Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Telugu palindromes. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Telugu palindromes, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Telugu palindromes in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Telugu palindromes you have here. The definition of the word
Appendix:Telugu palindromes will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Telugu palindromes, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This appendix lists palindromes in Telugu.
List of palindromes
Words
- కంచుకం (kañcukaṁ, “jacket”)
- కంటకం (kaṇṭakaṁ, “thorn”)
- కందకం (kandakaṁ, “trench”)
- కంసకం (kaṁsakaṁ, “bell metal”)
- కచ్చిక (kaccika, “burnt cake of dung”)
- కటిక (kaṭika, “cruel, horrid”)
- కట్టుక (kaṭṭuka, “abortion”)
- కణిక (kaṇika, “small particle”)
- కనుక (kanuka, “therefore”)
- కన్యక (kanyaka, “girl”)
- కరక (karaka, “yellow myrobalan”)
- కలక (kalaka, “turbidity”)
- కలిక (kalika, “bud”)
- కాకా (kākā, “flattery”)
- కికి (kiki, “Indian roller”)
- కునుకు (kunuku, “sleep”)
- కుమ్మకు (kummaku, “instigation”)
- కురుకు (kuruku, “heap, pile”)
- కులుకు (kuluku, “graceful movement of the body”)
- గరగ (garaga, “small vessel”)
- గులుగు (gulugu, “a tree”)
- చాచా (cācā, “father's younger brother”)
- జేజే (jējē, “god, goddess, deity”)
- జోజో (jōjō, “hush, hushaby”)
- టాటా (ṭāṭā, a surname)
- తన్యత (tanyata, “ductility”)
- తర్వాత (tarvāta, “afterwards”)
- తురుతు (turutu, “quickness”)
- నందనం (nandanaṁ, “garden”)
- నమ్మిన (nammina, “convinced”)
- నల్లన (nallana, “blackness”)
- నానా (nānā, “many”)
- నిశాని (niśāni, “mark”)
- పులుపు (pulupu, “sour”)
- బడబ (baḍaba, “mare”)
- బాబా (bābā, “saint”)
- మధ్యమ (madhyama, “middle finger”)
- మిసిమి (misimi, “brilliancy, luster, polish”)
- ముక్తము (muktamu, “freed, liberated”)
- ముఖము (mukhamu, “face”)
- ముఖ్యము (mukhyamu, “chief, primary, particular, principal, indispensable”)
- ముటము (muṭamu, “cow dung”)
- ముత్తుము (muttumu, “three tooms”)
- ముత్తెము (muttemu, “pearl”)
- ముత్యము (mutyamu, “pearl”)
- ముదము (mudamu, “pleasure”)
- మునుము (munumu, “field of grain”)
- వరవ (varava, “canal to supply water to a tank”)
- వలువ (valuva, “garment, cloth”)
- వికటకవి (vikaṭakavi, “jester, buffoon”)
- విరివి (virivi, “abundance”)
- సరస (sarasa, “nearness, proximity”)
Phrases
As with other Brahmi-originated scripts, palindrome phrases are rare in Telugu. However, one prominent example stands out for discussion:
- వికట కవి (vikaṭa kavi, “a humorous poet”)
- జలజ (jalaja, “a Water”)
- మహిమ (mahima, “a Gods power”)
See also