Io te ama.
Ich liebe dich.

Übersetzungen

Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – germano«) im Interlingua-Wiktionary: »amar« unter a
Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »amar« unter a (Englisch)
Glosbe.com Interlingua-Deutsch »amar«
Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2
Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „amar“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „ama“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „amate

amar (Portugiesisch)

Verb, regelmäßig

Zeitform Person Wortform
Präsens eu amo
tu amas
ele, ela, você[PP 1] ama
nós amamos
vós amais
eles, elas, vocês[PP 1] amam
Partizip amado
Imperfekt eu amava
Perfekt eu amei
Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig.
Alle weiteren Formen: Flexion:amar

Worttrennung:

a·mar

Aussprache:

IPA: (in Portugal)
IPA: (in Portugal)
IPA: (in São Paulo Stadt)
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

lieben, verliebt sein in

Synonyme:

adorar

Gegenwörter:

abominar, odiar

Beispiele:

Eu te amo.
Ich liebe dich.
Amemos uns aos outros, mas não tentemos de possuir uns aos outros.“
Wir sollen einander lieben, aber nicht versuchen, einander zu besitzen.

Wortbildungen:

fazer-se amar, amável, amador, amante

Übersetzungen

Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »amar«, Seite 60.
Portugiesischer Wikipedia-Artikel „amar
Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „amar
Beolingus Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amar
PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „amar
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „amar
Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „amar

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
  2. Paulo Coelho: Onze minutos

Konjugierte Form

Worttrennung:

amar

Aussprache:

IPA: (in Portugal)
IPA: (in São Paulo Stadt)
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs amar
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs amar
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs amar
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs amar
amar ist eine flektierte Form von amar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:amar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag amar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Quellen:

  1. Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.

amar (Spanisch)

Verb, regelmäßig

Zeitform Person Wortform
Präsens yo amo
amas
él, ella ama
nosotros amamos
vosotros amáis
ellos, ellas aman
Partizip II amado
Alle weiteren Formen: Flexion:amar

Worttrennung:

a·mar

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild amar (kolumbianisch) (Info)
Reime: -aɾ

Bedeutungen:

lieben, liebhaben, gernhaben

Synonyme:

aficionarse, apasionarse, querer

Gegenwörter:

abominar, aborrecer, odiar

Beispiele:

Amamos a la patria.
Wir lieben das Vaterland.
Te amo.
Ich liebe dich.

Wortbildungen:

amable, amador, amante, amarse

Übersetzungen

Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „amar
PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amar


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

ama