Hello, you have come here looking for the meaning of the word
lair. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
lair, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
lair in singular and plural. Everything you need to know about the word
lair you have here. The definition of the word
lair will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
lair, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English leir, leire, lair, lare, from Old English leġer (“couch, bed”), from Proto-Germanic *legrą, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Noun
lair (plural lairs)
- A place inhabited by a wild animal, often a cave or a hole in the ground.
a. 1881, Sidney Lanier, Strange Jokes:O dainty dew, O morning dew / That gleamed in the world's first dawn, did you / And the sweet grass and manful oaks / Give lair and rest / To him who toadwise sits and croaks / His death-behest?
- A shed or shelter for domestic animals.
- (figuratively) A place inhabited by a criminal or criminals, a superhero or a supervillain; a refuge, retreat, haven or hideaway.
1897, Bram Stoker, chapter 21, in Dracula, New York, N.Y.: Modern Library, →OCLC:...Van Helsing stood up and said, "Now, my dear friends, we go forth to our terrible enterprise. Are we all armed, as we were on that night when first we visited our enemy's lair. Armed against ghostly as well as carnal attack?"
1938, Norman Lindsay, Age of Consent, 1st Australian edition, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1962, →OCLC, page 41:[H]e did a little scout work, and discovered the lair of that old woman.
- (British dialectal) A bed or resting place.
1820, John Clare, “Address to Plenty in Winter”, in Poems Descriptive of Rural Life and Scenery, page 50:Then would I in Plenty's lap,
For the first time take a nap;
Falling back in easy lair,
Sweetly slumb'ring in my chair;
1843 June, William Thom, “Extract from a Letter to J. Robertson, Esq.”, in Rhymes and Recollections of a Hand-loom Weaver, 3rd edition, London: Smith, Elder and Co., published 1847, page 136:Wake ye, sleep ye, my hapless boy,
In this homeless house of care?
Lack ye the warmth of a mother's eye
On the cauldrife, lonely lair?
- (Scotland) A grave; a cemetery plot.
2018 August 2, BBC News, quoting Aberdeen City Council, “Dad 'will sleep by son's grave' to stop council clearing mementoes”, in BBC News:We appreciate that this is a sensitive issue for lair owners and would like to assure them that the maintenance of the cemetery is carried out in a sensitive and dignified manner.
- (seduction community) A group where pickup artists meet to discuss and practise seduction techniques.
Synonyms
- (of an animal): burrow (of some smaller mammals), den (of a lion or tiger), holt (of an otter)
- (of a criminal): den, hide-out
Derived terms
Translations
of an animal
- Armenian: որջ (hy) (orǰ)
- Bashkir: оя (oya)
- Bulgarian: бърлога (bg) f (bǎrloga), леговище (bg) n (legovište)
- Catalan: cau (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 巢穴 (zh) (cháoxué), 獸穴/兽穴 (zh) (shòuxué), 獸窟/兽窟 (shòukū), 獸窩/兽窝 (shòuwō)
- Czech: doupě n
- Dutch: hol (nl), leger (nl) n
- Finnish: pesä (fi)
- French: antre (fr) m, tanière (fr) f, repaire (fr) m
- Georgian: ბუნაგი (ka) (bunagi), სორო (soro)
- German: Bau (de) m, Höhle (de) f
- Greek:
- Ancient: φωλεός m (phōleós)
- Hebrew: מְאוּרָה f (meurá)
- Hungarian: odú (hu), vacok (hu)
- Irish: brocais f, leaba dhearg f
- Italian: tana (it) f
- Japanese: 巣窟 (ja) (そうくつ, sōkutsu)
- Latin: lustrum n
- Latvian: miga (lv) f
- Norwegian:
- Bokmål: hi (no) n
- Nynorsk: hi n
- Ojibwe: waazh, waanzh
- Portuguese: toca (pt) f
- Romanian: vizuină (ro) f
- Russian: ло́гово (ru) n (lógovo), берло́га (ru) f (berlóga), нора́ (ru) f (norá)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ја̏збина f
- Roman: jȁzbina (sh) f
- Slovak: brloh (sk) m
- Slovene: brlog (sl) m
- Spanish: guarida (es) f, madriguera (es) f
- Swedish: bohåla c, håla (sv) c, gryt (sv) n, kula (sv) c, lya (sv) c
|
of a criminal, hero/superhero etc.
- Bulgarian: скривалище (bg) n (skrivalište)
- Catalan: cau (ca) m
- Dutch: schuilplaats (nl)
- Finnish: piilo (fi), piilopaikka (fi)
- French: antre (fr) m
- Greek: κρησφύγετο (el) n (krisfýgeto), λημέρι (el) n (liméri)
- Hungarian: búvóhely (hu), rejtekhely (hu)
- Irish: cró folaigh m
- Italian: covo (it) m
- Latin: lustrum n
- Maori: kuhunga
- Portuguese: esconderijo (pt) m, covil (pt) m
- Russian: ло́гово (ru) n (lógovo), прито́н (ru) m (pritón)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ја̏збина f, бр́лог m, ја̏ма f
- Roman: jȁzbina (sh) f, bŕlog (sh) m, jȁma (sh) f
- Slovene: brlog (sl) m
- Spanish: guarida (es) f, escondite m
|
Verb
lair (third-person singular simple present lairs, present participle lairing, simple past and past participle laired)
- (British) To rest; to dwell.
1822, Hew Ainslie, “The Waesome Death O' Christy Ford”, in A Pilgrimage to the Land of Burns, Deptford: W. Brown, page 42:The lee-light that December gies
Was lairing in the wast,
Whan Christy wi' her oa claes,
Was boun' to dree the blast.
- (British) To lay down.
- (British) To bury.
Etymology 2
From Old Norse leir (“clay, mud”). Compare Icelandic leir (“clay”).
Noun
lair (plural lairs)
- (Scotland) A bog; a mire.
Verb
lair (third-person singular simple present lairs, present participle lairing, simple past and past participle laired)
- (transitive, Scotland) To mire.
- (intransitive, Scotland) To become mired.
Etymology 3
Backformation from lairy.
Noun
lair (plural lairs)
- (Australia, New Zealand, colloquial) A person who dresses in a showy but tasteless manner and behaves in a vulgar and conceited way; a show-off.
Etymology 4
Noun
lair (plural lairs)
- Obsolete form of layer.
1912, Central Provinces (India), Central Provinces District Gazetteers, page 96:The walls, which are fixed direct into the ground without a plinth, are made of wattle and plastered with a thin lair of mud or cowdung.
References
Anagrams
Manx
Noun
lair f
- Alternative form of laair
Scots
Etymology
From Old English lār (“instruction”).
Pronunciation
Noun
lair (plural lairs)
- lore
- "Ower mony a fair-farrant an rare beuk o precious lair" (second line of "The Raven" translated into Scots).