Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵenh₁- , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Indo-European
Root
*ǵenh₁- (perfective )[ 1] [ 2] [ 3]
to produce , to beget , to give birth
Derived terms
*ǵénh₁-t ~ *ǵn̥h₁-ént ( athematic root aorist ) [ 3]
Armenian:
Old Armenian: ծնաւ ( cnaw , 3sg.aor. of ծնանիմ ( cnanim ) )
Proto-Hellenic:
Proto-Indo-Iranian:
Proto-Indo-Aryan:
Sanskrit: अजनि ( ajani , 1sg.aor.mid. )
Proto-Tocharian:
Tocharian B: kantär ( 3sg.subj.mid. )
*ǵénh₁-e-ti ( thematic root present )
Proto-Indo-Iranian: *ȷ́ánati
Proto-Indo-Aryan: *ȷ́ánati
Sanskrit: जनति ( jánati ) (see there for further descendants )
Proto-Iranian: *jánati [ 4]
Northeastern Iranian:
Ossetian: ( “ to bear, bring forth ; to be born, grow ” )
Digor Ossetian: зайин ( zajin )
Iron Ossetian: зайун ( zajun )
Sogdo-Bactrian:
Sogdian: ( /zan-/ )
Manichaean script: ( zn )
Sogdian script: ( zn )
Syriac script: ܙܢ ( zn )
Yagnobi: зан- ( zan- , “ bear, give birth; to be born ” ) , за́нта ( zánta )
Southeastern Iranian:
Pashto: زوول ( zōwul , “ to give birth to, to bear, to bring forth ” )
Northwestern Iranian:
Baluchi: زات ( zát ) , زای ( zá(y)- )
Kurdish:
Central Kurdish: زان ( zan ) , -زێ- ( -zê- )
Northern Kurdish: zayîn , zan , -zê-
Proto-Medo-Parthian:
Caspian:
Gilaki: ( zaan ) , زاج ( zāj- )
Parthian: ( /zāy-, zāyad/ , “ to give birth to; be born ” ) [ 5]
Manichaean script: ( zʾy- ) , ( zʼyd )
Proto-Zaza-Gorani:
Southwestern Iranian:
Middle Persian: ( /zādan, zāy-/ , “ to bear, give birth to; engender, be born, come forth ” ) ; ( /zāyēnīdan, zāyēn-/ , “ to bear, give birth to ” )
Book Pahlavi script: ( Y̠LYDWNtn' ) , ( zʾtn' ) , ( zʼ- )
Manichaean script: ( zʾd ) , ( zʾy- ) ; ( zʾyn- ) [ 5]
Proto-Italic:
*ǵn̥h₁-yé-tor ( deponent ye-present )
Proto-Celtic: *ganyetor (see there for further descendants )
Proto-Indo-Iranian: *ȷ́aHyátay
Proto-Indo-Aryan: *ȷ́aHyátay
Sanskrit: जायते ( jā́yate ) (see there for further descendants )
⇒ Sanskrit: जायति ( jāyati ) ( Epic )
Proto-Iranian: *ȷ́aHyátay
Avestan: 𐬰𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬙𐬌 ( zaiiei ti ) ( with shortened vowel and active ending )
*ǵí-ǵn̥h₁-e-ti ( reduplicated thematic present )
Proto-Indo-Iranian:
Proto-Indo-Aryan:
Vedic Sanskrit: जीज॑नत् ( jī́janat , 3sg.aor.inj. )
Proto-Iranian:
Avestan: 𐬰𐬍𐬰𐬀𐬥𐬆𐬧𐬙𐬌 ( zīzanəṇti , “ to give birth ” , 3pl.pres.ind. )
Pashto: زېږېدل ( zēẓ̌ēdəl , “ to be born ” )
Proto-Hellenic: *gígnomai
Ancient Greek: γίγνομαι ( gígnomai )
⇒ Ancient Greek: γείνομαι ( geínomai ) ( or lengthened from γεν- ( gen- ) [ 6] )
Proto-Italic: *gignō
Latin: gignō (see there for further descendants )
*ǵn̥h₁-sḱé-ti ( sḱe-present )
Proto-Italic: *gnāskōr
Latin: nāscor (see there for further descendants )
*ǵeǵónh₁e ~ *ǵeǵn̥h₁ḗr ( reduplicated perfect )
Proto-Hellenic:
Ancient Greek: γέγονα ( gégona )
Proto-Indo-Iranian:
Proto-Tocharian: *käkænā- [ 7] [ 8]
Tocharian B: kānare ( 3pl.pret.act. )
*ǵonh₁-éye-ti ( éye-causative )
Proto-Germanic: *kanjaną
Proto-West Germanic: *kannjan (see there for further descendants )
Proto-Indo-Iranian: *ȷ́anHáyati
Proto-Indo-Aryan:
Vedic Sanskrit: जनयति ( janáyati )
*ǵénh₁-mn̥ ~ *ǵn̥h₁-mén-s ( “ seed, offspring ” )
*ǵónh₁-o-s
*ǵonh₁-éh₂
*ǵénh₁-os ~ *ǵénh₁-es-os ( “ race, lineage ” )
*ǵenh₁-es-eh₂
*ǵénh₁-ti-s ~ *ǵn̥h₁-téy-s ( “ birth, production ” )
*ǵn̥h₁-tó-s ( “ produced, begotten ” )
*ǵénh₁-tōr ~ *ǵn̥h₁-tr-és ( “ parent ” )
*ǵénh₁-tr-ih₂ ~ *ǵénh₁-tr-yeh₂-es ( “ parent ” )
*ǵn̥h₁-yo-
Proto-Germanic: *kunją ( “ kin, family ” )
Proto-Italic:
*ǵn̥h₁-i-wo-
*ǵenh₁-tl-eh₂
Old Armenian: ծնաւղ ( cnawł , “ parent ” )
*ǵenh₁-dʰl-
*pro-ǵenh₁-ti-eh₂
Proto-Iranian: *frazanti- ( “ offspring, progeny ” ) [ 9]
Eastern Iranian:
Avestan: 𐬟𐬭𐬀𐬰𐬀𐬥𐬙𐬌 ( frazanti , “ offspring, progeny ” )
Northeastern Iranian:
Sogdo-Bacterian:
