zima

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes zima gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes zima, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man zima in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort zima wissen müssen. Die Definition des Wortes zima wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonzima und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

zima (Kroatisch)

Substantiv, f

Singular Plural

Nominativ zima zime

Genitiv zime zima

Dativ zimi zimama

Akkusativ zimu zime

Vokativ zimo zime

Lokativ zimi zimama

Instrumental zimom zimama

Worttrennung:

zi·ma

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Jahreszeit nach dem Herbst; Winter

Beispiele:

Wortbildungen:

zimljiv, zimnica, zimovati, zimovište, zimovka, zimski, zimzelen, prezimiti

Übersetzungen

Kroatischer Wikipedia-Artikel „zima
Hrvatski jezični portal: „zima

zima (Polnisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ zima zimy
Genitiv zimy zim
Dativ zimie zimom
Akkusativ zimę zimy
Instrumental zimą zimami
Lokativ zimie zimach
Vokativ zimo zimy

Worttrennung:

zi·ma, Plural: zi·my

Aussprache:

IPA: , Plural:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild zima (Info), Plural:

Bedeutungen:

Meteorologie, Astrologie: Winter

Herkunft:

seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *zima, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *ǵʰei̯-m- zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch zyma → dsb, obersorbisch zyma → hsb, tschechisch zima → cs, slowakisch zima → sk, russisch зима (zima→ ru, ukrainisch зима (zyma→ uk, slowenisch zima → sl, serbokroatisch зима (zima→ sh und bulgarisch зима (zima→ bg sowie ferner mit litauisch žiema → lt, lettisch ziema → lv, altgriechisch χεῖμα (cheima→ grc und χειμών (cheimōn→ grc, lateinisch hiems → la sowie sanskritisch हेमन् (heman) → sa und हिम (hima-) → sa

Gegenwörter:

jesień, lato, wiosna

Oberbegriffe:

pora roku

Beispiele:

Zimą leży dużo śniegu na ziemi.
Im Winter liegt viel Schnee auf der Erde.
zima tęga przykryła Żmudź świętą grubym na łokieć, białym kożuchem;“
der strenge Winter bedeckte das heilige Samogitien mit einem eine Elle dicken, weißen Mantel;

Charakteristische Wortkombinationen:

ciężka zima, lekka zima, łagodna zima, mroźna zima, ostra zima, surowa zima
bałwan, lód, śnieg, Święto Bożego Narodzenia, zimno, zimny

Wortbildungen:

przedzimie, zimorodek, zimować, zimowy

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „zima
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „zima
Słownik Języka Polskiego – PWN: „zima
Słownik Ortograficzny – PWN: „zima

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 741
  2. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 438
  3. Vasmer’s Etymological Dictionary: „зима
  4. Henryk Sienkiewicz: Potop. Powieść historyczna. 2. Auflage. Tom I, Gebethner i Wolff, Warszawa 1888 (Wikisource), Seite 11.

zima (Slowenisch)

Substantiv, f

Singular Dual Plural

Nominativ zima zimi zime

Genitiv zime zim zim

Dativ zimi zimama zimam

Akkusativ zimo zimi zime

Lokativ zimi zimah zimah

Instrumental zimo zimama zimami

Worttrennung:

zi·ma

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Jahreszeit nach dem Herbst; Winter

Beispiele:

Wortbildungen:

zimski, prezimiti

Übersetzungen

Slowenischer Wikipedia-Artikel „zima
Slovar slovenskega knjižnega jezika: „zima

zima (Tschechisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ zima zimy
Genitiv zimy zim
Dativ zimě zimám
Akkusativ zimu zimy
Vokativ zimo zimy
Lokativ zimě zimách
Instrumental zimou zimami

Worttrennung:

zi·ma

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild zima (Info)

Bedeutungen:

eine der vier Jahreszeiten: Winter
tiefe Temperatur: Kälte

Sinnverwandte Wörter:

chlad, mráz

Gegenwörter:

léto

Oberbegriffe:

roční období

Beispiele:

Je zima.
Es ist Winter.
Zima je jedním ze čtyř ročních období.
Der Winter ist eine der vier Jahreszeiten.
Zima si vyžádala první oběti.
Die Kälte forderte die ersten Opfer.

Charakteristische Wortkombinationen:

tuhá zima (ein strenger Winter)
strašná zima (eine schreckliche Kälte)
třást se zimou (vor Kälte zittern)

Wortbildungen:

zimák, zimavý, zimní, zimnice, zimník, zimovat

Übersetzungen

Tschechischer Wikipedia-Artikel „zima
Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zima
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zima
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zima
centrum - slovník: „zima
Uni Leipzig: Wortschatz-Portalzima


Adverb, nominales Empfindungsprädikativ

Positiv Komparativ Superlativ
zima chladněji nejchladněji

Anmerkung:

Umgangssprachlich wird als Komparativ auch „víc zima“ und als Superlativ „nejvíc zima“ verwendet. Siehe Diskussion.

Worttrennung:

zi·ma, Komparativ: chlad·ně·ji, Superlativ: nej·chlad·ně·ji

Aussprache:

IPA: , Komparativ: , Superlativ:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild zima (Info)

Bedeutungen:

kalt

Synonyme:

chladno

Gegenwörter:

teplo (warm), horko (heiß)

Beispiele:

Je zima.
Es ist kalt.
Je mi zima.
Ich friere.

Übersetzungen

Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zima_1
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zima
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zima
centrum - slovník: „zima
Uni Leipzig: Wortschatz-Portalzima

zima ist die Umschrift folgender Wörter:

Bulgarisch: зима (zima) „Winter
Russisch: зима (zima) „Winter
Serbisch: зима (zima) „Winter