Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Justification de promotion des articles de qualité, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Cette page garde en mémoire les justifications ayant permis la promotion des articles de qualité actuels. Voir aussi

Mars 2010

Annexe:Conjugaison française:copier-coller

Cette conjugaison a été créée par Szyx et j'en ai créé les pages de flexions. Cette page illustre ce que peut donner Wiktionnaire ; il n'y a pas d'autre conjugaison de copier-coller sur le net en dehors de celle de Wiktionnaire. --✍ Béotien lambda 5 février 2010 à 09:36 (UTC)

(Vote jusqu'au 4 mars inclus)

Pour
  1. Pour Pour--✍ Béotien lambda 5 février 2010 à 09:36 (UTC)
  2. Pour Pour étrange mais très intéressant. VIGNERON * discut. 6 février 2010 à 19:58 (UTC)
  3. Pour Pour Inédit ! Utilisateur:Jessica Evenson 6 février 2010 à 23:09 (UTC)
  4. Pour Pour Idée originale. CHRISAIX 8 février 2010 à 14:23 (UTC)
  5. Pour Pour Mais comme JackPotte : avec la description des formes du participe passé. Stephane8888 Discuter 8 février 2010 à 21:58 (UTC)
  6. Pour Pour Rien d'extraordinaire, mais rien ne manquera à la page une fois le mode passif terminé. De qualité, donc. Loqueelvientoajuarez 18 février 2010 à 21:14 (UTC)
Contre
Commentaire

Sans les formes féminin et pluriel du participe passé je serai contre. JackPotte ($) 5 février 2010 à 20:12 (UTC)

Le modèle Modèle:fr-conj ne prévoit pas ces formes. Ce serait bien effectivement que figurent :
✍ Béotien lambda 6 février 2010 à 07:03 (UTC)
Oui, et pour toutes les conjugaisons..., mais seulement le participe passé ! (on en a déjà discuté : ici, voir aussi : ) Stephane8888 Discuter 8 février 2010 à 21:56 (UTC)
J'ai rajouté les flexions du participe passé en utilisant Modèle:fr-conj-participe passé, gros bidouillage (indigne) de Modèle:en-conj-irrég. Si quelqu'un de velu et moustachu pouvait voir ce qui peut s'améliorer, je l'en remercie d'avance. Sourire ✍ Béotien lambda 9 février 2010 à 10:43 (UTC) Merci Urhixidur --✍ Béotien lambda 18 février 2010 à 17:04 (UTC)
Le mieux serait peut être de s'inspirer de la version de Verdy_p du modèle {{fr-conj}}. Ce qui est amusant c'est que c'est toi (sur décision comunautaire) qui a reverté ces modif Sourire. (je jette un œil demain) Stephane8888 Discuter 11 février 2010 à 21:45 (UTC)
Ce revert a duré 5 minutes puisque je l'ai annulé, alors je ne vois pas la raison de la remarque. Tu avais sans doute jeté un œil en regardant, si tu jettes l'autre aujourd'hui, tu risques de ne pas voir grand chose Mort de rire--✍ Béotien lambda 13 février 2010 à 06:12 (UTC)
C'est en effet Lmaltier qui a annulé la modif de Verdy_p. Modif très satisfaisante en ce qui concerne le participe passé, mais pas le participe présent. Stephane8888 discut. 18 février 2010 à 17:19 (UTC)

Il m'a été suggéré par Diligent de rajouter le « mode passif, au moins dans sa forme impersonnelle ». --✍ Béotien lambda 18 février 2010 à 17:00 (UTC)
J'ai rajouté la distinction Voix active/Voix passive. Pour la voix passive, j'ai indiqué que l'on utilise le verbe être et j'ai donné des exemples. Je trouverais fastidieux de mettre à la main toutes les conjugaisons à la voix passive, en tout cas, ce n'est pas moi qui le ferai. Et je pense que l'absence de tableaux complets n'est pas rédhibitoire pour empêcher que l'article en l’état soit un Article de qualité. --✍ Béotien lambda 19 février 2010 à 08:09 (UTC)

Passé en AdQ --✍ Béotien lambda 4 mars 2010 à 23:11 (UTC)

Janvier 2010

Proposition :

  1. parce qu'il est une création fondamentalement française qui tient aux lois de la phonétique, de l'orthographe et de la décence quand à l'intégration d'un mot étranger.
  2. parce qu'il est internationalement exporté (cocorico) via le Système international.
  3. parce qu'on détient, au jour près, le certificat de baptême (un décret), ce qui est rare.
  4. parce qu'il participe de cette manie linguistique très France d’en haut qui est d'imposer des mots (→ voir francophonie, baladeur, ordinateur et tutti quanti).
  5. parce qu'il nous manque un préfixe de qualité.
Pour

