Hello, you have come here looking for the meaning of the word
role. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
role, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
role in singular and plural. Everything you need to know about the word
role you have here. The definition of the word
role will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
role, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From French rôle, from Middle French rolle, from Old French role, from Medieval Latin rotulus. Doublet of roll and rotulus.
Alternative forms
Noun
role (plural roles)
- A character or part played by a performer or actor.
My neighbor was the lead role in last year's village play.
Her dream was to get a role in a Hollywood movie, no matter how small.
- The expected behaviour of an individual in a society.
The role of women has changed significantly in the last century.
- The function or position of something.
Local volunteers played an important role in cleaning the beach after the oil spill.
What role does the wax in your earhole fulfill?
- Designation that denotes an associated set of responsibilities, knowledge, skills, and attitudes
The project manager role is responsible for ensuring that everyone on the team knows and executes his or her assigned tasks.
1939 November 10, “Following The War”, in The Chart, volume I, number 1, Joplin, Missouri: Joplin Junior College, page 4, column 1:As students all over the United States knuckle down to learning, the rumble of war drums once more proclaims Mars high man in Europe. Discarding morbid curiosity, every student should consider it vitally necessary to get a general picture of the causes, movements, and possible effects of World War II. The average U. S. citizen's knowledge of World War II will probably decide his role in it.
- (grammar) The function of a word in a phrase.
1984, David M. Perlmutter, Carol G. Rosen, Studies in relational grammar: Volume 2:Examining these verbs one by one, what one finds is that Auxiliary Selection does correlate in the expected way with the two kinds of optional transitivity, confirming that with each predicate, one semantic role has a fixed link with initial 1-hood, another with initial 2-hood.
- (object-oriented programming) In the Raku programming language, a code element akin to an interface, used for composition of classes without adding to their inheritance chain.
Hyponyms
Derived terms
Collocations
with verbs
- apply for a role
- adapt to a role
- assume a role
- get a role
- land a role
- play a role
- quite one's role
- take on a role
- take up a role
with adjectives
- central role
- lead role
- main role
- major role
- minor role
Descendants
Translations
character or part
- Albanian: rol (sq) m
- Arabic: دَوْر (ar) m (dawr)
- Armenian: դեր (hy) (der)
- Azerbaijani: rol (az)
- Belarusian: ро́ля f (rólja)
- Bengali: ভূমিকা (bn) (bhumika)
- Bulgarian: ро́ля (bg) f (rólja)
- Burmese: အခန်း (my) (a.hkan:)
- Catalan: paper (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 角色 (zh) (juésè), 角 (zh) (jué)
- Czech: role (cs) f
- Danish: rolle c
- Dutch: rol (nl) m or f
- Estonian: roll (et)
- Finnish: rooli (fi), osa (fi)
- French: rôle (fr) m
- Georgian: როლი (roli)
- German: Rolle (de) f
- Greek: ρόλος (el) m (rólos)
- Hebrew: תַּפְקִיד (he) m (tafqíd)
- Hindi: भूमिका (hi) f (bhūmikā)
- Hungarian: szerep (hu)
- Irish: ról m
- Italian: ruolo (it) m
- Japanese: 役 (ja) (やく, yaku), 役割 (ja) (やくわり, yakuwari), 役柄 (ja) (やくがら, yakugara)
- Kazakh: рөл (röl)
- Khmer: តួ (km) (tuə)
- Korean: 역할(役割) (ko) (yeokhal)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دەور (dewr)
- Northern Kurdish: dewr (ku) f
- Kyrgyz: роль (rol)
- Lao: ບົດບາດ (bot bāt)
- Latvian: loma f
- Lithuanian: rolė f, vaidmuo m
- Macedonian: ролја f (rolja), улога f (uloga)
- Malay: peranan
- Mongolian:
- Cyrillic: үүрэг (mn) (üüreg)
- Norwegian:
- Bokmål: rolle m or f
- Pashto: رول (ps) m (rol), نقش (ps) m (naqš)
- Persian: رل (fa) (rol), نقش (fa) (naqš)
- Polish: rola (pl) f
