Template:pt-conj

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:pt-conj. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:pt-conj, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:pt-conj in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:pt-conj you have here. The definition of the word Template:pt-conj will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:pt-conj, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

This template generates a navigation box for Portuguese verb conjugation entries. The actual work is done by Module:pt-verb.

Usage

This template should be added to all Portuguese verb entries.

The template should be placed within the Portuguese language section, immediately following the Conjugation L4 language header.

As with other Wiktionary navigation box templates, please do not use subst:.

Parameters

The template uses one unnamed parameter to specify any information not automatically inferrable from the infinitive form.

Examples

( 1 ) cantar (to sing)

{{pt-conj}}

NOTE: For most verbs, no parameters are needed.


( 2 ) ser (to be)

{{pt-conj}}

NOTE: The module knows how to handle all irregular verbs automatically, including prefixed derivatives such as desdar (from dar) and abster (from ter).


( 3 ) desfazer (to undo)

{{pt-conj}}

NOTE: Example of a prefixed verb handled automatically.


( 4 ) semear (to sow)

{{pt-conj}}

NOTE: The alternation between -ear and stressed -eio is predictable, hence automatic.


( 5 ) conseguir (to get, to manage)

{{pt-conj|<i-e>}}

NOTE: The vowel alternation between conseguir, consigo and consegue is unpredictable, hence a vowel alternation indicator <i-e> must be given. In general, indicators are contained between angle brackets, and if more than one must be given, they are separated by periods/full stops (a . symbol). Note however that the consonant alternation between -g- and -gu- is predictable, hence automatic.


( 6 ) renhir (to fight, to argue)

{{pt-conj|<no_pres_stressed>}}

NOTE: This verb is defective, missing all stem-stressed forms in the present indicative and imperative (as well as the entire present subjunctive). This is specified using the indicator <no_pres_stressed>.


( 7 ) demolir (to demolish, to knock down)

{{pt-conj|<no_pres1_and_sub>}}

NOTE: This verb is defective in a different way than renhir, missing the first-singular present indicative and the entire present subjunctive. This is specified using the indicator <no_pres1_and_sub>.


( 8 ) chover a cântaros (to rain cats and dogs)

{{pt-conj|chover<only3s> ] ]s}}

NOTE: Full support is available for multiword expressions. Put the angle-bracket spec after the verb or verbs needing to be conjugated. Remaining text is passed through unaltered, and can include links, as shown. Here, the indicator only3s specifies an impersonal ("only third-singular") verb.


( 9 ) dar nome aos bois (to name names, literally to name the cows)

{{pt-conj|dar<> ] ] ]s}}

NOTE: In a multiword expression where no indicators are needed, place empty angle brackets after the verb or verbs needing to be conjugated.


( 10 ) beijar de língua (to French kiss)

{{pt-conj}}

NOTE: In a multiword expression where no indicators are needed and all words can be linked directly, |1= can be omitted. This is equivalent to placing <> after the first word, and all remaining words are automatically linked.


( 11 ) chuviscar (to drizzle)

{{pt-conj|<only3s>}}

NOTE: This verb is impersonal and includes only third-person singular forms. For third-person only verbs, use <only3sp>, and for third-plural-only verbs, use <only3p>.