Novembre 2009

Parce que je pense qu’il serait intéressant d’avoir une AdQ qui soit une flexion pour montrer la bonne pratique. Ce n’est pas parce qu’il est court, qu’il n’est pas de qualité. Jona 30 juillet 2009 à 09:39 (UTC)

Pour
  1. Pour Pour -Je trouve bien que l'on ait comme articles de qualité le couple nom glouton et sa flexion gloutons (du moins celle du nom, car pour l'adjectif il reste gloutonne et gloutonnes bon appétit---Béotien lambda 28 août 2009 à 09:32 (UTC)
  2. Pour Pour, mais personnellement je rajouterai les précisions aux différents noms communs entre parenthèse (gourmand/animal) ---Jona 28 août 2009 à 09:21 (UTC)
  3. Pour Pour Oui pour lever l'ambigüité et éviter que des lecteurs partent sur la mauvaise section de l'article singulier. Stephane8888 Discuter 28 août 2009 à 09:36 (UTC)
    J'ai fait un test dans l'article : (Animal)... Des citations pourraient suffire ? Mieux vaut je pense lever l'ambigüité avec ces "parenthèses". Mais à n'utiliser qu'en cas d'ambigüité. (?) Stephane8888 Discuter 28 août 2009 à 09:57 (UTC)
Contre
Commentaires
Il y a, sans doute, des articles de flexion davantage représentatifs des possibilités offertes sur ce genre d'article. Mais sur le principe, oui, cet article est de qualité. Stephane8888 Discuter 30 juillet 2009 à 11:10 (UTC)
+1 Si je tombe sur un qui me parait bien, je vous le ferai savoir. --Szyx (d) 30 juillet 2009 à 11:16 (UTC)

Je pense qu'une telle proposition va susciter beaucoup de réactions, du genre :

  • Doit-on mettre des exemples dans un article de flexion ?
  • Doit-on illustrer un article de flexion ?
  • Peut-on considérer un article de flexion comme un vrai article : réponse « oui » car il peut y avoir des homographes dans d'autres langues. Est-ce le cas ici ? Stephane8888 Discuter 30 juillet 2009 à 11:36 (UTC)
Cette page ne respecte pas les nouvelles conventions qu'on a mis du temps à définir. Peut être à cause du faite que cette page n'avait pas été entièrement mise à jour (je viens de le faire). Il me semble (j'ai pas tout relu) qu'on avait décidé de ne pas mettre de section homophone si cela concernait uniquement le singulier de la forme fléchie.
Ensuite très bonne remarque de ta part. Pour ma part, je dirai que pour les exemples, pourquoi pas mais pour les illustrations, elles ont leur place dans l'article principale. Pamputt 1 août 2009 à 15:50 (UTC)
L'intérêt me paraissait aussi d'avoir un exemple de référence facilement accessible. Qu'en est-il alors pour les exemples ? Jona 28 août 2009 à 08:49 (UTC)
Je pense qu'utiliser cet espace pour mettre des citations/exemples est utile : surtout quand on pourrait douter de l'existence de cette flexion... par exemple un subjonctif compliqué, un pluriel rare, etc. Stephane8888 Discuter 28 août 2009 à 09:31 (UTC)
Sinon je pense que ces citations laissent penser qu'il s'agit de l'Article principal (le lemme). À discuter. Stephane8888 Discuter 28 août 2009 à 10:00 (UTC)

Plus de réaction depuis une semaine, il y a peu de votes mais ils sont tous positifs. Alors, AdQ ? Jona 7 septembre 2009 à 18:34 (UTC)

Cet entré me parait très bien mais j’aurais quelques remarques préliminaires :

  • Comment être sur que ce mot n’existe pas dans une autre langue ?
C'est pratiquement impossible de prouver que quelque chose n'existe pas. Mais je dirais que dans les langues les plus connues, la probabilité est très faible. Jona 15 septembre 2009 à 09:40 (UTC)
  • Si il n’existe pas d’anagramme, ne faudrait-il pas le mentionner ? (et idem supra, comment être sur qu’il n’existe pas d’anagramme ?)
Avec les ressources référencées ici, aucun anagramme n'est donné. J'ai déjà vu un commentaire (dans la source et pas dans l'article) disant qu'il n'y a pas d'anagramme, je trouve cela une bonne pratique. De plus l'article de qualité "allemand" n'a pas de section anagramme non plus. Jona 15 septembre 2009 à 09:40 (UTC)
Il ne faut surtout pas mettre d'information fausse. Et on peut toujours trouver un jour des anagrammes (n'oublions pas les sigles). Ce commentaire pas d'anagrammes ne peut donc être correct que par rapport à une liste de mots prise comme référence, qu'il faut citer, sinon il est préférable de l'enlever. Lmaltier 1 octobre 2009 à 05:25 (UTC)
  • Si on mets les exemples, ne faudrait-il pas aussi mettre des citations en plus des exemples ? (Wikisource en fournit plusieurs)
J'avoue ne pas vraiment voir d'intérêt à mettre une citation. L'exemple est déjà un luxe pour moi. Jona 15 septembre 2009 à 09:40 (UTC)