- Portuguese: papel (pt) m
- Romanian: rol (ro) n
- Russian: роль (ru) f (rolʹ)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: у̏лога f, ро́ла f
- Roman: ȕloga (sh) f, róla (sh) f
- Slovak: rola f
- Slovene: vloga f
- Spanish: papel (es) m
- Swedish: roll (sv) c
- Tajik: рол (tg) (rol), нақш (naqš)
- Tatar: роль (rol’)
- Telugu: పాత్ర (te) (pātra)
- Thai: บทบาท (th) (bòt-bàat)
- Turkish: rol (tr)
- Turkmen: rol
- Ukrainian: роль f (rolʹ)
- Urdu: کردار (kirdār)
- Uyghur: رول (rol)
- Uzbek: rol (uz)
- Vietnamese: vai (vi), vai trò (vi)
- Yiddish: ראָלע f (role)
|
the expected behavior of an individual in a society
the function or position of something
- Armenian: դեր (hy) (der), պաշտոն (hy) (pašton)
- Catalan: paper (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 任務/任务 (zh) (rènwu)
- Finnish: virka (fi), rooli (fi), osa (fi)
- French: rôle (fr)
- German: Rolle (de) f, Aufgabe (de) f, Funktion (de) f
- Greek: ρόλος (el) m (rólos)
- Indonesian: peran (id), tugas (id)
- Irish: ról m
- Italian: ruolo (it)
- Japanese: 役 (ja) (やく, yaku)
- Korean: 역 (ko) (yeok), 직무 (ko) (jingmu)
- Norwegian: rolle m
- Occitan: ròtle (oc) m
- Polish: rola (pl) f, funkcja (pl) f, pozycja (pl) f
- Portuguese: função (pt) f, papel (pt) m
- Russian: до́лжность (ru) f (dólžnostʹ)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: улога f
- Roman: uloga (sh) f
- Slovene: vloga f
- Spanish: papel (es)
- Swedish: roll (sv) c
- Turkish: işlev (tr), görev (tr), rol (tr)
- Yiddish: ראָלע f (role)
|
(grammar) the function of a word in a phrase
Translations to be checked
Etymology 2
Noun
role (plural roles)
- (historical) An ancient unit of quantity, 72 sheets of parchment.
References
Anagrams
Czech
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from German Rolle, from Old French rolle, role (“parchment scroll, inventory”), from Latin rotula, rotulus (“little wheel”), which is a diminutive of rota (“wheel”).
Noun
role f
- role, part (of an actor)
- Synonyms: úloha, part
- lines (spoken text of an actor playing a part)
- Synonym: part
- role (e.g. of a person in a society)
- Synonym: úloha
- (linguistics) role (function of a constituent in a clause)
- scroll
- Synonym: svitek
Declension
Declension of role (soft feminine)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Inherited from Old Czech rolí, from Proto-Slavic *orlьja, from *orati.
Noun
role f
- (obsolete, literary) field (area to grow crops)
- Synonym: pole
- old unit of field measurement
- (obsolete, literary) area, domain (of activity)
- Synonyms: obor, okruh
1910, Antonín Zoglmann, “Paměti starého učitele. (II.)”, in Český lid, volume XIX, Praha: F. Šimáček, pages 412–418:[…] horlivý, tichý pracovník na roli školské […]- avid, quiet worker in the domain of education
Declension
Declension of role (soft feminine)
Derived terms
Related terms
Further reading
- role in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- role in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- role in Internetová jazyková příručka
References
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “role1”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 598
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “role2”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 598
Anagrams
Galician
Verb
role
- inflection of rolar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Old French
Noun
role oblique singular, m (oblique plural roles, nominative singular roles, nominative plural role)
- roll; scroll (rolled up document)
Descendants
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (role, supplement)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɔ.lɛ/
- Rhymes: -ɔlɛ
- Syllabification: ro‧le
Noun
role
- nominative/accusative/vocative plural of rola
Further reading
- role in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
role
- inflection of rolar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Verb
role
- inflection of rolar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative