Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ب ل ع = avaler
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
بَلِعَ | .(bali3a). | بلع | avaler, gober | زَرِزَ | forme verbale (i) |
بَلَّعَ | .(bal²a3a). | بلع | faire avaler | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَبْلَعَ | .(abla3a). | ابلع | faire avaler | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
إِبْتَلَعَ | .(ibtala3a). | ابتلع | déglutir, absorber | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
بَلَعٌ | .(bala3ũ). | بلع | le fait d'avaler | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
بُلْعَةٌ | .(bul3@ũ). | بلعة | trou dans la meule | زُرْزَةٌ | résultat produit ou contenu |
بُلَعٌ | .(bula3ũ). | بلع | gourmand, glouton | زُرَزٌ | nom |
بَلَّاعَةٌ | .(bal²â3@ũ). | بلاعة | égout | زَرَّازَةٌ | adjectif qualificatif et nom d'action de la forme 02 |
بَلُوعَةٌ | .(balû3@ũ). | بلوعة | égout | زَرُوزَةٌ | nom féminin |
بَلُّوعَةٌ | .(bal²û3@ũ). | بلوعة | égout | زَرُّوزَةٌ | instrument privilégié |
بَوْلَعٌ | .(bawla3ũ). | بولع | gourmand, glouton | زَوْرَزٌ | qualificatif de la forme 18 |
مَبْلَعٌ | .(mabla3ũ). | مبلع | canal d'avalement | مَزْرَزٌ | nom du temps ou du lieu de l'action (cadre) ; lieu d'abondance de l'objet |
مِبْلَعٌ | .(mibla3ũ). | مبلع | gourmand, glouton | مِزْرَزٌ | instrument |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.