Cdlt, VIGNERON * discut. 15 septembre 2009 à 08:47 (UTC)

Ok. Ben soit on ne met rien, soit on met tout (exemples et citations), juste les exemples ça fait étrange. Cdlt, VIGNERON * discut. 15 septembre 2009 à 13:31 (UTC)
Après mûres (...) réflexions, pourquoi pas mettre des citations, mais alors, ce serait à la place des exemples (quand on en trouve), sinon ça encombrera l'article sans créer de valeur ajoutée. Jona 30 septembre 2009 à 21:35 (UTC)

Juillet 2009

Proposé par Ericdec

Pour
Contre
  • attendre Encore quelques liens rouges, peu de traductions (même si les traductions ont la même graphie qu'en français, il faut les mettre quand même), les traductions ne sont pas classées par ordre alphabétiques, lameront est un anagramme de Montréal, les photos sont mal légendées (Montréal 'est pas indiqué en gras, le numéro de la définition n'est pas affiché à la fin de la légende), les liens interwiki ne sont pas classés par ordre alphabétique. Je rejoins également les remarques de Diligent. Pamputt 20 octobre 2008 à 21:00 (UTC)
  • attendre quasiment parfait, il manque selon moi au moins deux petites choses : les traductions, les anagrammes. Une autre prononciation serait aussi la bienvenue. J’ai jouté les surnoms de la ville (selon Wikipédia) que j’ai placé comme « synonymes » (il n’y a pas un meilleur modèle pour cela ?). Cdlt, VIGNERON * discut. 18 décembre 2008 à 11:39 (UTC)
Commentaires
Compte tenu du travail effectué : Peut-on valider le passage en AdQ ? Stephane8888 Discuter 12 mars 2009 à 17:42 (UTC)
Les traductions, synonymes, etc. ne sont pas séparées par sens. Comme c'est une politique récente, c'est un peu normal, mais je pense que les articles de qualité doivent être exemplaire à cet égard. Les communes françaises peuvent peut-être être regroupées pour ne pas être trop lourd, je ne sais pas comment présenter cela. Koxinga 12 mars 2009 à 19:35 (UTC)
Je rejoins Koxinga, les remarques que j'ai faites n'ont pas toutes été prises en compte, surtout au niveau des traductions. Pamputt 13 mars 2009 à 20:16 (UTC)
  • Les traductions, les synonymes, et aussi les gentilés doivent effectivement être séparés par sens, car c'est lié au sens, mais pas les dérivés (c'est lié au mot, pas au sens : même si dans ce cas particulier, ce serait possible de faire un classement par sens, dans le cas général, ça poserait trop de problèmes, et ce n'est pas utile).
  • Je ne suis pas d'accord, il ne faut pas regrouper les communes françaises, ce sont des sens complètement différents du même mot, tout aussi différents que le sens de la ville du Québec (le notion de sous-sens peut être très utile dans certains cas, mais pas ici).
  • J'ai rajouté plein de traductions, ainsi que plein de sections de langues.
  • J'ai rougi des liens : c'était des redirections vers Wikipédia. Elles ne marchaient pas, mais, même si les redirections inter-projets marchaient, ce ne serait pas conforme à nos principes. Lmaltier 10 juin 2009 à 08:35 (UTC)

5 Pour (en comptant la proposition), 0 Contre dans un délai largement dépassé. Les points en attente, qui ont été signalés, ont été traités. L'article peut donc légitimement passer en AdQ. Stephane8888 Discuter 30 juillet 2009 à 11:18 (UTC)

Avril 2009

Un article intéressant, il nous manque un affixe de qualité dans la liste, tout y est : l'étymologie, une note explicative de la composition avec les contraintes lexicales de formation, les composés ; encore quelques liens rouges que nous devrions communautairement compléter en vue du passage AdQ. Proposé par --Diligent 12 mars 2009 à 13:37 (UTC)

