Hello, you have come here looking for the meaning of the word
召. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
召, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
召 in singular and plural. Everything you need to know about the word
召 you have here. The definition of the word
召 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
召, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
|
|
Han character
召 (Kangxi radical 30, 口+2, 5 strokes, cangjie input 尸竹口 (SHR), four-corner 17602, composition ⿱刀口)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 172, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 3241
- Dae Jaweon: page 383, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 574, character 3
- Unihan data for U+53EC
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
刀
|
*taːw
|
忉
|
*taːw
|
魛
|
*taːw
|
舠
|
*taːw
|
朷
|
*taːw, *moːɡ
|
叨
|
*tuːw, *l̥ʰaːw
|
倒
|
*taːwʔ, *taːws
|
到
|
*taːws
|
菿
|
*taːws, *rtaːwɢ
|
鞀
|
*deːw
|
鳭
|
*rteːw, *teːw
|
灱
|
*hreːw
|
菬
|
*sdew, *tjewʔ
|
超
|
*tʰew
|
怊
|
*tʰew, *tʰjew
|
欩
|
*tʰew
|
召
|
*dews, *djews
|
昭
|
*tjew
|
招
|
*tjew
|
鉊
|
*tjew
|
沼
|
*tjewʔ
|
照
|
*tjews
|
詔
|
*tjews
|
炤
|
*tjews
|
弨
|
*tʰjew, *tʰjewʔ
|
眧
|
*tʰjewʔ
|
韶
|
*djew
|
佋
|
*djew, *djewʔ
|
軺
|
*djew, *lew
|
玿
|
*djew
|
柖
|
*djew
|
紹
|
*djewʔ
|
袑
|
*djewʔ
|
綤
|
*djewʔ
|
邵
|
*djews
|
劭
|
*djews
|
卲
|
*djews
|
刁
|
*teːw
|
芀
|
*teːw, *deːw
|
貂
|
*teːw
|
蛁
|
*teːw
|
迢
|
*deːw
|
苕
|
*deːw
|
髫
|
*deːw
|
岧
|
*deːw
|
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *dews, *djews): phonetic 刀 (OC *taːw) + semantic 口 (“mouth”) – originally, to call out (with one’s mouth) or to serve wine for guests. Part of the second original meaning is preserved in 招.
In the most ancient versions on some oracle bones, the character was totally different: it represented one or two hands over a wine vessel; the knife and mouth components were added later to this variant.
Pronunciation 1
Note:
- tiāu - literary;
- tiàu - vernacular.
Note:
- diao6 - Shantou;
- diou6 - Chaozhou.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
召
|
Reading #
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
zhào
|
Middle Chinese
|
‹ drjewH ›
|
Old Chinese
|
/*raw-s/
|
English
|
summon
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
召
|
Reading #
|
1/2
|
No.
|
2126
|
Phonetic component
|
刀
|
Rime group
|
宵
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
召
|
Old Chinese
|
/*dews/
|
Definitions
召
- imperial decree
- to call together; to convene; to summon
- temple or monastery (used in placenames in Inner Mongolia)
Compounds
Pronunciation 2
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
召
|
Reading #
|
1/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
shào
|
Middle Chinese
|
‹ dzyewX ›
|
Old Chinese
|
/*awʔ/
|
English
|
(place name)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
召
|
Reading #
|
2/2
|
No.
|
2148
|
Phonetic component
|
刀
|
Rime group
|
宵
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
邵
|
Old Chinese
|
/*djews/
|
Notes
|
同邵
|
Definitions
召
- a surname: Shao
- State of Shao, an ancient state that existed in modern-day Shaanxi Province
Compounds
Japanese
Kanji
召
(Jōyō kanji)
- call
- take
- catch
Readings
Korean
Hanja
召 • (so, jo) (hangeul 소, 조, revised so, jo, McCune–Reischauer so, cho)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
召: Hán Nôm readings: chiêu, chịu, chẹo, giẹo, thiệu, trịu, triệu, xạu, trẹo, dịu, gieo, trĩu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Nom Foundation
- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999