Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Decke gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Decke , sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Decke in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Decke wissen müssen. Die Definition des Wortes
Decke wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Decke und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Decke eines Zimmers
Worttrennung:
De·cke, Plural: De·cken
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: Decke (Info ) , Decke (Österreich) (Info )
Reime: -ɛkə
Bedeutungen:
geschlossene Oberfläche
großes, wärmendes Stück Stoff
obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement
Jägersprache : Fell von Wildtieren
Herkunft:
mittelhochdeutsch decke , althochdeutsch theckī , belegt seit dem 8. Jahrhundert[ 1]
Synonyme:
Plafond
Gegenwörter:
Boden
Unterbegriffe:
Asphaltdecke , Bauchdecke , Buchdecke , Einbanddecke , Eisdecke , Flügeldecke , Grasdecke , Lavadecke , Makadamdecke , Nebeldecke , Pflanzendecke , Rasendecke , Schädeldecke , Schneedecke , Schotterdecke , Straßendecke , Teerdecke , Vegetationsdecke , Wolkendecke
Betondecke
Altardecke , Bettdecke , Damastdecke , Daunendecke , Diwandecke , Einziehdecke , Federdecke , Felldecke , Filetdecke , Filzdecke , Fleecedecke , Flickendecke , Ganzjahresdecke , Haardecke , Häkeldecke , Heimdecke , Heizdecke , Helmdecke , Kaffeedecke , Kamelhaardecke , Klöppeldecke , Kunststoffdecke , Löschdecke (Feuerlöschdecke ), Pelzdecke , Pferdedecke , Plastikdecke , Plüschdecke , Reisedecke , Rheumadecke , Satteldecke , Schlafdecke , Schutzdecke , Spanndecke , Spitzendecke , Spreitdecke , Spritzdecke , Steppdecke , Stramindecke , Tagesdecke , Tischdecke , Tülldecke , Überdecke , Wachstuchdecke , Wärmedecke , Weihnachtsdecke , Wohndecke , Wolldecke , Zudecke
Woilach
Balkendecke , Drahtputzdecke , Einschubdecke , Gewölbedecke , Glasdecke , Hallendecke , Holzbalkendecke , Holzdecke , Kassettendecke , Kellerdecke , Kirchendecke , Küchendecke , Lüftungsdecke , Marmordecke , Rabitzdecke , Raumdecke , Saaldecke , Stubendecke , Stuckdecke , Zimmerdecke , Zwischendecke
Beispiele:
Der See hat eine dicke Eisdecke.
Die Decke aus Wolle wärmt meine kalten Füße.
„Sie schlafen bewegungslos, die Decke gegen die Kühle der Dämmerung über sich gezogen.“[ 2]
„Wenige Schritt entfernt delirierte Wilson und zitterte unter der Decke. “[ 3]
„Aber ein Bettvorleger sei ja da, eine Decke und ein Kissen könne sie ihm ebenfalls abtreten.“[ 4]
„Thomas schlug die Decke zurück und setzte sich auf den Bettrand.“[ 5]
Es war an der Zeit die Decke neu zu streichen.
