Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
küssen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
küssen, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
küssen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
küssen wissen müssen. Die Definition des Wortes
küssen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
küssen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- küs·sen, Präteritum: küss·te, Partizip II: ge·küsst
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: küssen (Info)
- Reime: -ʏsn̩
Bedeutungen:
- mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben
Herkunft:
- von Kuss (mittelhochdeutsch küssen, althochdeutsch chussian, chussan)
Synonyme:
- einen Kuss geben, umgangssprachlich: knutschen
Gegenwörter:
- schlagen
Beispiele:
- Sie küssten sich innig.
Charakteristische Wortkombinationen:
- die Hand küssen, auf den Mund küssen, die Wange küssen
Wortbildungen:
- Kuss, Küssen, Küsser, Küsserei
Übersetzungen
|
|
- Albanisch: puth → sq
- Arabisch: قبل () → ar
- Bosnisch: ljubiti → bs, poljubiti → bs
- Bulgarisch: целувам (celuvam☆) → bg
- Chinesisch: 吻 (wěn) → zh
- Dänisch: kysse → da
- Englisch: kiss → en
- Esperanto: kisi → eo
- Estnisch: suudlema → et
- Färöisch: mussa → fo
- Finnisch: suudella → fi
- Französisch: embrasser → fr, baiser → fr
- Griechisch (Neu-): φιλώ (filó) → el
- Grönländisch: kunippaa → kl
- Hebräisch: נשק (nasháq) → he, נישק (nishék) → he
- Ido: kisar → io
- Indonesisch: mencium → id
- Interlingua: basiar → ia
- Irisch: póg → ga
- Isländisch: kyssa → is
- Italienisch: baciare → it
- Japanisch: キスする (kisu suru) → ja
- Katalanisch: besar → ca
- Koreanisch: 입맞추다 (immatchuda) → ko, 키스하다 (kiseuhada) → ko
- Kornisch: amma → kw
- Kroatisch: ljubiti → hr, cjelivati → hr, cjelovati → hr
- Latein: osculari → la, saviari → la, basiare → la
- Lettisch: skūpstīt → lv
- Litauisch: pabučiuoti → lt
- Niederländisch: kussen → nl
- Nordsamisch: cummát → se
- Norwegisch: kysse → no
- Persisch: بوسیدن (busidan) → fa
- Plautdietsch: kussen → pdt
- Polnisch: całować → pl, (perfektiv: pocałować → pl, ucałować → pl)
- Portugiesisch: beijar → pt
- Rätoromanisch: bitschar → rm
- Rumänisch: săruta → ro, umgangssprachlich: pupa → ro
- Russisch: целовать (celovatʹ☆) → ru
- Schottisch-Gälisch: pòg → gd
- Schwedisch: kyssa → sv, pussa → sv
- Serbisch: љубити (ljubiti☆) → sr, пољубити (poljubiti☆) → sr
- Slowakisch: bozkávať → sk (perfektiv: bozkať → sk), veraltet: ľúbať → sk, poetisch: celovať → sk (perfektiv: pocelovať → sk)
- Slowenisch: poljubljati → sl, poljubovati → sl, veraltet: celovati → sl
- Sorbisch:
- Spanisch: besar → es
- Tschechisch: líbat → cs
- Türkisch: öpmek → tr
- Ukrainisch: цілувати (ciluvaty☆) → uk, (perfektiv: поцілувати (pociluvaty☆) → uk)
- Ungarisch: csókol → hu
- Walisisch: cusanu → cy
|
- Wikipedia-Artikel „Kuss“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „küssen“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „küssen“