Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
dismiss gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
dismiss, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
dismiss in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
dismiss wissen müssen. Die Definition des Wortes
dismiss wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
dismiss und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- dis·miss, Partizip Perfekt: dis·missed, Partizip Präsens: dis·miss·ing
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: dismiss (US-amerikanisch) (Info), dismiss (australisch) (Info)
Bedeutungen:
- ein Arbeits- oder Dienstverhältnis einseitig beenden: jemanden entlassen; Militär: jemanden verabschieden
- anweisen oder erlauben, dass jemand gehen darf: jemanden entlassen, wegschicken; Militär: jemanden wegtreten lassen
- über eine Sache nicht weiter nachdenken, etwas nicht berücksichtigen oder akzeptieren, weil man selbst anderer Meinung ist: etwas verwerfen, aufgeben, ablehnen; Idee, Thema fallenlassen; Vorschlag zurückweisen; jemanden/etwas abtun
- Recht: ein Gerichtsverfahren nicht weiterführen: abweisen, einstellen
- Sport: jemanden vom restlichen Spiel ausschließen: jemanden des Platzes verweisen
Herkunft:
- belegt seit dem 15. Jahrhundert, vom lateinischen dimissus, Partizip Perfekt Passiv (PPP) von dimittere → la ‚wegschicken, entlassen, aufgeben‘[1]
Synonyme:
- discharge, fire, lay off, sack
- send away
- discard, dispel, reject
- send off
Beispiele:
- He has been dismissed from his job for stealing.
- Er ist wegen Diebstahls von seiner Arbeitsstelle entlassen worden.
- The bell rang and the teacher dismissed the class.
- Die Klingel ertönte und die Lehrerin entließ die Klasse.
- She dismissed his suggestion to call an ambulance.
- Sie lehnte seinen Vorschlag ab, einen Krankenwagen zu rufen.
- “It was more likely that Rainier dismissed all thoughts of remarriage .”[2]
- Wahrscheinlicher war, dass Rainier jeden Gedanken an eine Wiederverheiratung verwarf .
- Don't dismiss him as a silly old man.
- Tun Sie ihn nicht als einen dummen alten Mann ab.
- The judge dismissed the action.
- Der Richter wies die Klage ab.
- “ last week Graham Poll, England's top official, came under similar fire after handing out three yellow cards to a Croatian player before belatedly dismissing him.”[3]
- letzte Woche geriet Graham Poll, Englands Top-Schiedsrichter, unter ähnlichen Beschuss, nachdem er einem kroatischen Spieler drei gelbe Karten gezeigt hatte, bevor er ihn verspätet des Platzes verwies.
Charakteristische Wortkombinationen:
- militärisch: dismiss! – wegtreten!; dismissed! – weggetreten!
- dismiss criticism – Kritik zurückweisen
- dismiss someone/something as something – jemanden/etwas als etwas (Negatives) abtun
- dismiss something from one's mind – etwas aus seinen Gedanken verbannen, sich etwas aus dem Kopf schlagen
- dismiss a case (for lack of evidence) – ein Verfahren (aus Mangel an Beweisen) einstellen
Wortbildungen:
- dismissal, dismissible, dismission
Übersetzungen
ein Arbeits- oder Dienstverhältnis beenden
anweisen oder erlauben, dass jemand gehen darf
über etwas nicht weiter nachdenken, etwas nicht berücksichtigen
Recht: ein Gerichtsverfahren nicht weiterführen
Sport: jemanden vom restlichen Spiel ausschließen
- Cambridge Dictionaries: „dismiss“ (britisch), „dismiss“ (US-amerikanisch)
- Longman Dictionary of Contemporary English: „dismiss“
- Merriam-Webster Online Dictionary „dismiss“
- Merriam-Webster Online Thesaurus „dismiss“
- Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „dismiss“
- PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „dismiss“
- dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „dismiss“
- LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „dismiss“
Quellen:
- ↑ Online Etymology Dictionary „dismiss“
- ↑ Dennis Barker: Obituary: Prince Rainier of Monaco. In: The Guardian Online. 6. April 2005, ISSN 0261-3077 (URL, abgerufen am 9. März 2024) .
- ↑ Andrew Culf: Red cards and recriminations: have refs gone too far this time?. In: The Guardian Online. 27. Juni 2006, ISSN 0261-3077 (URL, abgerufen am 9. März 2024) .