importar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word importar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word importar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say importar in singular and plural. Everything you need to know about the word importar you have here. The definition of the word importar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofimportar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

Verb

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importí, past participle importat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. to matter
    No m'importa.
    It's not important to me.
  2. to import
    Antonym: exportar

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading

Ido

Etymology

Borrowed from English import, French importer, Italian importare, Spanish importar, from Latin importāre, present active infinitive of importō, not to be confused with the paronym importacar (to import).

Verb

importar (present tense importas, past tense importis, future tense importos, imperative importez, conditional importus)

  1. (intransitive) to matter, be important (to good order)
    Ka ol reale importas?
    Does it really matter?

Conjugation

Derived terms

Paronyms

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin importāre.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: im‧por‧tar

Verb

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importei, past participle importado)

  1. (transitive) to import
  2. (intransitive) to matter (be important)
    Não importa.It does not matter.
  3. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to mind
    Se não se importa.If you don't mind.
  4. (takes a reflexive pronoun, transitive with de or que) to mind (to do something)
    Importa-se de abrir a janela?
    Would you mind opening the window?
  5. (takes a reflexive pronoun, transitive with com) to care (about something)
  6. (reflexive) to care (to be concerned about)
    Synonym: preocupar-se

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin importāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /impoɾˈtaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: im‧por‧tar

Verb

importar (first-person singular present importo, first-person singular preterite importé, past participle importado)

  1. to matter, to be important, to mind, to care
    No me importa.
    I don't care. / I don't mind. / It doesn't matter (to me). / It’s not important (to me).
    No importa.
    Never mind. / No matter.
    No me importa el dinero.
    I don’t care about money.
    ¿A mí qué me importa?
    What do I care?
    ¿Le importaría si cambiamos de asiento?
    Would you mind if we switch seats?
    • 2019 April 17, Sergio Morales Rodas, “Más de 100 mil familias y menores han sido detenidos en la frontera sur de EE. UU.”, in Prensa Libre:
      A los migrantes guatemaltecos poco les ha importado la retórica del presidente estadounidense Donald Trump y sus continuas advertencias de que no recibirá a solicitantes de asilo.
      Guatemalan migrants have cared little about the rhetoric of the United States president Donald Trump and his constant warnings that he will not receive asylum seekers.
  2. (transitive) to import
    Antonym: exportar

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading