võtma

Hello, you have come here looking for the meaning of the word võtma. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word võtma, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say võtma in singular and plural. Everything you need to know about the word võtma you have here. The definition of the word võtma will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofvõtma, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *vottadak, possibly from Proto-Uralic *watta-. If so, the word might be related to Komi-Zyrian вотны (votny, to pick, to gather), вӧтны (vötny, to catch; to chase, to follow) (dialectal), Northern Mansi ва̄туӈкве (vātuňkve, to gather), Northern Sami vuohttit (to track, to follow) and Tundra Nenets (weďeʔ-, to visit; to chase, to track). Unrelated to Proto-Uralic *wexe- (to take).

Another theory suggests an Indo-European borrowing: Proto-Indo-European *wondʰ-éye- (through older Proto-Finnic *vont-ta-), or its Germanic descendant *wandijaną. The semantic development would be "to turn > turn towards oneself > take possession of" (compare German wenden (to turn) > German entwenden (to steal), and possible parallels in older Germanic languages as well, such as Old Norse venda). The older meaning survives in the derived word võti (key, literally a tool which is turned) (from Proto-Finnic *vot'in).[1]

Cognates include Livonian võttõ, Votic võttaa, Finnish and Ingrian ottaa, Livvi ottua, Ludian ottada and Veps otta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvɤtmɑ/,
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɤtmɑ
  • Hyphenation: võt‧ma

Verb

võtma (da-infinitive võtta)

  1. (transitive, usually atelic) to take (to get into one's hands, possession or control, with or without force)
    võta kott ja lähme!
    grab your bag and let's go!
    vares võttis leivatüki noka vahele
    the crow took a piece of bread between its beak
    1. to take, ingest or consume (to receive (medicine) into one's body, e.g. by inhalation or swallowing)
      võtsin aspiriini
      I took an aspirin
    2. to have, eat or drink (to receive food or drink into one's body)
      mees armastab viina võtta.
      the man loves to have vodka
    3. (imperative) to take, catch or fetch (especially of a dog or a trained animal)
      Äss, võta!
      Ace, take it!
  2. (transitive, usually atelic) to take, receive or obtain (to transfer to one's own use, ownership or possession)
    kui hakkasime maja ehitama, võtsime laenu.
    when we started building the house, we took a loan.
    1. to get
      mul on plaan võtta koer
      I plan to get a dog
    2. to make doable, feasible, processable
      kell võeti parandada
      the watch was repaired
    3. (vulgar) to have sex with a woman
      tüdruk ütles, et poiss võttis teda vägisi
      the girl said that the boy took her by force
    4. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
      töö lõpetamisega on kiire, tuleb uneajast lisa võtta
      (please add an English translation of this usage example)
    5. to take, seize or enable (of power, a duty, a right, etc.)
      võtan endale õiguse valida, kellele kassipoja müün
      I reserve the right to choose who I sell the kitten to
      ta võttis süü enda peale
      he took the blame
  3. (impersonal, transitive, usually atelic) to need, use or demand
    väga praktiline auto, võtab vähe kütust.
    a very practical car, consumes little fuel
    vana õmblusmasin seisab kasutult ja võtab ruumi
    the old sewing machine sits useless and takes up space
    võttis aega, enne kui masin taas töökorda saadi
    it took some time to get the machine working again
  4. (impersonal) to have an opinion about someone or something; to interpret something in a certain way
    ärge võtke ta juttu tõsiselt!
    don't take him seriously!
    loogiliselt võttes on asjade selline käik üsna kummaline
    logically speaking, this turn of events is rather strange
    ma ei võta tõe pähe kõike, mida internetist loen
    I don't take everything I read on the internet to heart
    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
      võtame või Anne: vaata, milline välimus, aga millise poisi kinni püüdis!
      (please add an English translation of this usage example)
  5. (impersonal) to induce a state, situation or action to move or go to another position, state or situation
    uskumatu vaatepilt võttis sõnatuks
    the incredible sight left me speechless
    trepist ülesminek võtab hingeldama
    going up the stairs takes your breath away
    nii armas, et võtab silma märjaks
    so cute it makes your eyes water
    1. (governs mida) to spoil, damage or destroy
      öökülm võttis viinapuude lehed
      the night frost took the leaves of the vines
      tuli võttis kolm inimelu
      the fire claimed three lives
  6. to act or have an effect
    kutsu keegi appi, kui omal mõistus ei võta
    call someone for help if you lose your mind
    keskpäeval võtab päike hästi
    at noon, the sun is good
  7. (in certain expressions) to endure, to be able to (used in comparisons expressing intense activity)
    karjub nagu kõri võtab
    (please add an English translation of this usage example)
    jookseb mis jalad võtavad
    runs as fast as the legs will take him
  8. to take (about movement, an activity, or performance)
    võtsin trepil mitu astet korraga
    I took several steps at a time
    1. (governs mida) to take (regarding a recording, storage or measurement)
      passitaotlejalt võeti sõrmejäljed
      fingerprints were taken from the passport applicant
    2. (governs mida) to take or harvest
      kartulit võtma
      to harvest potatoes
    3. (informal, colloquial) Emphazises the action expressed by another verb
      võtan ja lähen homme Pärnusse
      I will definitely go to Pärnu tomorrow.
      kui on ikka ravikuur ette nähtud, siis võtan ja teen kõik ära.
      if a course of treatment is still prescribed, I will surely do everything.
  9. to resent or quarrel
    sai hilinemise pärast kõvasti võtta
    got a hard time for being late
    Synonym: köhima
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!


Conjugation

Derived terms

Compound verbs

References

  • võtma in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
  • võtma”, in Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
  1. ^ Koivulehto, Jorma 2009: Etymologisesti hämäriä -(is)tA-johdosverbejä, lainoja ja omapohjaisia. – Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja/Journal de la Société Finno-Ougrienne 92: 79–102.

Võro

Etymology

From Proto-Finnic *vottadak.

Verb

võtma (da-infinitive võttaq, first-person singular present võta)

  1. to take

Inflection

This verb needs an inflection-table template.