Pour
Contre
Commentaires
Je viens de rajouter une section prononciation pour y insérer une section paronyme. Par contre, il serait bien d'avoir un fichier de prononciation audio pour cet article avant qu'il devienne AdQ. Je n'ai pas le matériel nécessaire pou cela chez moi donc si quelqu'un pouvait s'en chargeait, ça serait cool. Pamputt 13 mars 2009 à 20:11 (UTC)

cinq Pour, zéro Contre

Janvier 2009

Proposé par --Diligent 20 octobre 2008 à 03:56 (UTC)

Pour
Les anagrammes doivent être en français ou (pour l'article actuel) en afrikaans, anglais, néerlandais et tchèque. Voir ce modèle {{-anagr-}} qui précède la section Prononciation. Stéphane8888 discuter 19 décembre 2008 à 00:04 (UTC)
Ah, je ne savais pas (du coup, j’ai peut-être fait des erreurs…). Cela m’étonne, je viens donc de lancer une discussion sur la Wikidémie. Cdlt, VIGNERON * discut. 19 décembre 2008 à 06:54 (UTC)
Contre
Commentaires

j'ai bleui waldo en suivant l'article du wiktionnary mais je l'ai laissé en anglais, ne trouvant pas d'utilisation satisfaisante du mot en français. --Diligent 19 décembre 2008 à 19:14 (UTC)

Effectivement, je croyais que cela existait en français mais je ne trouve aucune référence (pourtant je le dis régulièrement). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 décembre 2008 à 10:47 (UTC)

4 Pour, 0 Contre dans un délai largement dépassé. Les points en attente, qui ont été signalés, ont été traités. L'article peut donc légitimement passer en AdQ. Je le fais, à charge aux éventuels mécontents d'améliorer l'article. Clin d’œil Stéphane8888 discuter 2 janvier 2009 à 12:21 (UTC)

Juillet 2008

Après un peu de catégorisation dans les traductions, il ferait un bon article de qualité. Penser aussi à voir si toutes les illustrations sont pertinentes (le cycle me semble plus à caractère encyclopédique). Jona 13 septembre 2007 à 08:08 (UTC)

Pour : Il est très bien en effet. La photo sur le cycle de l'eau est à supprimer. (Fait) Stéphane8888 (discuter) 13 septembre 2007 à 10:05 (UTC)
Pour. Problème des photos non rattachées aux définitions par des numéros comme on a coutume de faire (et ça dérange). Elles sont plutôt encyclopédiques, d'un thème sur l'eau. Béotien lambda 13 septembre 2007 à 11:33 (UTC)
C'est vrai que les illustrations sont plutôt encyclopédiques. Sauf la première. J'ai rajoutée les numéros. Stéphane8888 (discuter) 13 septembre 2007 à 11:53 (UTC)
Attendre. Je trouve que le nombre de traductions est un peu limité par rapport à un mot comme eau qui peut être considéré comme universel. L'article tchèque sur l'eau présente un nombre de traduction vraiment impressionnant. Je ne sais pas si toutes les traductions sont vérifiées. Je regarde les traductions à partir de l'article sur Wikipédia en les vérifiant au passage. PS : quelqu'un sait-il à quelle langue correspond le code be-x-old ? Il semblerait que ce soit du vieux biélorusse. Pamputt 13 septembre 2007 à 13:26 (UTC) En fait, c'est du biélorusse. La Wikipédia en biélorusse avait le code be, elle a basculé sur le code be-x-old pour laisser le code be à une nouvelle version écrite en suivant la norme biélorusse officielle, d'après ce que j'ai compris. Mais on peut dire que c'est du biélorusse sans problème. Lmaltier 13 septembre 2007 à 16:47 (UTC)
question : à quelles acceptions correspondent les traductions ? Régis Lachaume (causer) 13 septembre 2007 à 15:33 (UTC)
Je viens de compléter la liste avec les traductions à partir de WP (j'ai vérifié tous les liens pour voir si ça correspondait bien à l'eau). J'ai également repris certaines traductions de l'allemand après avoir vérifié quelques traductions connues). La plupart des traductions semblent correspondre à la première définition. Il serait bien de donner les traductions des autres sens au moins dans quelques langues principales (anglais, allemand, italien, espagnol, russe, par exemple). Pamputt 13 septembre 2007 à 15:34 (UTC)
question : serait-il intéressant d'avoir une section -apr-. On pense aux préfixes aqu-, aqui-, aqua-, aqueux (latin) ; hydre, hydro-, hydr-, water (proto-IE) ? Y en a-t-il d'autres ? Régis Lachaume (causer) 13 septembre 2007 à 16:04 (UTC)
Contre (malgré les améliorations importantes déjà faites). Plus un mot est courant et a de sens, plus il est difficile d'arriver à quelque chose de correct. Je vois encore les problèmes suivants :
  • suppression des photos (sauf la première, qui suffit largement à illustrer le sens, les autres étant encyclopédiques)
  • style des définitions (liqueur artificielle, par exemple)
  • style des exemples (souvent des locutions, pas des phrases)
  • nombre des exemples; même quand ils sont utiles, il faudrait voir comment présenter l'information qu'ils apportent ailleurs
  • pertinence des exemples (par exemple, mettre eau minérale comme exemple du sens Sources... ou eau gazeuse comme exemple du sens Liqueur artificielle n'est pas vraiment terrible...
  • en un mot, il faudrait complètement revoir toute la partie Définition/exemples.
  • vérification que toutes les traductions correspondent au premier sens. Comme c'est très probable (vu les autres définitions), je viens de rajouter l'en-tête correspondant, mais j'ai peut-être eu tort. Lmaltier 13 septembre 2007 à 16:23 (UTC)

  • trois pour (y compris le proposant)
  • un contre, un attendre
  • questions non comptabilisées comme vote valide

Passage en AdQ selon la règle de la majorité simple.

--Diligent 29 juillet 2008 à 13:30 (UTC)

Cela fait presque un an que le bandeau "à améliorer" a été posé par JrcourtoisStéphane8888 (discuter) 15 mars 2007 à 22:33 (UTC)

pour : L'article me semble complet et propre. Stéphane8888 (discuter) 15 mars 2007 à 22:33 (UTC)
Je n'avais pas vu que l'article avait déjà été proposé, et rejeté (ici). En cause, les parties en danois, néerlandais... Stéphane8888 (discuter)
J'ai complété l'article. Stéphane8888 (discuter) 20 mars 2007 à 16:24 (UTC)
pour Lmaltier 20 mars 2007 à 17:13 (UTC)
contre : pas contre l'article en tant que tel mais contre le fait qu'il adopte un plan
1.2 Nom commun
  • 1.2.1 Synonymes
  • 1.2.2 Hyperonymes
  • 1.2.3 Hyponymes
  • 1.2.4 Dérivés
  • 1.2.5 Traductions
qui va a l'encontre du modèle suggéré dans Wiktionnaire:Patron d'article pour un nom commun. Je suis peut-être rigide sur la question mais il me semble qu'un AdQ doit servir de modèle et donc le suivre. On change le plan de l'article ou celui du modèle ? --Diligent 6 avril 2007 à 12:02 (UTC)
Il y a, en effet, divergence d'avec la structure des articles. Je crois que café et Wiktionnaire:Patron d'article pour un nom commun sont à modifier. Stéphane8888 (discuter) 20 avril 2007 à 21:18 (UTC)
Soit l'aide Structure des articles est fausse, soit il ne devrait pas y avoir de sections "hyponymes" et "hyperonymes" dans la section espagnol
Pour changement de mon vote suite a l'edition de l'article
Avis hors vote Je ne suis pas pour qu'un article soit élu article de qualité s'il contient des liens rouges (références à des articles non créés) et cela au moment où il est présenté aux votes (car il peut y avoir des rajouts postérieurs non maîtrisables...).Cela me contrarie, pour le principe. L'article de qualité devrait être un article "vitrine" de Wiktionnaire, donc complet à 100 pour 100, au moins pour la partie Français. A mon avis.Béotien lambda 19 août 2007 à 12:47 (UTC)
Attendre : des traductions à trier. coffee pourrait aider. Régis Lachaume (causer, causer sur WP) 20 août 2007 à 17:49 (UTC)
attendre Les traduction restent à trier et des liens rouges restent à bleuir. Par ailleurs, je pense qu'il faudrait aussi que les autres langues soient développé pour celles qui sont un peu justes. Le label AdQ s'applique à l'ensemble de l'article et pas qu'ç la définition française. Pamputt 15 mars 2008 à 23:23 (UTC)

  • trois pour (y compris le proposant)
  • deux attendre

Article promu en AdQ à la majorité simple. --Diligent 29 juillet 2008 à 13:57 (UTC)

Juin 2008

Pourquoi pas "lait" surtout que le dernier AdQ remonte à décembre 2006 avec "bleu". Je dis juste qu'il faudrait rendre à César quite à travailler dessus (pas baisser les critères évidemment). Jona 10 février 2008 à 19:06 (UTC)

Oui, mais après qu'on ait fait un gros travail dessus (j'ai à peine commencé). Ce sont un peu les mêmes problèmes que pour eau. Pour l'instant, ce n'est pas encore un exemple à donner, mais il le méritera sans doute un jour. Lmaltier 13 février 2008 à 18:39 (UTC)
pour Je trouve que cet article est très bien fait. Certes il est moins gros que eau mais un article n'a pas besoin d'être géant pour mériter le label. Pour moi cet article rempli toutes les conditions nécessaires pour au label AdQ. Pamputt 16 mars 2008 à 14:06 (UTC)
pour --Diligent 10 avril 2008 à 09:21 (UTC)
Plus de 3 mois de présence sans opposition. Cet article passe en article de qualité. --Diligent 11 juin 2008 à 01:07 (UTC)

Quatre voix « pour » sans opposition. Cet article passera en article de qualité — sauf opposition — le 13 juin 2008, trois mois après sa proposition.

