era

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot era. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot era, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire era au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot era est ici. La définition du mot era vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deera, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Era, ERA, -era, éra, èra, erä, eră, êrà, -erà

Ancien occitan

Adverbe

era

  1. Variante de aora.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais

Étymologie

(Date à préciser) Du latin aera.

Nom commun

Singulier Pluriel
era
\ˈɛ.ɹa\
eras
\ˈɛ.ɹaz\

era

  1. Ère.

Prononciation

  • (Royaume-Uni) : écouter « era  »
  • (États-Unis) : écouter « era  »

Anagrammes

Azéri

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
Nominatif era
eralar
Accusatif eranı
eraları
Génitif eranın
eraların
Datif eraya
eralara
Locatif erada
eralarda
Ablatif eradan
eralardan

era \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)

  1. Ère.

Dérivés

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « era  »

Voir aussi

  • era sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri) 

Basque

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

era \Prononciation ?\

  1. Mode, manière, forme, façon.
    • Esadazu ulertzeko eran, dis-le-moi de manière à ce que je te comprenne.
  2. Genre, classe, type, sorte.
    • Era guztietakoak, en tous genres, de toutes sortes.
  3. Occasion, opportunité, conjoncture.

Synonymes

Dérivés

  • erakunde (« organisation »)
  • eran (« comme »)
  • eredu (« comme, de telle manière »)

Prononciation

  • Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « era  »

Références

Créole du Cap-Vert

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

era \Prononciation ?\

  1. (Badiais) Faire une erreur, se tromper.

Synonymes

Forme de verbe

era \Prononciation ?\

  1. Éloigné (imparfait) de sér.

Références

  • Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 173
  • Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxix

Espagnol

Étymologie

(Ère) Du latin aera.
(Aire) Du latin area.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
era
\eɾa\
eras
\eɾas\

era \eɾa\ féminin

  1. Ère, période de temps.

Nom commun 2

Singulier Pluriel
era
\eɾa\
eras
\eɾas\

era \eɾa\ féminin

  1. (Agriculture) Aire de battage.
    En las eras, Francisco Sancha Lengo

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ser
Indicatif Présent (yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Imparfait (yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Passé simple (yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Futur simple (yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era

era \eɾa\

  1. Première et troisième personnes du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser (« être »).
    • Era la hora de la comida y sus compañeros hacían sonar los cubiertos en los platos de aluminio. — (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966)
      C’était l’heure du repas et ses compagnons faisaient résonner les couverts dans les assiettes en aluminium.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « era  »

Anagrammes

Voir aussi

  • era sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Gallo-italique de Sicile

Forme de verbe

era \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssir.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssir.

Italien

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
era
\ˈɛ.ra\
ere
\ˈɛ.re\

era \ˈɛ.ra\ féminin

  1. (Temps) Ère, Point fixe d’où l’on commence à compter les années.
  2. Ère, époque très remarquable où un nouvel ordre de choses s’établit, commence.
  3. (Géologie) Ère, subdivision, seconde par durée après l'éon, de l'échelle des temps géologiques.

Dérivés

Prononciation

  • Monopoli (Italie) : écouter « era  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

Bibliographie

Kotava

Étymologie

Dérivé de é, avec le suffixe -ra.

Nom commun

era \ˈɛra\ ou \ˈera\ (Indénombrable)

  1. Action de professer.

Anagrammes

Occitan

Article défini

Nombre Singulier Pluriel
Masculin eth
\et͡ʃ\
eths
\et͡s\
Féminin era
\ˈeɾo̯\
eras
\ˈeɾo̯s\

era \ˈeɾo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier

  1. (Gascon) la.
    • era sòr.
      la sœur.
    • La mia mair me pleguè dens sa manta, contra era. — (Bernard Manciet, Lo gojat de noveme, 1964 )
      Ma mère m’enroula dans sa cape, contre elle.
    • Que m'assèdi au ras d’era, en hicar lo cap suus sons jolhs. — (Sèrgi Javaloyès, L’òra de partir, 1997 )
      Je m’assieds près d’elle, en mettant ma tête sur ses genoux.

Variantes dialectales

  • la (occitan général)

Variantes orthographiques

  • er’ (Gascon) (devant une voyelle); élision des articles définis eth et era devant une voyelle.
    • er’amiga.
      l’amie.
Articles définis pyrénéens
Prépositions Masculin Féminin
Singulier Pluriel Singulier Pluriel
eth, er eths era, er’ eras
a ath aths ara aras
de deth deths dera deras
per peth peths pera peras
entà,tà entath, tath entaths, taths entara, tara entaras, taras
en en ens ena enas

Forme de pronom personnel

era \ˈeɾo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier

  1. (Gascon) Elle.

Variantes dialectales

  • ela (occitan général)

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels disjoints en occitan gascon
Nombre Personne Genre Nominatif
Singulier 1re jo
2e tu
3e Masculin eth
Feminin era
Pluriel 1re Masculin nosautes
nosatis
Féminin nosautas
nosatis
2e Masculin vosautes
vosatis
Féminin vosautas
vosatis
3e Masculin eths
Féminin eras

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ser
Indicatif Présent
Imparfait eu era
você/ele/ela era
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

era \ˈɛ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɛ.ɾə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser.
  2. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser.

Sicilien

Forme de verbe

era \ˈɛ.ɾa\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssiri.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssiri.

Prononciation

  • Gela (Italie) : écouter « era  »

Tause

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

era \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références