Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
aterrar gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
aterrar, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
aterrar in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
aterrar wissen müssen. Die Definition des Wortes
aterrar wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
aterrar und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- a·ter·rar
Aussprache:
- IPA: östlich: , westlich:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- transitiv: niederreißen, niederwerfen
- transitiv, Seefahrt: landen, anlegen, festmachen
- transitiv, Luftfahrt: landen
Herkunft:
- von dem lateinischen Substantiv terra (deutsch: die Erde)
Gegenwörter:
- arrenquar (dt. starten)
Beispiele:
- Cal aterrar aquest edifici.
- Es ist notwendig, dieses Gebäude abzureißen.
- L’avió va aterrar puntualment.
- Das Flugzeug wird pünktlich landen.
Übersetzungen
transitiv, Seefahrt: landen, anlegen, festmachen
transitiv, Luftfahrt: landen
- Diccionari de la llengua catalana: „aterrar“
- Gran Diccionari de la llengua catalana: aterrar
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: aterrar (Info)
Bedeutungen:
- Luftfahrt: landen
Herkunft:
- von dem lateinischen Substantiv terra (deutsch: die Erde)
Beispiele:
Übersetzungen
- Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
Worttrennung:
- a·te·rrar
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- zu Boden reißen
- Seefahrt, Luftfahrt: landen
- mit Erde bedecken
- Antenne erden
Herkunft:
- von tierra[1], dieses von lateinisch terra → la
Sinnverwandte Wörter:
- derribar
- Seefahrt: arribar, tomar puerto
- Luftfahrt: aterrizar, tomar tierra
- auf dem Mond landen: alunizar
- poner/conectar a tierra
Beispiele:
Übersetzungen
Seefahrt, Luftfahrt: landen
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „aterrar1“
Quellen:
Worttrennung:
- a·te·rrar
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- erschrecken, niederschmettern, terrorisieren
Herkunft:
- Entlehnung aus lateinischem terrēre → la[1]
Synonyme:
- aterrorizar
Sinnverwandte Wörter:
- anonadar, asustar
Beispiele:
Übersetzungen
erschrecken, niederschmettern, terrorisieren
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „aterrar2“
Quellen: