Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
legato gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
legato, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
legato in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
legato wissen müssen. Die Definition des Wortes
legato wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
legato und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- le·ga·to
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: legato (Info)
- Reime: -aːto
Bedeutungen:
- Musik, Vortragsanweisung in der Musik: die Töne einer Melodienfolge sollen ohne Unterbrechung oder Neuartikulation erklingen, also ineinander übergehen
Abkürzungen:
- leg.
Herkunft:
- von italienisch legato → it „gebunden“, Partizip Perfekt von legare „binden“, dies aus lateinisch ligare → la „zusammenbinden, verbinden“[1]
Gegenwörter:
- staccato
Beispiele:
- Dieses Stück wird legato gespielt.
Wortbildungen:
- Legato, legatissimo
Übersetzungen
Musik: die Töne einer Melodienfolge sollen ineinander übergehen
- Wikipedia-Artikel „legato“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „legato“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „legato“
- The Free Dictionary „legato“
- Duden online „legato“
Quellen:
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0 , Seite 801.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: legale
Worttrennung:
- le·ga·to
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ato
Bedeutungen:
- Legat
Beispiele:
Übersetzungen
- Esperanto-Wikipedia-Artikel „legato“
- dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „legato“
- Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „legato“
|
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Bedeutungsangaben präzisieren, Beispiele
|
Worttrennung:
- le·ga·to, Plural: le·ga·ti
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- gebunden
- zusammengebunden
- übertragen: gebunden, verbunden
- übertragen: -abhängig
Unterbegriffe:
- legato alla tradizione (traditionsgebunden)
- legato al contesto (kontextabhängig), legato al sesso (geschlechtsabhängig)
Beispiele:
Charakteristische Wortkombinationen:
- essere legato a qualcosa (an etwas gebunden sein)
- legato a … (verbunden mit …), legato a una promessa (an ein Versprechen gebunden), sentirsi legato a qualcosa (sich etwas verbunden fühlen)
Übersetzungen
übertragen: gebunden, verbunden
- Italienischer Wikipedia-Artikel „legato“
- PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
- LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Worttrennung:
- le·ga·to, Plural: le·ga·ti
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- der Legat, der Gesandte
- Recht: das Legat, das Vermächtnis
Beispiele:
Übersetzungen
Recht: das Legat, das Vermächtnis
- Italienischer Wikipedia-Artikel „legato“
- Italienischer Wikipedia-Artikel „Legato (diritto)“
- PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
- LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „legato“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Worttrennung:
- lē·gā·tō
Grammatische Merkmale:
- Dativ Singular des Substantivs legatus
- Ablativ Singular des Substantivs legatus
legato ist eine flektierte Form von legatus. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag legatus. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|