„Die Decke lief spitz zu und war offenbar die Innenseite des richtigen Hausdaches.“[ 6]
„Die Wilddiebe haben die Tiere an Ort und Stelle enthäutet und die Decken liegen gelassen.“[ 7]
Redewendungen:
sich nach der Decke strecken
unter einer Decke stecken
jemandem fällt die Decke auf den Kopf
vor Freude an die Decke springen
an die Decke gehen
aus der Decke schlagen
Wortbildungen:
Personaldecke
Deckenbalken , Deckenbeleuchtung , Deckenfluter , Deckengemälde , Deckengewölbe , Deckenheizung , deckenhoch , Deckenkonstruktion , Deckenlampe , Deckenleuchte , Deckenlicht , Deckenmalerei , Deckenpaneel , Deckenputz , Deckenschalung , Deckenstrahler , Deckentäfelung , Deckenträger , Deckenventilator , Deckenverkleidung
Übersetzungen
geschlossene Oberfläche
Dialektausdrücke:
Alemannisch:
Schwäbisch: Debbich, blafon
Bairisch: Deckn, plafon
Rheinfränkisch:
Pfälzisch: Debbich
Hessisch: Kolder, Dèg
großes, wärmendes Stück Stoff
Albanisch : batanije → sq f
Arabisch : بطانية (baṭṭāniyya) → ar f
Bosnisch : ćebe → bs n , pokrivač → bs m
Bulgarisch : одеяло (odejalo☆ ) → bg
Chinesisch : 毯子 (tǎnzi) → zh
Dänisch : tæppe → da n
Englisch : blanket → en
Esperanto : litkovrilo → eo
Estnisch : tekk → et
Färöisch : teppi → fo n
Finnisch : viltti → fi
Französisch : couverture → fr f
Georgisch : საბანი (sabani) → ka
Griechisch (Neu-) : κουβέρτα (kouvérta) → el f
Grönländisch : qipik → kl
Hausa : bargo → ha m
Ido : kovrilo → io
Isländisch : ábreiða → is f , teppi → is n
Italienisch : coperta → it f
Japanisch : 毛布 (もうふ, môfu) → ja
Katalanisch : manta → ca f , flassada → ca f
Koreanisch : 담요 (damnyo) → ko
Kroatisch : deka → hr f
Latein : tegimen → la n , tegumen → la n , tegmen → la n , tegimentum → la n , tegumentum → la n , tēgmentum → la n , strāgulum → la n
Lettisch : pārsegs → lv m , sega → lv f
Litauisch : antklodė → lt f
Mohawk : áhsire' → moh
Niederländisch : deken → nl
Nordsamisch : lávdebeaitta → se
Norwegisch : teppe → no n
Persisch : پتو (patu) → fa
Polnisch : koc → pl
Portugiesisch : cobertor → pt m
Rumänisch : pătură → ro f
Russisch : одеяло (odejalo☆ ) → ru n
Schwedisch : täcke → sv
Serbisch : покривач (pokrivač ☆ ) → sr m
Slowakisch : deka → sk f , pokrývka → sk f
Slowenisch : odeja → sl f
Spanisch : frazada → es f , cobija → es f
Tschechisch : deka → cs f
Türkisch : örtü → tr , battaniye → tr
Ukrainisch : ковдра (kovdra☆ ) → uk f
Ungarisch : takaró → hu
Weißrussisch : коўдра (koŭdra☆ ) → be f
Dialektausdrücke:
Alemannisch:
Schwäbisch: Debbich, blafon
Bairisch: Deckn, plafon
Rheinfränkisch:
Pfälzisch: Debbich
Hessisch: Kolder, Dèg
obere Begrenzung eines Zimmers
Dialektausdrücke:
Alemannisch:
Schwäbisch: Debbich, blafon
Bairisch: Deckn, plafon
Rheinfränkisch:
Pfälzisch: Debbich
Hessisch: Kolder, Dèg
Jägersprache: Fell von Wildtieren
Dialektausdrücke:
Alemannisch:
Schwäbisch: Debbich, blafon
Bairisch: Deckn, plafon
Rheinfränkisch:
Pfälzisch: Debbich
Hessisch: Kolder, Dèg
Wikipedia-Artikel „Decke “
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Decke “
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Decke “
Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Decke “
The Free Dictionary „Decke “
Duden online „Decke “
Quellen:
↑ Wolfgang Pfeifer : Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993 , ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „decken“.
↑ James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000 , ISBN 3-499-22440-2 , Seite 145.
↑ Norman Mailer: Die Nackten und die Toten. 4. Auflage. Band III/IV, Volk und Welt, Berlin 1978 , Seite 120
↑ Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000 , ISBN 3-421-06396-6 , Seite 109. Erstauflage 1988.
↑ Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Selbstverlag Books on Demand, 2017 , Seite 159 .
↑ Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7 , Seite 49.
↑ Hans-Dieter Trosse: Frieden, Freunde, Roggenbrötchen. Seite 70 (Rechtschreibfehler entfernt)
Nebenformen:
Dativ Singular: Deck
Nominativ Plural, Genitiv Plural, Akkusativ Plural: Decks
Worttrennung:
De·cke
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: Decke (Info ) , Decke (Österreich) (Info )
Reime: -ɛkə
Grammatische Merkmale:
selten: Variante für den Dativ Singular des Substantivs Deck
selten: Nominativ Plural des Substantivs Deck
selten: Genitiv Plural des Substantivs Deck
selten: Akkusativ Plural des Substantivs Deck
Decke ist eine flektierte Form von Deck . Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag Deck . Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.