Quelqu'un a apposé le bandeau indiquant que l'article France pouvait devenir un article de qualité. Je transmet donc la demande ici. Pamputt 13 mars 2008 à 17:03 (UTC)

  1. pour je le trouve bien Vivelefrat 15 mars 2008 à 16:26 (UTC)
  2. contre pour Il reste quelques liens rouges dans la définition en français. Par ailleurs, les définitions dans les autres langues ne sont pas satisfaisantes, elles sont à l'état d'ébauche. Je pense qu'il faudrait au moins compléter étoffer les autres langues et créer les articles en liens rouges avant de lui attribuer le Label AdQ. Pamputt 15 mars 2008 à 23:05 (UTC) Les traductions ont été bleuies et je pense que l'article fait le tour de la question. En tout cas, il est maintenant bien plus complet que la plupart des articles du Wiktionnaire ce qui me permet de penser qu'il mérite le label AdQ. Pamputt 3 juin 2008 à 13:24 (UTC)
  3. neutre l'argument de Pamputt relatifs aux articles dans les autres langues que le français est cela que j'entends depuis deux ans. Je ne pense cependant pas que l'on ne trouvera pas d'experts en sotho du nord. Est-ce qu'il ne serait pas plus simple d'ajouter les labels AdQ par langue? Dans ce cas, je pense que l'article mérite reconsidération car s'il contient des liens rouges dans traduction des autres langues, ce n'est plus un problème avec l'article français. LBO disc 22 mars 2008 à 10:38 (UTC)
  4. pour avec un bémol, je ne trouve pas sur le « Justification de promotion des articles de qualité », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage l'étymologie qui devrait donner la date de la ou des premieres occurences et mentionner - quand même ! - l'origine germanique du mot. Une autre source ? --Diligent 31 mars 2008 à 20:31 (UTC)
    fait --Diligent 10 avril 2008 à 09:33 (UTC)
  5. pour, mais avec le même bémol que Diligent. Et j'ai supprimé les paronymes : indiquer fronce et Franque comme paronymes de France, c'est ridicule. Il ne faut mettre une section Paronymes que quand la proximité phonétique entraîne des confusions (par exemple conjecture/conjoncture). Les sections dans les autres langues sont le plus souvent minimales, mais, au moins, elles ne sont pas fausses ni trop choquantes (mais il faudrait quad même rajouter les prononciations là où on peut). Lmaltier 31 mars 2008 à 21:07 (UTC) J'ai supprimé aussi le drapeau, avant tout pour ne pas donner l'impression qu'on est en partie encyclopédique. Je ne pense pas que le drapeau puisse aider beaucoup de lecteurs (surtout francophones) à comprendre de quel pays il s'agit, il est donc inutile, et donc nuisible. Lmaltier 31 mars 2008 à 21:13 (UTC)
  6. pour . Je me demande si le(s) paquebot(s) (on utilise un article masculin) « le France », n'aurait pas sa place pour distinguer de la France (avec un article féminin). -Béotien lambda 6 avril 2008 à 06:04 (UTC)
  7. pour Il le mérite. Mais ce serait mieux s'il était moins compliqué d'arriver à cette page, à croire que vous ne voulez pas qu'on dise que les articles de Wikt sont bien. --Szyx 13 mai 2008 à 03:52 (UTC)

Le vote portait sur une proposition conjointe de « fils de pute » et « fils de putain »

Qu’en pensez-vous ? Régis Lachaume (causer, causer sur WP) 9 août 2007 à 23:40 (UTC)

