Hello, you have come here looking for the meaning of the word
torno . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
torno , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
torno in singular and plural. Everything you need to know about the word
torno you have here. The definition of the word
torno will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
torno , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornar
Catalan
Pronunciation
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornar
Galician
Fonte dos tornos , Pontevedra
Etymology 1
From Latin tornus , from Ancient Greek τόρνος ( tórnos ) , from τείρειν ( teírein , “ to pierce ” ) . The "peg" and derived meanings came probably from the peg of a lathe or a winch. Compare also Spanish tornillo .
Pronunciation
Noun
torno m (plural tornos )
lathe
turntable , lazy Susan
winch
Synonyms: angarela , guindastre
1295 , R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla , Ourense: I.E.O.P.F., page 17 :et da Torre do Ouro esso meesmo, cõ traquetes que y tĩjnã, que os aqueixauã ademays, et cõ beestas de torno et de outras muytas maneyras And the same from the Torre del Oro : they were attacking them with little catapults and winched crossbows, and in many other ways
place where the water of a ditch can be diverted to one place or another
peg , pin
Synonyms: bruón , chavella , pígaro
screw
Synonym: parafuso
spigot
Synonym: espita
spout of a fountain
Synonyms: cano , picho
1418 , A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática , Santiago: Tipografía Galaica, page 197 :como os canos porque ben a augua aa praza do campo da dita çidade esten gardados e reparados en tal maneira que a augoa que por eles ben e ha de bir a os tornos da dita praça do campo that the ducts that bring the water to the Praza do Campo of this city must be guarded and repaired, so that the water that run along them should come to the spouts of the aforementioned Praza do Campo
immature mackerel (Scomber scombrus )
Synonym: xarda
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “torno ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “torno ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “torno ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “torno ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “torno ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Etymology 2
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornar
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Noun
torno m (plural torni )
( archaic ) alternative form of tornio ( “ lathe ” )
Etymology 2
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornare
Anagrams
Latin
Etymology
Proto-Indo-European *-éh₂ Latin tornō
From tornus ( “ lathe ” ) .
Pronunciation
Verb
tornō (present infinitive tornāre , perfect active tornāvī , supine tornātum ) ; first conjugation
to turn
to round off , make round (by turning on a lathe )
Conjugation
Descendants
References
“torno ”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879 ) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
“torno ”, in Charlton T. Lewis (1891 ) An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers
torno in Gaffiot, Félix (1934 ) Dictionnaire illustré latin-français , Hachette.
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Latin tornum , from Ancient Greek τόρνος ( tórnos , “ lathe ” ) .
Pronunciation
Noun
torno m (plural tornos , metaphonic )
lathe
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornar
Further reading
“torno ”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015 –2025
“torno ”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003 –2025
“torno ”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001 –2025
“torno ”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008 –2025
“torno ”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008 –2025
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈtoɾno/
Rhymes: -oɾno
Syllabification: tor‧no
Etymology 1
From Latin tornus .
Noun
torno m (plural tornos )
lathe
winch
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
torno
first-person singular present indicative of tornar
Further reading