Hello, you have come here looking for the meaning of the word
here you are. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
here you are, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
here you are in singular and plural. Everything you need to know about the word
here you are you have here. The definition of the word
here you are will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
here you are, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Phrase
here you are
- (idiomatic) Said when handing something over to someone or doing a favour to them, usually to draw the recipient's attention to the exchange; equivalent to “thank you” when receiving something.
Synonyms
Translations
said when handing something over
- Afrikaans: hierso
- Arabic: تَفَضَّل (tafaḍḍal) (to a male), تَفَضَّلِي (tafaḍḍalī) (to a female), تَفَضَّلُوا (tafaḍḍalū) (to several people)
- Egyptian Arabic: اتفضل (itfaḍḍal) (to a male), اتفضلي (itfaḍḍali) (to a female)
- Armenian: խնդրեմ (xndrem), ստացիր (stacʻir) (informal), ստացեք (stacʻekʻ) (formal)
- Belarusian: калі́ ла́ска (kalí láska), прашу́ (prašú)
- Bulgarian: заповя́дай (bg) (zapovjádaj)
- Catalan: aquí tens (informal), aquí té (formal)
- Chinese:
- Mandarin: 給你/给你 (gěi nǐ), 請拿好/请拿好 (qǐng ná hǎo)
- Czech: prosím (cs)
- Danish: værsgo, værsågod, værsartig
- Dutch: (informal) alsjeblieft (nl), (formal) alstublieft (nl)
- Esperanto: jen (eo)
- Faroese: ger so væl
- Finnish: ole hyvä (fi), olkaa hyvä (fi) (formal), olkaa hyvät (fi) pl
- French: voilà (fr), voici (fr), tiens (fr) (informal), tenez (fr), je t’en prie (fr), je vous en prie (fr), s’il te plaît (fr) (Belgium), s’il vous plaît (fr) (Belgium)
- Galician: aquí ten
- German: (polite) bitte (de), bitte schön (de), bitte sehr, (casual) hier (de), da (de)
- Greek: ορίστε (el) (oríste)
- Hebrew: בְּבַקָּשָׁה (he) (b'vakashá), הֵא לְךָ (hē lechá)
- Hungarian: tessék (hu)
- Icelandic: gjörðu svo vel (is), (informal) hérna (is)
- Inari Sami: pyerrin liävus
- Irish: seo duit (to one person), seo daoibh (to two or more people)
- Italian: prego (it), ecco (it), ecco a te, ecco a Lei
- Japanese: どうぞ (ja) (dōzo), はい (ja) (hai)
- Korean: 자, 어서 (ja, eoseo), 여기 있어요 (yeogi isseoyo)
- Northern Sami: leage buorre
- Norwegian: værsågod
- Persian: بفرمایید (fa) (befarmâid)
- Polish: proszę (pl), masz (pl) (informal)
- Portuguese: aqui está, ei-lo
- Romani: le
- Romanian: poftim (ro)
- Russian: пожа́луйста (ru) (požálujsta), на (ru) (na) (informal), на́те (ru) (náte) (formal), прошу́ (ru) (prošú), держи́ (ru) (derží) (informal), держи́те (ru) (deržíte) (formal), изво́ль (ru) (izvólʹ), изво́льте (ru) (izvólʹte)
- Serbo-Croatian: izvoli (sh) (informal), izvolite (sh) (formal/plural)
- Skolt Sami: leäkku pue´rr
- Slovak: nech sa páči, prosím
- Slovene: (informal) izvoli, (formal) izvolite
- Spanish: (informal) aquí tienes, (formal) aquí tiene
- Swedish: var så god (sv), här har du
- Thai: อะ (à)
- Turkish: (informal) buyur (tr), (formal) buyurun
- Ukrainian: будь ла́ска (uk) (budʹ láska), прошу́ (prošú)
- Vietnamese: của bạn đây, đây này
- Welsh: dyma ti, dyma chi
|