Hello, you have come here looking for the meaning of the word
registrar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
registrar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
registrar in singular and plural. Everything you need to know about the word
registrar you have here. The definition of the word
registrar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
registrar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Medieval Latin registrārius , from registrum ( “ register ” ) + -ārius ( “ agent ” ) . See more at register .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈɹɛd͡ʒ.ɪsˌtɹɑɹ/
Audio (Southern England) (file )
Noun
registrar (plural registrars )
An official keeper or recorder of records .
An officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records.
( museums ) The person responsible for record-keeping related to a museum's or archive's collection.
( law ) The chief executive officer of a judicial forum, in charge of the entire registry of the department.
A doctor receiving advanced specialist training in some countries in order to become a consultant .
( Internet ) A service that manages the reservation of domain names .
Derived terms
Related terms
Translations
official keeper of records
Bulgarian: архивар (bg) m ( arhivar )
Chinese:
Mandarin: 登記員 / 登记员 (zh) ( dēngjìyuán )
Dutch: griffier (nl) m
Esperanto: aktisto
Finnish: rekisteri (fi) , rekisteriviranomainen , kirjaamo
French: registraire (fr) m or f
Galician: escribán (gl) m , rexistrador (gl) m
German: Registrator m , Registrar m
Greek:
Ancient: γραμματεύς m ( grammateús )
Hungarian: ( in a general sense ) nyilvántartó (hu) , ( for marriages ) anyakönyvvezető (hu)
Japanese: 記録係 ( きろくがかり, kiroku-gakari )
Macedonian: архи́вар m ( arhívar ) , регистра́тор m ( registrátor ) , ма́тичар m ( mátičar )
Maori: kairēhita
Romanian: registrator (ro) m , înregistrator (ro) m
Russian: архива́риус (ru) m ( arxivárius ) , регистра́тор (ru) m ( registrátor )
Spanish: registrador (es)
Tagalog: tagatala
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records
doctor receiving advanced specialist training
service that manages domain names
Catalan
Etymology
From registre + -ar . First attested in 1286.
Pronunciation
Verb
registrar (first-person singular present registro , first-person singular preterite registrí , past participle registrat )
to register , to record
Synonym: enregistrar
Conjugation
Derived terms
References
Further reading
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From registro + -ar .
Pronunciation
Verb
registrar (first-person singular present registro , first-person singular preterite registrei , past participle registrado ) ( Brazilian spelling )
to register , to record
Conjugation
1 Brazilian Portuguese.2 European Portuguese.
Spanish
Etymology
From registro + -ar .
Pronunciation
IPA (key ) : /rexisˈtɾaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: re‧gis‧trar
Verb
registrar (first-person singular present registro , first-person singular preterite registré , past participle registrado )
to register , record
to examine , inspect , search
( reflexive ) to check in
Conjugation
1 Mostly obsolete, now mainly used in legal language.2 Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of registrar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular
plural
1st person
2nd person
3rd person
1st person
2nd person
3rd person
with infinitive registrar
dative
registrarme
registrarte
registrarle , registrarse
registrarnos
registraros
registrarles , registrarse
accusative
registrarme
registrarte
registrarlo , registrarla , registrarse
registrarnos
registraros
registrarlos , registrarlas , registrarse
with gerund registrando
dative
registrándome
registrándote
registrándole , registrándose
registrándonos
registrándoos
registrándoles , registrándose
accusative
registrándome
registrándote
registrándolo , registrándola , registrándose
registrándonos
registrándoos
registrándolos , registrándolas , registrándose
with informal second-person singular tú imperative registra
dative
regístrame
regístrate
regístrale
regístranos
not used
regístrales
accusative
regístrame
regístrate
regístralo , regístrala
regístranos
not used
regístralos , regístralas
with informal second-person singular vos imperative registrá
dative
registrame
registrate
registrale
registranos
not used
registrales
accusative
registrame
registrate
registralo , registrala
registranos
not used
registralos , registralas
with formal second-person singular imperative registre
dative
regístreme
not used
regístrele , regístrese
regístrenos
not used
regístreles
accusative
regístreme
not used
regístrelo , regístrela , regístrese
regístrenos
not used
regístrelos , regístrelas
with first-person plural imperative registremos
dative
not used
registrémoste
registrémosle
registrémonos
registrémoos
registrémosles
accusative
not used
registrémoste
registrémoslo , registrémosla
registrémonos
registrémoos
registrémoslos , registrémoslas
with informal second-person plural imperative registrad
dative
registradme
not used
registradle
registradnos
registraos
registradles
accusative
registradme
not used
registradlo , registradla
registradnos
registraos
registradlos , registradlas
with formal second-person plural imperative registren
dative
regístrenme
not used
regístrenle
regístrennos
not used
regístrenles , regístrense
accusative
regístrenme
not used
regístrenlo , regístrenla
regístrennos
not used
regístrenlos , regístrenlas , regístrense
Derived terms
Further reading