D'accord pour les deux. "Très simple... à faire" si je comprends bien, donc des mots assez spécialisés, avec un seul sens, et qui seraient une bonne vitrine de tout ce qu'il possible de dire sur un mot. Stéphane8888 (discuter) 15 septembre 2007 à 23:45 (UTC)
  • question Le vote est-il fini ? Si oui, on peut modifier les deux pages pour indiquer qu'elles ont reçu l'évaluation AdQ. Pamputt 21 octobre 2007 à 08:53 (UTC)
  • Contre, si le vote n'est pas clos! Ces articles sont bien construits certes mais l'objectif des articles de qualité est aussi de servir de porte-drapeaux du travail qui est réalisé sur le Wiktionnaire et de montrer ce vers quoi nous souhaitons tendre. Le nombre des articles de qualité n'est à mon avis pas suffisamment important pour que nous commençons à distinguer des insultes. LBO disc 21 octobre 2007 à 09:04 (UTC)
  • Contre - Je partage la vue de Laurent Bouvier.-Béotien lambda 6 avril 2008 à 05:57 (UTC)
  • Pour, pas de problème à mon avis pour donner le label ADQ à des insultes (ni même à n'importe quel type de mot), à partir du moment où l'article est proche de la perfection. Je me demande juste si la présentation des exemples ne devrait pas être changée (d'habitude on met l'auteur et l'oeuvre entre parenthèse, sur la même ligne, non ?) Markadet∇∆∇∆ 12 février 2008 à 23:44 (UTC)

Je procède au passage en AdQ de « fils de pute », considérant que :

  1. Cet article a eu, selon nos règles, trois mois de présence sans oppostion sur cette page,
  2. la combinaison du vote de Stephane8888 (« pour un seul article ») et Pamputt (« préférence pour fils de pute ») correspond à un vote négatif contre « fils de putain ».
  3. les votes négatifs de Laurent Bouvier et Béotien Lambda sont hors décompte étant survenus trop tard. Il peuvent engager une procédure de retrait de l'article ou de contestation de mon interprétation.
  4. Stricto sensu, le vote concernant « fils de putain » n'est pas clot et je vais faire une proposition en ce sens pour éviter une présence éternelle dans le purgatoire vers l'AdQ.

--Diligent 13 juin 2008 à 09:28 (UTC)

Proposé par Laurent Bouvier le 25 septembre 2005.

Il y a des traduction à integrer voir Discuter:deux - Jcwf 5 avril 2006 à 14:46 (UTC)
Dans la mesure où le Wiktionnaire accepte les symboles (ex: !, Ω, ), alors 2 serait considéré comme un "synonyme" de deux. La section "numérotation" serait la section traduction de 2. Stéphane8888 (discuter) 6 mars 2007 à 20:48 (UTC)
  • pour avec un bémol : l'adjectif et le nom se traduisent différemment dans certaines langues, telles que le tchèque. Je rajoute une sous-section. Cela risque de faire du bordel. C'est rédibitoire pour le passage en AdQ ?--Diligent 6 avril 2007 à 12:04 (UTC)
Il conviendrait en effet de séparer les deux parties trad (dérivés peut être aussi ?). Stéphane8888 (discuter) 3 mai 2007 à 11:44 (UTC)
J'ai fait la distinction pour les dérivés (c'est pas évident et un contrôle serait bienvenu), en revanche pour les traductions, c'est plus dur... Stéphane8888 (discuter) 17 mai 2007 à 13:50 (UTC)
attendre Des traductions restent à trier. Les articles en rouge doivent être créés. Une fois ces conditions remplies, je pense qu'on sera proche de l'article de qualité. Pamputt 15 mars 2008 à 23:27 (UTC)

Pour ce grand oublié du passage en AdQ, je procède au passage en AdQ considérant que :

  1. Le premier commentaire de Jcwf n'est qu'un commentaire ou un conseil, pas un vote de rejet ni de soutien.
  2. Quatre voix sans opposition et trois mois de présence sans opposition ont largement été acquis.

--Diligent 15 juin 2008 à 01:51 (UTC)

Mars 2007

Il s'agit là d'un mot simple, qui n'a pas des tas de sens, mais c'est d'autant plus facile d'en faire un article de qualité. Il y a actuellement des traductions dans 217 langues (si j'ai bien compté). Lmaltier 2 décembre 2006 à 18:09 (UTC)

Il est très bien, en effet. Avec des tableaux sur 3 colonnes mais j'ai peur que çà ne passe pas en largeur... Stephane8888 3 décembre 2006 à 19:48 (UTC)
Je suis passé sur 3 colonnes : ça va bien chez moi, mais je pense qu'il y a des configurations de navigateur pour lesquelles c'est pas terrible... Lmaltier 4 décembre 2006 à 20:14 (UTC)
pour génial toutes ces traductions. Kipmaster 4 décembre 2006 à 20:35 (UTC)
neutre : il convient de séparer les (actuels) Dérivés entre Apparentés, Dérivés et Expressions en utilisant les modèles {{-exp-}} et {{-apr-}}. Je ne suis pas favorable pour ma part aux doublons. Par exemple, si Indien est dans la catégorie Gentilés, il n'est pas nécessaire de le faire réapparaitre dans les Dérivés. Ceci dit, bravo ! travail impressionnant ! --Diligent 21 décembre 2006 à 14:33 (UTC)
pour : j'ai trié tout ça (après avoir lu le commentaire ci-dessus), je pense que c'est bien mieux maintenant (faudrait vraiment penser à éliminer -apr- -_-'). Cette partie bien remplie (avec des articles correspondants) est aussi un bon argument pour l'article de qualité, à mon avis. - Dakdada (discuter) 21 décembre 2006 à 16:46 (UTC)
Ne serait-il pas intéressant de donner un exemple d'Inde au pluriel ? Pas d'autre objection votre honneur. Jona 21 décembre 2006 à 16:54 (UTC)
pour Plus clair comme ça, mais je ne mettrais pas Indes AdQ :). Jona 21 décembre 2006 à 22:52 (UTC)

