Hallo, je bent hier gekomen op zoek naar de betekenis van het woord
Johannes. In DICTIOUS vind je niet alleen alle woordenboekbetekenissen van het woord
Johannes, maar kom je ook meer te weten over de etymologie, de kenmerken en hoe je
Johannes in enkelvoud en meervoud uitspreekt. Alles wat je moet weten over het woord
Johannes is hier. De definitie van het woord
Johannes zal u helpen preciezer en correcter te zijn bij het spreken of schrijven van uw teksten. Kennis van de definitie van
Johannes, maar ook van die van andere woorden, verrijkt uw woordenschat en verschaft u meer en betere taalkundige bronnen.
Johannes m
- (religie) naam van verschillende personen in de Bijbel
- zoon van Kareach, aanvoerder in de tijd van Gedalja (15x: 2 Kon. 25:23, Jer. 40:8 +)
- zoon van Hakkatan; keert met Ezra terug uit de ballingschap in Babel (Ezra 8:12)
- (klein)zoon van de hogepriester Eljasib; bij hem trekt Ezra zich een nacht terug; andere naam: Jehochanan; mogelijk identiek met Jonatan (Neh. 12:22, 12:23)
- nakomeling van David, zoon van Josia (1 Kron. 3:15)
- nakomeling van David, zoon van Eljoënai (1 Kron. 3:24)
- nakomeling van Aäron, zoon van Azarja, vader van Azarja (1 Kron. 5:35, 5:36)
- afstammeling van Benjamin; sluit zich in Siklag aan bij David (1 Kron. 12:5)
- afstammeling van Gad; sluit zich in Siklag aan bij David (1 Kron. 12:13)
- zoon van de priester Zacharias; profeet die gelovigen, waaronder Jezus, doopte in de Jordaan (9x Matt. 3:1, 11:11, 14:2, 16:14, 17:13, Mark. 6:24, 8:28, Luc. 7:20, 9:19)
- een van Jezus' twaalf discipelen, traditioneel beschouwd als schrijver van een Evangelie en drie brieven in het Nieuwe Testament; volgens sommige opvattingen zou de auteur een andere volgeling van Jezus zijn
- naar Patmos verbannen christelijke prediker, auteur van de Openbaring
- (religie) benaming voor vier boeken in de Bijbel
- een van de vier Evangeliën
- drie brieven, aangeduid als 1 Johannes, 2 Johannes en 3 Johannes
- (mannelijke naam) een jongensnaam
- (spellingsalfabet) spelwoord van het Nederlandse spellingalfabet voor de letter j
boeken in de christelijke Bijbel
2.1 een van de vier Evangeliën
- Afrikaans: Johan (af)
- Aragonees: Chuan (an) m
- Armeens: Հովհաննես (hy) (Hovhannes)
- Baskisch: Jon (eu)
- Bretons: Yann (br) m
- Catalaans: Joan (ca) m
- Cebuano: Juan
- Chinees: 約翰 (zh) (Yuēhàn)
- Cornisch: Jowann (kw) m
- Corsicaans: Ghjuvanni (co) m
- Deens: Jens (da), Johannes (da)
- Duits: Johannes (de) m
- Engels: John (en)
- Esperanto: Johano (eo)
- Estisch: Johannese (et)
- Faeröers: Jóhannis (fo), Jóhannes (fo), Jóannes (fo), Jógvan (fo) m
- Fins: Johannes (fi)
- Frans: Jean (fr) m
- Fries: Jehannes (fy), Jan (fy) m
- Galicisch: Xoán (gl) m
- Grieks: Ιωάννης (el) (Io̱ánni̱s) m
- Groenlands: Juannasi (kl), Juaannasi (kl), Juaansi (kl), Ujuaansi (kl), Ujuut (kl)
- Hawaïaans: Ioane
- Hebreeuws: יוחנן (he) (Yohanân)
- Hongaars: János (hu)
- Ido: Ioannes (io)
- Iers: Séan (ga), Eóin (ga)
- IJslands: Jón (is), Jóhannes (is), Jóhann (is) m
- Interlingua: Johannes (ia)
- Italiaans: Giovanni (it), Gianni (it), Giano (it) m
- Japans: ジョン (ja) (Jon)
- Koreaans: 요 한 (ko) (Yo Han)
|
|
- Latijn: Iohannes (la) m
- Lets: Jānis (lv) m
- Limburgs: Johannes (li) m
- Litouws: Jonas (lt) m
- Maltees: Ġwann (mt), Ġwanni (mt), Ġanni (mt), Ġann (mt)
- Manx: Juan (gv), Eoin (gv), Ean (gv)
- Maori: Hone (mi), Hōne (mi), Hoani (mi)
- Mindong: 約翰福音 (cdo) (Iók-hâng Hók Ĭng)
- Mirandees: Joán m
- Noors: Jens (no), Johannes (no)
- Occitaans: Joan (oc)
- Oekraïens: Іван (uk) (Ivan)
- Oudgrieks: Ἰωάννης (Io̱ánni̱s)
- Pools: Jan (pl), Iwan (pl) m
- Portugees: João (pt) m
- Roemeens: Ion (ro), Ioan (ro) m
- Russisch: Иван (ru) (Ivan)
- Schots: Iain (sco), Teasag (sco), John (sco)
- Schots-Gaelisch: Eòin (gd), Iain (gd), Seathan (gd) m
- Siciliaans: Giuvanni (scn), Gianni (scn)
- Sloveens: Janez (sl) m
- Slowaaks: Ján (sk) m
- Spaans: Juan (es) m
- Swahili: Yohana (sw)
- Tagalog: Juan (tl)
- Tsjechisch: Jan (cs), Johan (cs) m
- Waals: Djan (wa), Djihan (wa) m
- Waray-Waray: Juan (war)
- Welsh: Ieuan (cy), Ioan (cy), Siôn (cy) m
- Zeeuws: Jewannes (zea) m
- Zweeds: Jan (sv), Jens (sv) o
|
4. spelwoord voor de letter j
- Zie de doorverwijspagina op Wikipedia voor meer informatie.