Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007 est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2007 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Pamputt/Archives2007, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Archives 2007 · Archives 2008 · Archives 2009 · Archives 2010 · Archives 2011 · Archives 2012 · Archives 2013 · Archives 2014 · Archives 2015 · Archives 2016 · Archives 2017 · Archives 2018 · Archives 2019 · Archives 2020 · Archives 2021 · Archives 2022 · Archives 2023 · Archives 2024

Bienvenue !

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Pamputt/Archives2007. If you don’t speak French, click here


N’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Stephane8888 19 janvier 2007 à 11:13 (UTC)Répondre

Ré-introduction des tuyaux

Plutôt que vouloir à tout prix changer les liens rouges en liens bleus (e.g. http://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=tenue&curid=178201&diff=1747791&oldid=1745627), il serait plus utile de créer les articles manquants. Dans le cas des flexions, c'est relativement facile, aussi je t'encourage à songer à le faire. Ou à tout le moins à laisser les liens rouges en rouge pour le moment... Urhixidur 27 janvier 2007 à 14:24 (UTC)Répondre

tachyon

Merci pour tes contributions sur Wiktionnaire. En ce qui concerne les étymologies, j'ai rectifié les translitération avec les véritables caractères du grec ancien. C'est le cas de tachus qui a donné ταχύς que j'ai créé dans la foulée.

Un lien intéressant sur le grec ancien : http://home.tiscali.be/tabularium/bailly/

Bonne continuation.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 4 février 2007 à 16:03 (UTC)Répondre

Anagrammes

Dans mes contributions, je me suis toujours conformé à la tradition des anagrammes, qui veut qu'on ne tienne pas compte des accents, cédilles, majuscules... Si tu n'es pas d'accord, il serait bon de lancer une discussion sur la Wikidémie. Lmaltier 5 avril 2007 à 19:14 (UTC)Répondre

traductions de prioritaire

cher Pamputt,

je ne suis vraiment pas sur que l'on peut transferer telles quelles les traductions de l'article anglais. priority est adjectif et nom en anglais, la traduction espagnole par exemple est le substantif prioridad et je suis plus ou moins certain qu'il existe un adjectif prioritario en espagnol.

Tu peux verifier et corriger le cas echeant?

amities,

--Diligent 12 août 2007 à 14:41 (UTC)Répondre

Apparemment la page prioritaire a été revu est les traductions mises à jour. Concernant l'importation des traductions depuis l'article anglais, j'avais bien pris les traductions dans la partie adjective et non dans la partie noun. Il est toutefois possible que l'article anglais contienne des erreurs (je n'ai aucune base d'espagnol !). Lorsque je procède ainsi, j'essaie de toujours faire attention mais il m'arrive parfois de me tromper !. Bonne continuation. Pamputt 12 août 2007 à 19:15 (UTC)Répondre
Salut,
La page anglaise se trompait clairement puisqu'elle mettait un nom (prioridad) et que l'adjectif correspondant (prioritario) n'a pas le sens d'antérieur. Ce qui aurait pu te mettre la puce à l'oreille : dans la section « adjective », l'article donnait des définitions de nom (state or quality, precedence).
Cordialement Régis Lachaume (causer, causer sur WP) 24 août 2007 à 16:28 (UTC)Répondre

Autoneige

Aïe, j’ai utilisé Wikipédia en pour les traductions en pensant que c'était bon.

Pour le bulgare et le polonais je n'en sais rien (ratrak est une marque utilisée comme nom commun).

L'article italien indique dans son résumé introductif que c'est un véhicule à cabine pour se déplacer sur la neige sans parler de damer ; plus loin on parle d'expéditions polaires. Donc je pense que c'est bon.

Régis Lachaume (causer, causer sur WP)

Fait. Régis Lachaume (causer, causer sur WP) 24 août 2007 à 17:10 (UTC)Répondre

Liens

Merci pour tes créations récentes. J'avais proposé dénazifier en mot du jour à cause d'un lien rouge, mais je ne m'attendais pas à ce que ça entraine autant de créations. J'ai rajouté, sans doute pas partout, des liens explicites (avec les crochets en clair) parce que sinon les pages ne sont pas comptées dans les statistiques : il faut au moins une paire de doubles crochets explicites dans chaque article. Lmaltier 30 août 2007 à 21:56 (UTC)Répondre

Urhixidur a déjà répondu sur ma page. Mais les statistiques qui sont en cause sont uniquement les statistiques globales (nombre de pages correctes du Wiktionnaire) : une page n'est comptabilisée que si elle a plus de 20 caractères et qu'elle comporte au moins un lien. Mais les liens cachés dans les modèles (par exemple dans le modèle ucf) ne sont pas pris en compte. C'est donc très vite fait de créer des pages oubliées dans les statistiques (j'en ai créées beaucoup moi-même), parce qu'elles ne sont pas considérées comme correctes : comme le programme ne voit pas de paire de doubles crochets, il croit qu'il n'y a pas de liens. Pour éviter ça, il faut veiller à ce qu'une paire de doubles crochets apparaisse en clair dans le texte source de la page. On peut ou non s'intéresser aux statistiques, mais avoir des statistiques faussées est quand même très gênant pour ceux qui s'y intéressent, et cela rend la comparaison impossible entre les wiktionnaires des différentes langues. Par ailleurs, il faut savoir qu'un lien via ucf charge plus le serveur qu'un lien tout bête et, les serveurs étant débordés, ce n'est pas forcément négligeable. Lmaltier 31 août 2007 à 07:10 (UTC)Répondre
C'est un problème qui n'est pas du tout de notre ressort : il s'agit du logiciel général. Et il ne concerne pas que ucf : beaucoup de liens sont cachés dans des modèles. Les seules choses que nous puissions faire sont :
  • demander s'il est possible de tenir compte de ces liens cachés, mais une réponse positive me semble très peu probable (que ce soit pour des raisons techniques ou pour des raisons de performance / charge des serveurs).
  • réaliser un robot qui réintroduit des liens en clair là où il n'y en a pas, quand un modèle ucf ou un autre du même genre est quand même présent.
  • tenir compte de ce problème quand on crée ou qu'on modifie une page. C'est ce que je fais pour l'instant. Lmaltier 31 août 2007 à 10:49 (UTC)Répondre

