Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
-i gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
-i, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
-i in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
-i wissen müssen. Die Definition des Wortes
-i wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
-i und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Siehe auch: i, -i-, I, ı, í, Í, ì, Ì, î, Î, ï, Ï, ĭ, Ĭ, ī, Ī, ĩ, Ĩ, į, Į, ȉ, Ȉ, ȋ, Ȋ, i.
|
Siehe auch:
i, -i-, I, ı, í, Í, ì, Ì, î, Î, ï, Ï, ĭ, Ĭ, ī, Ī, ĩ, Ĩ, į, Į, ȉ, Ȉ, ȋ, Ȋ, i.
Worttrennung:
- -i
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: -i (Info)
Bedeutungen:
- Suffix zur Bildung von
- Kose- oder Kurzformen bei Namen und Verwandtschaftsbezeichnungen
- Substantiven (meist Personen, seltener Sachen) in umgangssprachlich scherzhaftem, kindersprachlichem oder jargonhaftem Kontext; als Basis dienen Substantive (eventuell auf die erste Silbe verkürzt), Adjektive und Verben
Herkunft:
- im Bereich der Namen () bereits seit dem Althochdeutschen nachweisbar; inzwischen sehr produktiv auch in anderen Bereichen ()[1]
Beispiele:
Wortbildungen:
- Personenname als Basis: Hanni, Hansi
- Verwandtschaftsbezeichnung als Basis: Mutti, Opi
- Substantiv als Basis: Ersti, Fundi, Grufi, Knasti, Kuli, Schatzi, Späti, Studi, Trabi/Trabbi
- Adjektiv als Basis: Blödi, Dummi
- Verb als Basis: Brummi, Schlucki, Schnaufi
Übersetzungen
Kose- oder Kurzformen bei Namen und Verwandtschaftsbezeichnungen
nachgestelltes Wortbildungselement für Diminutive
- Wikipedia-Artikel „-i“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „-i“
- The Free Dictionary „-i“
- Duden online „-i“
Quellen:
- ↑ Wolfgang Fleischer, Irmhild Barz: Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. 4., völlig neu bearbeitete Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/Boston 2012, ISBN 978-3-11-025663-5 , Seite 214 f.
Kasus
|
Singular m
|
Plural f
|
|
unbestimmt |
bestimmt |
unbestimmt |
bestimmt
|
Nominativ
|
ø |
-i (dt. der) |
-a, -e, -ë |
-at, -et, -ët
|
Genitiv (i/e/të/së)
|
-i |
-it |
-ave, -eve, -ëve |
-avet, -evet, -ëvet
|
Dativ
|
-i |
-it |
-ave, -eve, -ëve |
-avet, -evet, -ëvet
|
Akkusativ
|
ø |
-in |
-a, -e, -ë |
-at, -et, -ët
|
Ablativ
|
-i |
-it |
-ash, -esh, -ësh |
-avet, -evet, -ëvet
|
Worttrennung:
- -i
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Suffix(artikel) zur Bildung von
- Nominativ, bestimmt, Singular: der
- mit Genitiv, unbestimmt, Singular: -s, -es, -en, -ns
- mit Dativ, unbestimmt, Singular: -e, en
- mit Ablativ, unbestimmt, Singular: —
Herkunft:
- Siehe Artikel i → sq m „der“.
Synonyme:
- -u m
Gegenwörter:
- Nominativ/bestimmt/Singular: -a f, -ja f
- -e f, -ë f
- Nom., Akkusativ/best./Plural: -at f, -et f, -ët f, -të f
- Genitiv, Dativ/unbest./Pl.: -ave f, -eve f, -ëve f
- Ablativ/unbest./Pl.: -ash f, -esh f, -ësh f
- Gen., Dat., Abl./best./Pl.: -avet f, -evet f, -ëvet f
Beispiele:
Wortbildungen:
- Akk./best./Sg.: -in m
- Gen., Dat., Abl./best./Sg.: -it m
Übersetzungen
Übersetzungen umgeleitet
|
|
Für siehe Übersetzungen zu der1a
|
- fjalorthi.com: „-i“
- fjalor.de: „-i“
- fjale.al: „-i“
Worttrennung:
- i
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Wortbildungselement: ‚Land, Gebiet, Bereich des‘, einer verantwortlichen Person zugeordneter Bereich
Beispiele:
- En 16ma yarcento Anton Günther esis komto di Oldenburg, do Oldenburg esis sua komtio.
- 'Im 16. Jahrhundert war Anton Günther Graf von Oldenburg, folglich war Oldenburg seine Grafschaft.
Wortbildungen:
- rejio, dukio, monarkio, episkopio, parokio
Übersetzungen
- Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „i“
- Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) Seite 105, Stichwort „-i-“.
- Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Sufixi, Seite 125, Stichwort „-i-“.