Hello, you have come here looking for the meaning of the word
οὗτος. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
οὗτος, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
οὗτος in singular and plural. Everything you need to know about the word
οὗτος you have here. The definition of the word
οὗτος will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
οὗτος, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Etymology
Synchronically analyzable as ὁ (ho) + αὐτός (autós, “self; third-person pronoun”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /hûː.tos/ → /ˈu.tos/ → /ˈu.tos/
Determiner
οὗτος • (hoûtos), f αὕτη (haútē), n τοῦτο (toûto) (medial demonstrative determiner and pronoun)
- this
- (of place) here
- in contrast with ὅδε (hóde): the preceding
386 BCE – 367 BCE,
Plato,
Meno 93b:
- εἰ διδακτόν ἐστιν ἀρετὴ πάλαι σκοποῦμεν. τοῦτο δὲ σκοποῦντες τόδε σκοποῦμεν, ἆρα οἱ ἀγαθοὶ ἄνδρες καὶ τῶν νῦν καὶ τῶν προτέρων ταύτην τὴν ἀρετὴν ἣν αὐτοὶ ἀγαθοὶ ἦσαν ἠπίσταντο καὶ ἄλλῳ παραδοῦναι
- ei didaktón estin aretḕ pálai skopoûmen. toûto dè skopoûntes tóde skopoûmen, âra hoi agathoì ándres kaì tôn nûn kaì tôn protérōn taútēn tḕn aretḕn hḕn autoì agathoì êsan ēpístanto kaì állōi paradoûnai
- We have been considering for a long time if virtue is teachable. In considering that question, we are considering the following: did the good men, both from now and before, understand this virtue by which they were good, and how to pass it along to another?
- in contrast with ἐκεῖνος (ekeînos): the latter
- of someone or something famous or infamous
Declension
- Doric: gen. sg. fem. is τούτᾱς (toútās) and nom. pl. masc./fem. is τοῦτοι (toûtoi) or ταῦται (taûtai)
- Cretic: gen. pl. fem./neut. is ταυτᾶν (tautân) or ταύτων (taútōn)
- Boeotian: all forms begin with οὑτ- (hout-)
Descendants
See also
type |
interrogative |
indefinite |
(medial) demonstrative |
proximal demonstrative |
distal demonstrative |
relative |
indefinite relative |
identity |
other
|
basic
|
τίς |
τις, ἔνιοι |
†ὁ, οὗτος |
ὅδε |
ἐκεῖνος |
ὅς |
ὅστις |
ὁ αὐτός (αὑτός), ὁμός |
ἕτερος, ἄλλος
|
dual
|
πότερος |
πότερος, ποτερός |
|
|
|
ὁπότερος |
|
|
quality
|
ποῖος |
ποιός |
†τοῖος, τοιοῦτος |
τοιόσδε |
|
οἷος |
ὁποῖος |
ὅμοιος |
ἑτεροῖος, ἀλλοῖος
|
quantity
|
πόσος |
ποσός |
†τόσος, τοσοῦτος |
τοσόσδε |
|
ὅσος |
ὁπόσος |
|
|
manner
|
πῶς |
πως |
†τώς, †ὥς, οὕτως |
ὧδε |
|
ὡς |
ὅπως |
ὁμῶς |
ἑτέρως, ἄλλως
|
method, path, place
|
πῇ |
πῃ |
τῇ, ταύτῃ |
τῇδε |
ἐκείνῃ |
ᾗ |
ὅπῃ |
|
ἄλλῃ
|
place
|
ποῦ, †πόθι |
που, †ποθι |
ἐνταῦθα |
ἐνθάδε |
ἐκεῖ, ἔνθα, †ἐκεῖθι |
οὗ, ἔνθα, †ὅθι |
ὅπου, †ὁπόθι |
αὐτόθι, ὁμοῦ |
ἄλλοθι
|
source
|
πόθεν |
ποθεν |
†τόθεν, ἔνθεν, ἐντεῦθεν |
ἐνθένδε |
ἐκεῖθεν |
ὅθεν |
ὁπόθεν |
†ὁμόθεν |
ἄλλοθεν
|
destination
|
ποῖ, †πόσε |
ποι |
ἔνθα, ἐνταῦθα |
ἐνθάδε, δεῦρο |
ἐκεῖσε |
οἷ |
ὅποι, †ὁπόσε |
αὐτόσε, ὁμόσε |
ἄλλοσε
|
time
|
πότε, πῆμος |
ποτέ, ποτε, τοτέ, ἐνίοτε |
τότε, τῆμος |
τημόσδε |
|
ὅτε, ἦμος |
ὁπότε, †ὁππῆμος |
ἅμα |
ἄλλοτε
|
exact time
|
πηνίκα |
|
†τηνίκα, τηνικαῦτα |
τηνικάδε |
|
ἡνίκα |
ὁπηνίκα |
αὐτίκα |
|
duration of time
|
|
|
τέως |
|
|
ἕως |
|
|
|
size, age
|
πηλίκος |
πηλίκος |
†τηλίκος, τηλικοῦτος |
τηλικόσδε |
|
ἡλίκος |
ὁπηλίκος |
ὁμῆλιξ |
|
repetition
|
ποσάκις, ποσίνδα |
ποσάκις |
τουτάκις, τοσάκις |
|
|
†ὁσάκις ὁποσάκις |
ὁποσάκις |
|
|
multiplication
|
ποσαπλάσιος |
|
|
|
|
ὁσαπλάσιος, ὁσαπλασίων |
|
|
|
order
|
πόστος |
ποστός |
|
|
|
|
ὁπόστος |
|
|
† Forms rarely or never used in Classical Attic prose Relative also used in exclamations; either relative or indefinite relative used in indirect questions.
|
References
Further reading
- “οὗτος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “οὗτος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “οὗτος”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- οὗτος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- οὗτος in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “οὗτος”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3778 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- Smyth, Herbert Weir (1920) “Part II: Inflection”, in A Greek grammar for colleges, Cambridge: American Book Company, § 333
- William W. Goodwin, A Greek Grammar. Revised and enlarged, Boston, 1900, p.85f.