Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : م و ه = eau
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
مَاهَ | .(mâha). | ماه | être riche en eau | زَرَزَ | forme verbale (i) |
مَوَّهَ | .(maw²aha). | موه | inonder | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَمَاهَ | .(amâha). | اماه | mouiller | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
مَاهٌ | .(mâhũ). | ماه | eau | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
مَاهَةٌ | .(mâh@ũ). | ماهة | plein d'eau | زَرَزَةٌ | nom verbal désignant des êtres raisonnables ; féminin |
مَاهِيٌّ | .(mâhiy²ũ). | ماهي | aqueux | زَرَزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
مَيِّهَةٌ | .(may²ih@ũ). | ميهة | qui a beaucoup d'eau | زَرِّزَةٌ | qualificatif |
مُوَهَةٌ | .(muwah@ũ). | موهة | éclat | زُرَزَةٌ | qualificatif |
مُوَاهَةٌ | .(muwâh@ũ). | مواهة | éclat | زُرَازَةٌ | fragment de l'objet |
مُوَيْهٌ | .(muwayhũ). | مويه | un peu d'eau | زُرَيْزٌ | diminutif d'un nom trilittère |
مُوَيْهَةٌ | .(muwayh@ũ). | مويهة | un peu d'eau | زُرَيْزَةٌ | diminutif féminin |
أَمْوَهُ | .(amwahu). | اموه | qui a plus d'eau | أَزْرَزُ | comparatif |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.