Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Tamil palindromes. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Tamil palindromes, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Tamil palindromes in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Tamil palindromes you have here. The definition of the word
Appendix:Tamil palindromes will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Tamil palindromes, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This appendix lists palindromes in Tamil.
List of palindromes
Words
- சிவகுறுமுறுகுவசி (civakuṟumuṟukuvaci, “Lord Siva's manthram”)
- விகடகவி (vikaṭakavi, “a poet who writes funny poems”)
- காக்கா (kākkā, “crow”)
- தாத்தா (tāttā, “grandfather”)
- மாமா (māmā, “uncle”)
- பாப்பா (pāppā, “baby”)
- மோறு போறுமோ? (mōṟu pōṟumō?, “is buttermilk enough?”)
- குடகு (kuṭaku, “Kodagu; Coorg”)
- யானை பூனையா? (yāṉai pūṉaiyā?, “elephant or cat?”)
- மாலா போலாமா? (mālā pōlāmā?, “Mala, shall we go?”)
- தேரு வருதே (tēru varutē, “chariot is coming”)
- மேள தாளமே (mēḷa tāḷamē)
- மாதமா? (mātamā?, “maathmaa”)
- தந்த (tanta, “thnth”)
- வினவி (viṉavi, “vinavi”)
- மேகமே (mēkamē, “megame”)
- விகடகவி (vikaṭakavi, “vigadagavi”)
- மாறுமா (māṟumā, “maarumaa”)
- கற்க (kaṟka, “garga”)
- வாழவா (vāḻavā, “vaalvaa”)
- தோணாதோ (tōṇātō, “thonaatho”)
- தீ தித்தி தீ (tī titti tī, “thii thiththi thii”)
- தை விழ விதை (tai viḻa vitai)
Phrases
In the Dravidian script it is often harder to produce palindromes, due to the structure of the language. However, here is one example in a boxed "semi-palindrome"(matrix palindrome) as it means the same when read across or down but not reverse. The line translates to "there is a Jilebi in Shivaji's mouth".
- சி வா ஜி (ci vā ji)
- வா யி லே (vā yi lē)
- ஜி லே பி (ji lē pi)
Another classic:
- க ர டி (ka ra ṭi)
- ர யி ல் (ra yi l)
- டி ல் லி (ṭi l li)
Here are more examples.
- ம ர பு (ma ra pu)
- ர த் து (ra t tu)
- பு து மை (pu tu mai)
("Tradition cancelled, novely in.")
- ஓ! க ரா (ō! ka rā)
- க ம க (ka ma ka)
- ரா க மோ? (rā ka mō?)
("Oh! Is the "gara" a melodious raga?")
- தூ சு வே (tū cu vē)
- சு த் த (cu t ta)
- வே த னை (vē ta ṉai)
("Dust is utter misery.")
- ம னி த (ma ṉi ta)
- னி ல் லை (ṉi l lai)
- த லை வி (ta lai vi)
("The leader is no human.")
- ப ழ கு (pa ḻa ku)
- ழ க ர (ḻa ka ra)
- கு ர லை (ku ra lai)
("Practise voicing the "zha" sound.")
Old Tamil
யாமாமாநீ யாமாமா யாழீகாமா காணாகா
காணாகாமா காழீயா மாமாயாநீ மாமாயா.
3.117.1 திருச்சிற்றம்பலம்
Meaning:
(To correlate with the meaning below read the words as below.
yaam aam maa n^iiyaam aa maa yaazii kaamaa kaaN naagaa
kaaNa kaamaa kaaziiyaa maamaayaa n^ii maamaayaa )
We are pashus (maa); You are pashupati (aa maa); The One Who plays yAz
(string music instrument), Desirable, Wearing attractive snake, One Who
made kaama (cupid) invisible, Lord of chiirkaazi remove (n^ii - n^iikku)
the powerful maaya (that surrounds us), Oh the Lord Who makes the act
of concealment (thirodhAnam - one of the five deeds of God) !
See also