pour mais je ne suis pas convaincu par la partie prononciation qui répéte deux infos données plus haut, une tout en haut de la page et une autre juste avant la définition du mot. Ah, et puis il n'y a pas d'enregistrement audio. Sinon joli travaille sur les traductions ! Eölen (discuter) 21 décembre 2006 à 22:56 (UTC)

Pour, me semble très bien. Markadet∇∆∇∆ 21 janvier 2007 à 08:25 (UTC)
Pour : Stéphane8888 (discuter) 6 mars 2007 à 22:15 (UTC)
Avec 7 votes "pour" :

« Cet article passera en article de qualité — sauf opposition — le 20 mars 2007 ».

Passé en AdQ ce jour Stéphane8888 (discuter) 20 mars 2007 à 13:54 (UTC)

Décembre 2006

Proposé par Laurent Bouvier le 25 septembre 2005.

Passé en AdQ ce jour Kipmaster 21 décembre 2006 à 15:05 (UTC)

Novembre 2006

En ce 8 mai, jour de la célébration de la libération de l'Europe de l'emprise du nazisme, j'ai fusionné les articles liberté, passé pas mal de temps à creuser l'étymologie, compléter les définitions, les apparentés et dérivés et surtout, surtout fait un beau travail de recherche de traductions dans les différents wictionnaires.

cerise sur le gâteau - une image de la Liberté guidant le peuple de Delacroix aux seins nus apporte une illustration idoine à une étymologie qui, pour libertine qu'elle soit n'en est pas moins strictement rigoureuse.

Pour toutes ces raisons, je prends la liberté de solliciter vos votes pour donner à cet article le statut de qualité.

--Diligent 8 mai 2006 à 11:29 (UTC)

Vote

  • neutre, c'est une bonne idée, mais il faut encore travailler dessus. Notamment toutes les définitions en dessous de la 5° définition, à déplacer dans une autre section. JR disc 8 mai 2006 à 13:05 (UTC)
    fait: voir hyponymes. Diligent

Article passé en AdQ le 4 novembre. - Dakdada (discuter) 4 novembre 2006 à 18:05 (UTC)

Octobre 2006

Proposé par LBO disc 16 mai 2006 à 19:29 (UTC)

3 mois sans opposition donc passage en article de qualité, non?--86.211.250.82 25 aout 2006 à 10:54 (UTC)

« Cet article passera en article de qualité — sauf opposition — le 26 mai 2006 ».

Mai 2006

Proposé par Stephane8888 28 mars 2006 à 13:26 (UTC)

Il manque juste quelques traductions. - Dakdada (discuter) 5 avril 2006 à 15:42 (UTC)

« Cet article passera en article de qualité — sauf opposition — le 13 mai ».

Proposé par Laurent Bouvier le 25 septembre 2005.

« Cet article passera en article de qualité — sauf opposition — le 13 mai ».

Avril 2006

Proposé par Laurent Bouvier le 25 septembre 2005.

Octobre 2005

Proposé par Laurent Bouvier le 25 septembre 2005.

  • pour --Kipmaster 1 oct 2005 à 16:46 (UTC)
  • Il faudrait juste une étymologie plus complète. - Dakdada (discuter) 1 oct 2005 à 16:58 (UTC)
    • c'est bon maintenant ? Il ne reste plus que la transformation ant->and qui n'est pas expliquée, je n'ose pas la piquer du daf.
  • pour, je pense que c'est suffisant maintenant. - Dakdada (discuter) 6 oct 2005 à 17:11 (UTC)
  • pour contre, une illustration (image de texte en allemand) ou même un extrait sonore seraient adéquats ---moyogo 6 oct 2005 à 20:56 (UTC)
  • Maintenant, c’est bon, il y a une image et une prononciation. --Kipmaster 21 oct 2005 à 23:58 (UTC)
    • Chouette, je change donc mon vote---moyogo 22 oct 2005 à 05:37 (UTC)