Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Cornish

Etymology

From Proto-Brythonic *daɣ, from Proto-Celtic *dagos (good) (compare Irish dea-).

Adjective

  1. good

Friulian

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of (give).

Verb

  1. (transitive) to give

Conjugation

This is an irregular verb with some regular paradigms.

Related terms

Ligurian

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of do (I give).

Pronunciation

Verb

  1. (transitive) to give

Conjugation

The template Template:lij-conj-1st does not use the parameter(s):
cond3p=]
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Macanese

Etymology

From Portuguese dar.

Verb

  1. to give
    carato give consideration to (literally, “to give face”)
    cavacoto take offence
    comêto feed, to give feed
    comê genteto supply food, accept orders for food
    co faltato notice the lack
    co queixoto expire
    côr di sito give the news
    côtito have a cramp
    fundoto stop (literally, “to give the bottom”)
    vestíto help dress (literally, “to give dressing”)
    lembrançato send regards to (literally, “to give memories”)
    mordecimto annoy
    Dios graçaGod be with you (literally, “God give you thanks”)
    Diabo capa, diabo campenha
    The criminal will always leave a clue that will incriminate him
    (literally, “If the devil gives you a cloak, he will also give you a bell”)

Usage notes

  • Some extended usages of the verb are likely calques from Cantonese. For example, dâ cara is a calque of Cantonese 畀面 (bei2 min6-2), and probably not related to Spanish dar la cara (to face up to, to face the consequences).

References

Sicilian

Preposition

  1. Contraction of di la (of the).

Welsh

Adjective

  1. Obsolete spelling of da (good)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ddâ unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.