Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ء ل ه = adorer, divin
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
أَلَهَ | .('alaha). | اله | adorer | زَرَزَ | forme verbale (i) |
أَلِهَ | .('aliha). | اله | protéger, chercher assistance | زَرِزَ | forme verbale (i) |
أَلَّهَ | .('al²aha). | اله | prendre comme dieu ; prendre comme esclave | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
آلَهَ | .(âlaha). | اله | protéger, assister | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَأَلَّهَ | .(ta'al²aha). | تاله | adorer, rendre un culte | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
إِسْتَأْلَهَ | .(ista'laha). | استاله | ressembler à un dieu | إِسْتَزْرَزَ | forme verbale (x) |
أَلَهٌ | .('alahũ). | اله | protection | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
إِلَهٌ | .('ilahũ). | اله | dieu, divinité | زِرَزٌ | pluriel irrégulier |
إِلَهَةٌ | .('ilah@ũ). | الهة | féminin déesse ; pluriel idoles ; culte | زِرَزَةٌ | nom |
إِلَهِيٌّ | .('ilahiy²ũ). | الهي | relatif au divin | زِرَزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
إِلَهِيَّةٌ | .('ilahiy²@ũ). | الهية | féminin relatif au divin | زِرَزِيَّةٌ | qualité abstraite (-iy²@ũ) |
أَلْهَانِيَّةٌ | .('alhâniy²@ũ). | الهانية | état de ce qui est divin | زَرْزَانِيَّةٌ | qualité abstraite (-iy²@ũ) |
أَلَاهَةٌ | .('alâh@ũ). | الاهة | divinité, état divin | زَرَازَةٌ | nom |
إِلَاهٌ | .('ilâhũ). | الاه | dieu, divinité | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
الئِلَاهُ | .(el'ilâhu). | الىلاه | (الله) Allah | الزِّرَازُ | forme définie du nom verbal فِعَالٌ (fi3âlũ) |
إِلَاهَةٌ | .('ilâh@ũ). | الاهة | adoration | زِرَازَةٌ | qualificatif de signification fréquentative ou énergique, métier ou charge |
إِلَاهِيٌّ | .('ilâhiy²ũ). | الاهي | divin | زِرَازِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
إِلَاهِيَّةٌ | .('ilâhiy²@ũ). | الاهية | féminin divine | زِرَازِيَّةٌ | qualité abstraite (-iy²@ũ) |
أُلُوهَةٌ | .('ulûh@ũ). | الوهة | divinité, état divin | زُرُوزَةٌ | qualificatif |
أُلُوهِيَّةٌ | .('ulûhiy²@ũ). | الوهية | état de ce qui est divin | زُرُوزِيَّةٌ | qualité abstraite (-iy²@ũ) |
آلِهٌ | .('âlihũ). | اله | stupéfait | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
آلِهَةٌ | .('âlih@ũ). | الهة | pluriel dieux, divinités | زَارِزَةٌ | qualificatif |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.