Tableau à colonnes de largeur fixe

Pour le tableau, j'ai bidouillé un truc certainement pas autorisé (à moins que ...) :

Salut. Béotien lambda 2 décembre 2007 à 08:46 (UTC)Répondre

En plein écran, la photo empiète sur le tableau. En demi-écran (A4), la photo empiète encore plus et cache des infos de traduction.
Idem avec 3 ou 4 colonnes.
Ça ne le fait plus si on réduit la photo (...thumb|100px|Un homme...) et si on rajoute une section pour éloigner la photo du tableau, comme par exemple un synonyme ou autre chose.
La bidouille pose donc quelques difficultés de généralisation, peut-être à utiliser au cas par cas si personne ne s'y oppose, car c'est jouer aux apprentis sorciers :).Béotien lambda 3 décembre 2007 à 12:10 (UTC)Répondre
Je rectifie ce que j'ai dit qui n'est valable qu'avec le navigateur Safari. Avec Firefox et Explorer, la page est impeccable en plein écran, en A4 et avec la photo au format d'origine. Les différences viennent pour Safari (outre les problèmes du § précédent) de l'existence d'un vrai tableau fermé (avec traductions non alignées), pour Firefox de la présentation des 2 colonnes séparées seulement par un trait vertical (avec traductions non alignées) et pour Explorer de la présentation de 2 colonnes sans traits avec les traductions bien alignées. Il y a apparemment une grande différence de présentation des articles en fonction du navigateur utilisé. -Béotien lambda 3 décembre 2007 à 15:39 (UTC)Répondre

Prononciation

Une remarque : la prononciation est un renseignement important, qui doit être visible dès la début d'un article. Quand la section prononciation a migré vers la fin, l'idée était de toujours mettre la prononciation sur la ligne de forme (ou dans un tableau de flexions), pour qu'elle soit facilement accessible, et de toujours omettre la section prononciation pour alléger la page, sauf quand il y avait quelque chose de plus à dire (explications, enregistrement, homophones, paronymes...)

Par ailleurs, j'ai ajouté le sens intransitif de caraméliser. Peux-tu le relire ?

Enfin, qu'est-ce que tu dirais de poser ta candidature comme administrateur (en pensant qu'on ne bloque jamais personne, sauf situation ingérable autrement) ? Lmaltier 5 décembre 2007 à 17:33 (UTC)Répondre

Même si c'est bien, maîtriser les modèles et tout ça n'est pas lié aux commandes administrateur. Les seuls pré-requis, à mon avis, c'est d'être modeste, prudent et digne de confiance. Je pense qu'on manque d'administrateurs, non pas parce qu'ils ont trop de travail, mais pour augmenter un peu la probabilité qu'un administrateur soit présent à tout moment, ce qui est loin d'être le cas en ce moment. A toi de voir. Lmaltier 7 décembre 2007 à 17:06 (UTC)Répondre
Il n'y a pas de tutoriel, mais il n'y en a pas réellement besoin, au moins pour les actions courantes. Ce qu'il faudrait, par contre, c'est au minimum une page sur une politique commune de blocage. Et aussi pour les suppressions (on a la page dédiée aux propositions de suppression, c'est déjà ça, mais une page expliquant la politique ne serait pas de trop). Par ailleurs, pour te rassurer, rien n'est irréversible. Si on fait une erreur, elle peut toujours être corrigée. Lmaltier 7 décembre 2007 à 18:12 (UTC)Répondre
Je ne cherche pas à précipiter ta décison, mais juste te dire qu'on ne perçoit pas beaucoup de différences entre administrateur et simple utilisateur. Il y a 2 onglets supplémentaires Protéger et Supprimer (avec des pages de confirmation...). Et dans les pages spéciales, il y a une poignée de nouvelles pages... Il y a aussi un lien Bloquer dans les Modifications récentes. Voilà voilà. A+ Stéphane8888 (discuter) 10 décembre 2007 à 17:14 (UTC)Répondre

Reçu

Bonjour Pamputt Bien reçu ton message du 5/12. Je n'avais pas compris qu'il y avait un moule de page, je tenterai à l'occasion et t'enverrai un message. Je n'avais pas vu ce "+" en haut !

Noms scientifiques

Juste pour dire que les noms d'espèces commencent toujours par une majuscule, et sont en principe en italiques. J'ai aussi changé le pluriel de grand mars changeant. Lmaltier 14 décembre 2007 à 19:41 (UTC)Répondre