Bactrian: φροζινδο ( frozindo , “ descendant ” ) , φοροζινδο ( forozindo )
Sogdian: ( /βzāntak/ , “ child ” ) ( from *frazantaka ) [ 10]
Sogdian script: ( βsʾntʾk ) , ( βsʾntk )
Southeastern Iranian:
Proto-Shughni-Roshani: ( “ daughter ” )
Sarikoli: ( rajen )
Shughni: ( rizīn )
Bartangi-Oroshori:
Bartangi: ( razen )
Oroshori: ( rizīn )
Roshani-Khufi:
Khufi: ( rizoen )
Roshani: ( rizēn )
Northwestern Iranian:
Parthian: ( /frazand/ , “ child, son ” )
Parthian: ( frzynd )
Southwestern Iranian:
Middle Persian: ( /frazand/ , “ child, son ” )
Book Pahlavi script: ( prznd ) , ( prẕnd )
Manichaean script: ( frzynd ) , ( przynd )
Classical Persian: فرزند ( farzand )
Dari: فرزند ( farzand )
Iranian Persian: فرزند ( farzand )
Tajik: фарзанд ( farzand )
→ Pashto: فرزند ( farzánd , “ (poetry) son; child ” )
Unsorted formations:
Proto-Celtic: *gniyeti (see there for further descendants )
Proto-West Germanic: *knōsl (see there for further descendants )
Hellenic:
Ancient Greek: γνωτός ( gnōtós , “ kinsman ” )
Ancient Greek: γέννα ( génna , “ descent, origin, race, genus; birth ” ) (see there for further descendants )
Indo-Iranian:
Indo-Aryan: ( several words meaning “ woman ” have been conflated with *gʷḗn )
Sanskrit: ज ( ja, já , “ son of; father; birth ” )
Sanskrit: जा ( jā́ , “ race, tribe ” )
Sanskrit: जान ( jā́na , “ birth, origin, birthplace ” )
Sanskrit: जना ( janā , “ birth, origin ” )
Sanskrit: जनि ( jáni , “ birth, production, birthplace ” )
Sanskrit: जननी ( jananī , “ mother ” )
Sanskrit: जन्तु ( jantú , “ offspring, kinsman ” )
Sanskrit: ज्ञाति ( jñātí , “ kinsman ” )
Sanskrit: जन्यु ( janyu , “ birth, creature ” )
Sanskrit: जन्य ( jánya, janyá , “ people, community, nation ” )
Sanskrit: जनुस् ( janús, janū́s , “ birth, production, descent, nativity; genus, class, kind ” )
Sanskrit: जनुषा ( januṣā , “ necessarily, essentially, originally, by birth ” )
Sanskrit: जनू ( janū́ , “ birth, descent ” )
⇒ Sanskrit: जनु ( janu , “ soul ” )
Sanskrit: जेन्य ( jénya , “ of noble origin; genuine ” )
Sanskrit: जातु ( jā́tu, jātú , “ at all, ever, perhaps ” )
Sanskrit: जात्य ( jā́tya , “ legitimate; of a good family ” )
Sanskrit: जनता ( janátā , “ people, folk; generation ” )
Sanskrit: जनन ( jánana , “ progenitor, production, birth, race ” )
Sanskrit: जज्ञि ( jájñi , “ germinating, shooting; seed ” )
Sanskrit: जन्मिन् ( janmin , “ creature ” )
Sanskrit: जानुका ( jā́nukā , “ bringing forth; woman ” )
Sanskrit: जाया ( jāyā́ , “ bringing forth ” )
Sanskrit: जावन् ( jā́van , “ born, produced ” )
Proto-Iranian:
Avestan: 𐬰𐬀𐬥𐬙𐬎 ( zantu , “ tribe, race ” )
Descendants
References
^ Ringe, Donald (2006 ) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1) , Oxford: Oxford University Press, →ISBN
^ De Vaan, Michiel (2008 ) “gignō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN , pages 260-1
↑ 3.0 3.1 Rix, Helmut , editor (2001 ), “*g̑enh₁- ”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs ] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN , pages 163-5
^ Cheung, Johnny (2007 ) “*zanH¹ ”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN , pages 464-6
↑ 5.0 5.1 Desmond Durkin-Meisteremst (2004); Dictionary Of Manichaean Texts, Part I; ISBN:2-503-5 1776; p: 380.
^ Beekes, Robert S. P. (2010 ) “γίγνομαι ”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10 ), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN , pages 272-3
^ Malzahn, Melanie (2010 ) The Tocharian Verbal System , Leiden: Brill, page 570
^ Kümmel, Martin Joachim (2011–2024 ) Addenda und Corrigenda zu LIV² , page 24
^ Johnny Cheung (2007);Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series, Etymological Dictionary of the Iranian Verb; V:II; ISBN:978-90-04-15496-4; pp: 465-466.
^ Gharib, B. (1995), “βsʾntʾk”, in Sogdian dictionary: Sogdian–Persian–English, Tehran: Farhangan Publications, page 112