風馬牛不相及

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 風馬牛不相及. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 風馬牛不相及, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 風馬牛不相及 in singular and plural. Everything you need to know about the word 風馬牛不相及 you have here. The definition of the word 風馬牛不相及 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of風馬牛不相及, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

to attract to each other horse; surname ox; cow; bull not; no
trad. (風馬牛不相及) 相及
simp. (风马牛不相及) 相及
Literally: “when the horses and cattle are in heat, they cannot come close to one another ”.

Etymology

A story from Zuozhuan (《左傳·僖公四年》):

使北海寡人南海風馬牛不相及不虞何故 [Classical Chinese, trad.]
使北海寡人南海风马牛不相及不虞何故 [Classical Chinese, simp.]
From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the "Spring and Autumn Annals" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg
Chǔ Zǐ shǐ yǔ shī yán yuē: Jūn chǔ bòhǎi, guǎrén chǔ nánhǎi, wéi shì fēng mǎ niú bù xiāngjí yě. Bùyú jūn zhī shè wú dì yě, hégù.
The Master of Chu sent someone to speak with the allies' troops: "Your ruler dwells near the northern sea, while I, the unworthy one, dwell near the southern sea. Even when our horses and cattle are in heat, they cannot come close to one another. So I did not expect that you would encroach upon our territory. Why have you done so?"

Pronunciation


Idiom

風馬牛不相及

  1. (of things) to have no relationship with each other whatsoever; to be totally irrelevant; apples and oranges

See also