Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
era . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
era , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
era au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
era est ici. La définition du mot
era vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
era , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Adverbe
era
Variante de aora .
Références
Étymologie
(Date à préciser ) Du latin aera .
Nom commun
era \ˈɛɹ.ə\ ou \ˈɪɚ.ə\ (États-Unis) , \ˈɪə.ɹə\ (Royaume-Uni)
Ère .
Variantes orthographiques
Prononciation
\ˈɛɹ.ə\ (États-Unis)
\ˈɪɚ.ə\ (États-Unis)
\ˈɪə.ɹə\ (Royaume-Uni)
(Royaume-Uni) : écouter « era »
(États-Unis) : écouter « era »
Anagrammes
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
era \Prononciation ? \ (voir les formes possessives )
Ère .
Dérivés
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « era »
Voir aussi
era sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri)
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
era \Prononciation ? \
Mode , manière , forme , façon .
Esadazu ulertzeko eran , dis-le-moi de manière à ce que je te comprenne.
Genre , classe , type , sorte .
Era guztietakoak, en tous genres, de toutes sortes.
Occasion , opportunité , conjoncture .
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « era »
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Verbe
era \Prononciation ? \
(Badiais ) Faire une erreur , se tromper .
Synonymes
era \Prononciation ? \
Éloigné (imparfait) de sér .
Références
Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português , Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 173
Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français , L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X , page xxix
Étymologie
(Ère ) Du latin aera .
(Aire ) Du latin area .
Nom commun 1
era \eɾa\ féminin
Ère , période de temps.
Nom commun 2
era \eɾa\ féminin
(Agriculture ) Aire de battage.En las eras , Francisco Sancha Lengo
Voir la conjugaison du verbe ser
Indicatif
Présent
(yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Imparfait
(yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Passé simple
(yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
Futur simple
(yo) era
(tú) era
(vos) era
(él/ella/usted) era
(nosotros-as) era
(vosotros-as) era
(os) era
(ellos-as/ustedes) era
era \eɾa\
Première et troisième personnes du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser (« être »).
Era la hora de la comida y sus compañeros hacían sonar los cubiertos en los platos de aluminio. — (Juan Goytisolo , Señas de identidad , 1966)
C’était l’heure du repas et ses compagnons faisaient résonner les couverts dans les assiettes en aluminium.
Prononciation
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « era »
Anagrammes
Voir aussi
era sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
era (Foti )
Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssir .
Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssir .
era (Roccella )
Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe ess .
Étymologie
(Date à préciser ) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
era \ˈɛ.ra\ féminin
(Temps ) Ère , Point fixe d’où l’on commence à compter les années.
Ère , époque très remarquable où un nouvel ordre de choses s’établit, commence.
(Géologie ) Ère , subdivision, seconde par durée après l'éon, de l'échelle des temps géologiques.
Dérivés
Prononciation
Monopoli (Italie) : écouter « era »
Italie : écouter « era »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
« era », dans Gabrielli Aldo , Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
« era », dans De Mauro , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« era », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« era », dans Sapere.it , Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« era », dans Treccani , Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani , Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana , Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Dérivé de é , avec le suffixe -ra .
Nom commun
era \ˈɛra\ ou \ˈera\ (Indénombrable )
Action de professer .
Anagrammes
Article défini
era \ˈeɾo̯\ (graphie normalisée ) féminin singulier
(Gascon) la .
era sòr.
la sœur.
La mia mair me pleguè dens sa manta, contra era . — (Bernard Manciet , Lo gojat de noveme , 1964 )
Ma mère m’enroula dans sa cape, contre elle.
Que m'assèdi au ras d’era , en hicar lo cap suus sons jolhs. — (Sèrgi Javaloyès , L’òra de partir , 1997 )
Je m’assieds près d’elle, en mettant ma tête sur ses genoux.
Variantes dialectales
Variantes orthographiques
er’ (Gascon) (devant une voyelle); élision des articles définis eth et era devant une voyelle.
era \ˈeɾo̯\ (graphie normalisée ) féminin singulier
(Gascon) Elle .
Variantes dialectales
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha) , 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3 , E-N ISBN 978-2-86866-160-9 , O-Z ISBN 978-2-86866-161-6 ), Per Noste, 2020
Patric Guilhemjoan, Nouvelle grammaire abrégée du gascon , Per Noste, 2006, ISBN 2-86866-048-7
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
era \ˈɛ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɛ.ɾə\ (São Paulo)
Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser .
Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de ser .
Prononciation
São Paulo (Brésil) : écouter « era »
era \ˈɛ.ɾa\
Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssiri .
Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de èssiri .
Prononciation
Gela (Italie) : écouter « era »
Tause
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
era \Prononciation ? \
Eau .
Notes
Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références